Читаем Сладкая боль полностью

Каролина перевела взгляд на девочку. Губы Алисы дрогнули, в глазах заблестели слезы. Она отчаянно пыталась сделать вид, что ей все до лампочки, но не смогла и, отказавшись от потуг на «крутость», бросилась в объятия Ринка, уткнулась лицом в его грудь и громко всхлипнула.


– А она забавная, эта Алиса.

Ринк и Каролина разговаривали в спальне, собираясь ложиться в постель.

– Я же говорила тебе. Конечно, она плохо воспитана. Я бы даже сказала, ее вообще никто не воспитывал. Ты бы видел, как она выглядела, когда мы с ней встретились в первый раз! Просто персонаж из фильма ужасов.

– И давно ты с ней познакомилась?

Ринк сел на кровать и принялся снимать носки.

– Не очень. Мы успели пару раз сходить с ней в кафе, а потом я пригласила ее к ужину – в расчете на твой приезд, – Каролина повесила платье в шкаф и повернулась к Ринку. – Я рада, что она была у нас сегодня.

– Я тоже, – кивнул он. – Спасибо тебе, Каролина. Ты заметила, с каким выражением она на нас посмотрела, когда мы пригласили ее завтра на ярмарку? Мерили, видно, совсем не занимается бедной девочкой. О чем она только думает? Ведь она может потерять дочь!

– Алиса тянется к тебе, Ринк. И это несмотря на то, что она знает, кто ее родной отец. Но она помнит, как ты был добр к ней в детстве. Ей не хватает тепла и любви.

– Это ты молодец, Каролина. Сумела расположить девочку, она просто в рот тебе смотрит.

– Как ты думаешь, Ринк, нам действительно стоит завтра идти на ярмарку?

– А почему нет?

Каролина помолчала, подбирая слова, и с напускным равнодушием ответила:

– Но там соберется весь город. А после сегодняшнего…

Закончить фразу ей не удалось – Ринк закрыл ее рот поцелуем.

– Наоборот, мы чинно будем прогуливаться под ручку и со всеми раскланиваться, – серьезно произнес он. – А тем, кто еще не в курсе дела, я с удовольствием расскажу о своей любви и о том, что жду не дождусь рождения нашего ребенка.

Каролина прижалась лбом к его щеке.

– Ты прелесть! Я тебя обожаю.

– Нет, это ты прелесть.

Ринк окинул жадным взглядом фигуру Каролины. Шелковое нижнее белье соблазнительно облегало ее бедра и высокую грудь.

– Ты прекрасна, Каролина.

Он осторожно прикоснулся к тонкой ткани, и тело Каролины мгновенно откликнулось, затрепетало. Грудь напряглась, а стоило Ринку дотронуться до темного треугольника, скрывавшегося под шелковыми трусиками, как бедра Каролины пронзили тысячи мелких иголочек. Но это была сладостная боль.

Она поняла, что еще мгновение – и она будет не в силах сопротивляться своему желанию.

– Ринк, погоди! Я… я должна тебе кое-что подарить.

– Я тебе тоже, – прошептал он. – Может, твой подарок немного подождет?

– П-пожалуй, д-да…

– Ну а мой ждать больше не может, – усмехнулся Ринк, направляя ее руку к своим вздувшимся плавкам.

Он снял с нее трусики, полюбовался ее ослепительной наготой и перенес Каролину на постель. Потом быстро разделся сам.

– Я люблю тебя. И всегда любил, Каролина. Мне было страшно просыпаться по утрам, потому что я тут же начинал гадать, где ты, чем занимаешься… Мне так хотелось тебя увидеть! А теперь я буду просыпаться с радостью, потому что ты рядом, и мы с тобой любим друг друга.

Ринк прижался губами к животу Каролины. И подумал о младенце, который спокойно спал в ее чреве. Каролина погладила любимого по голове, мысленно благодаря судьбу за то, что та даровала им такое счастье. Губы Ринка потянулись к островку темных волос. И тут же ураган желаний обрушился на Каролину. Ринк поцеловал темную розу, трепетавшую от каждого его прикосновения, и тихо спросил:

– Ребенку не повредит, если мы…

– Нет, – даже не дослушав, воскликнула Каролина. – Нет!

Потом, когда они уже вышли из-под душа и вытирали друг друга полотенцем, Каролина сказала:

– А я ведь так и не подарила тебе обещанный подарок.

– Ты думаешь, мне мало? – рассмеялся Ринк. – Вряд ли этот подарок окажется лучше того, что я уже получил.

– Я серьезно.

Каролина достала из старинного бюро сложенную вчетверо бумагу, протянула ее Ринку, а сама отошла к окну.

Серебристый лунный свет заливал лужайку. Вдалеке, за деревьями, угадывалось темное пятно пруда. Боже, как ей были дороги эти места! Но Ринк был еще дороже…

Бумага зашуршала. Ринк пробежал глазами дарственную, в которой говорилось, что отныне Укромный уголок принадлежит ему. Мягкий ворс ковра скрадывал звуки его шагов.

– Я не могу этого принять, Каролина, – сказал Ринк, обнимая ее за плечи, – Уголок твой.

Каролина покачала головой:

– Нет. Это твой дом, Ринк. И всегда будет твоим. Потому-то именно за это я его и люблю. Без тебя он ничто. Ты вдыхаешь в него жизнь. Как и в меня. – Она шагнула к Ринку и положила руку ему на грудь. – Я так люблю тебя, что готова поступиться тем, о чем мечтала всю жизнь. Пожалуйста, не отказывайся. Из любви ко мне!

Ринк долго смотрел на нее, а потом аккуратно сложил дарственную и спрятал обратно в ящик.

– Хорошо, но с одним условием: если ты обещаешь жить здесь со мной до конца твоих дней. Пообещай любить меня, родить мне много детей и никогда не вспоминать о былых несчастьях!

Каролина лучезарно улыбнулась:

– Обещаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену