Читаем Слабое место жесткого диска полностью

– Спасибо, – учтиво наклонил я голову. – Однако есть два момента. Первый – дело в силу особого статуса потерпевшего будет активно расследоваться официальными органами, и я боюсь оказаться здесь лишним. Второе – даже если я и соглашусь, то учтите, что я много беру за свою работу. И, наконец, третье – почему вы так уверены, что смерть владыки Гермогена была насильственной?

Полежаев внимательно меня выслушал, кивнул головой в знак того, что он все понял, откашлялся и сказал:

– Давайте по порядку. По первому моменту могу сказать, что один ум хорошо, а два лучше. Но не только в этом дело. Отношения между епархией и официальными властями не слишком доброжелательные, и особого рвения от милиции в этом деле мы не ждем. Кроме того, есть и еще кое-что, и в это мы сможем вас посвятить только в том случае, если вы согласитесь взять на себя расследование. Что же касается второго момента, то тут вам беспокоиться совершенно не о чем. Мы примем ваши условия, тем более что они нам известны от людей, имевших с вами дело. Двести долларов в день плюс накладные – я не прав?

Я поразился осведомленности моего собеседника и машинально кивнул.

– Как говорят на Диком Западе, нет проблем, – губы Полежаева снова затронула улыбка.

Я почувствовал, что смущен неожиданным поворотом дела. Полученная информация, подкрепленная деловитостью своего собеседника, несколько обескураживала. Однако времени на особые раздумья у меня не было – дело, в которое я ввязался, помимо моей воли развивалось по своим законам, и мое согласие на расследование само собой напрашивалось. Я снова, как и утром, находясь среди полусумасшедшего журналистского коллектива, подумал, что просто плыву по течению…

– Третий момент, – с нажимом произнес Полежаев. – Мы до конца в этом не уверены, но подтверждение будет готово через несколько часов… Если вы не возражаете, сейчас мы можем проехать в епархиальное управление, и отец Роман посвятит вас в те детали дела, которые сочтет нужным. Машина стоит у входа.

Полежаев сделал пригласительный жест рукой в сторону моей входной двери. Я молча вышел в комнату, переоделся, и через две минуты уже сидел на переднем сиденье той самой черной «Волги», которую я видел из окна Никольской церкви вчера.

Епархиальное управление представляло собой обычный одноэтажный деревянный дом, которые в изобилии присутствуют в центральной части нашего города. Внешне дом ничем не отличался от своих соседей, на нем даже не было вывески, свидетельствующей о том, что здание принадлежит Русской православной церкви.

Подойдя к двери, Полежаев позвонил в звонок, и вскоре на пороге показалась пожилая женщина в платке.

– Отец Роман у себя? Никуда не уехал?

– У себя, – ответила старушка, почему-то картинно понизив голос. – Очень ждет вас.

Полежаев прошел внутрь, увлекая меня за собой. Повернув направо, мы оказались в небольшом коридорчике, застланном коврами. Стены были завешены портретами каких-то православных архиереев и фотографиями, посвященными истории православия в нашем регионе.

Полежаев открыл одну из дверей в коридоре, заглянул внутрь и сказал с порога:

– Я его привел.

– Очень хорошо, – ответил знакомый мне уже голос, слышать который я имел возможность, находясь за ширмой в кабинете отца Петра Зубова.

Приняв приглашающий жест Полежаева, я вошел в комнату и увидел сидящего за столом крупного рыхлого мужчину с крупным мясистым лицом. Его волнистые черные волосы были аккуратно зачесаны назад, такой же аккуратной была и его борода. С неожиданной для своей комплекции прытью он вскочил с места и через секунду оказался возле меня.

– Очень приятно. Роман Николаевич, – сказал он, пожимая мне руку своей большой, мягкой и пухлой ладонью. – Присаживайтесь.

Я последовал приглашению и уселся на старинный стул. Роман Николаевич тоже сел на свое прежнее место и каким-то барским жестом приказал Полежаеву удалиться. Тут в дверь постучали, и на пороге комнаты появился еще один человек в рясе. В руках он держал трубку радиотелефона.

– Роман Николаевич, из городской администрации.

– Кто?

– Замначальника отдела по связям с общественными организациями Потапов.

Роман Николаевич подумал немного и ответил:

– Узнайте, что он хочет. Если относительно похорон, сообщите все согласно утвержденному плану. У меня сейчас нет времени с ним разговаривать.

Человек понимающе кивнул и исчез за дверью. Мне же, в свою очередь, польстило, что моя персона оказалась важнее отнюдь не последнего чиновника мэрии.

– Итак, Валерий Борисович, – с придыханием начал отец Роман, – мы хотим, чтобы вы выяснили всю правду относительно смерти нашего владыки. Как уже сообщил вам Полежаев, у нас есть основания считать эту смерть неслучайной.

– Полежаев обещал, что вы расскажете мне некоторые дополнительные детали…

Перейти на страницу:

Все книги серии Хакер (Петр Северцев)

Похожие книги

Конвоиры зари
Конвоиры зари

Дон Уинслоу — один из самых популярных в США мастеров детективного романа. Уинслоу — автор 13 книг, но помимо этого ему довелось побывать и актером, и театральным директором, и гидом в экспедициях-сафари, и частным следователем — неудивительно, что судьба его героев столь щедра на захватывающие приключения.«Конвоиры зари» — не только история запутанного расследования, но и окно в увлекательный и опасный мир сёрфинга. Бун Дэниелс — частный детектив, но работа для него лишь средство к существованию, а истинное его призвание — покорять гигантские волны. Как раз такие волны ожидаются со дня на день в городке Пасифик-Бич, но успеет ли на них лучший сёрфер побережья? Ведь красавица-адвокат привлекла Буна к поискам пропавшей стриптизерши, важной свидетельницы в деле о поджоге. И тут же соответствующую ее описанию женщину кто-то выбросил из окна дешевого мотеля. Простая на первый взгляд задача усложняется с каждым шагом и, точно коварное течение, затягивает следователя в темную бездну.

Дон Уинслоу

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы