Читаем Сладкая игра (СИ) полностью

Элли бросается ко мне, подхватываю. Терплю, когда меня пытаются задушить детские ручки. Она не дает вставить и слова. Начинает рассказывать, что узнала о гладиолусах, поднимает большой палец вверх, потом смешно изгибает руку книзу.

— Гладиаторы, Элли, а не гладиолусы. Гладиолусы — цветок, он есть у вас в саду. — Рина улыбается так, как улыбаются только детям — А все началось с того, что я рассыпала хлопья.

— Да! Но Рина отказалась резать щетку, чтобы сделать шлем!

— Стой. Как мог начаться разговор из-за щетки? — сел на корточки — А, козявка? — легонько тяну Элли за нос.

— Рина! На помощь!

Они обе смеются.

— Элли, расскажи Заку, а я поеду домой. Хорошо?

Сестренка мигом поникла.

Мама выходит к нам.

— Спасибо, Сабрина. Тогда до субботы.

— Буду в девять, Кейтлин. — присаживается к Элли — Обещай, что я приду, а ты мне расскажешь, что случилось с котенком Томом. Мне жутко интересно, ты же знаешь. Договорились?

— Я не буду читать без тебя. — обиженно бормочет, что ее бросают.

— Как хочешь, Элли. Но это было бы очень по-взрослому и классно.

Встает, опираясь на коленки. Мама ей кивает, но девушка тут же поворачивается в мою сторону.

— Ой! Простите. Сабрина. — протягивает руку.

Делаю несколько шагов, чтобы слабо сжать женскую ладонь. У нее едва загорелая приятная кожа.

— Зак.

Не помню, когда в последний раз представлялся полным именем — Закари, не меняю традицию.

— Вы не представляете, сколько Элли о вас говорила. Не красней. — подмигивает сестре, затем включает телефон, узнать время — Теперь точно до свидания!

Сбегает по ступенькам крыльца и поворачивает направо, в сторону автобусной остановки.

— Сабрина новая няня Элли. Они неделю как влюблены друг в друга.

Сестра уже отвлеклась, прыгает на диван, перебирает бахрому пледа.

— Заметил.

Проходим в столовую, где уже накрыт ужин.

— Думаю, в сентябре Элли выгонят из школы. — сестре идти в первый класс — Она помнит уже десяток фактов, и это как-то укладывается в ее голове! Еще они читают.

— Мам. Я понял, Сабрина святая.

Но мне все равно интересно как, черт побери, складываются хлопья, зубная щетка и гладиаторы.

***

САБРИНА

Чудом успела на автобус, чтобы доехать до ближайшей станции метро: Clark Lunt, затем час, и я на Wester. Отсюда рукой подать до дома. Я временно живу в квартире тети, которая уехала на все лето на Гавайи со своим бойфрендом. Трейси пустилась во все романтические тяжкие после развода. Спасибо, что успела свести с Фелтонами.

Мамина старшая сестра, перебравшаяся в молодости из Детройта в Чикаго, устроилась в ларек с сэндвичами, затем в забегаловку, дальше ресторанчик. Трейси артистична и легка на подъем, в сорок обосновалась на YouTube, затем Instagram. У нее личный кулинарный блог, и тетя почти не проводит времени в крошечной квартире на востоке Чикаго, всегда на кухне для съемок.

Итак, к Фелтонам. Трейси параноик и не самый приятный человек в моменты стресса, поэтому, когда получает ожог внешней стороны ладони во время эффектного представления блюда, умоляет приехать, едва ли не выслушать последние слова и выпустить пар. Это случилось чуть больше недели назад, перед самым отъездом на Гавайи.

Разумеется, ожог второй степени на крайне чувствительном участке кожи это не шутки, но я все равно была недовольна, особенно сорвавшись с работы.

— Миссис Фелтон, есть педиатрическое отделение! — откровенно ныла медсестра за стойкой хирургического.

С ожогами берут либо туда, либо в травматологию.

— Они закрываются на карантин. Фло, пожалуйста, у меня еще летучка, разговор с…и… — начинает женщина с низким хвостиком, в кроксах, но даже так заметна ее красота.

— Извините, но нет. Элли милая и все такое, но я не справляюсь.

В это же время напротив меня остановилась девочка лет пяти-шести, она носилась по коридору.

— Привет… — слабо улыбаюсь.

— Привет.

У нее воздушные русые волосы, кругленькое личико, темно-зеленые глаза. Малышка слегка наклоняет голову.

— Мне кажется, ты грустишь. Здесь все грустят.

Конечно, это больница.

— Я не грущу, просто устала. Рада, что и ты не грустишь.

Сажусь ровнее. Она смотрит в сторону стойки, где продолжается спор. На нас периодически бросают взгляды.

— Грущу. Я мешаю маме, а она делает очень-очень важную работу.

— Ты не можешь мешать маме, садись. — уверенно говорю — Такого не может быть.

Подпрыгнув, она устраивается на соседнее железное сиденье.

— Твоя мама врач?

— Да. Зак говорит, она режет людей, а потом их зашивает, как кукол. Так они выздоравливают.

Улыбаюсь. Ее мама хирург, а Зак скорее всего противный старший брат.

— Это здорово. Сейчас другой врач помогает моей тете. Она повар.

— У нее болит живот?

— Она обожглась, когда готовила. Честно говоря, даже не знаю что именно.

— У меня иногда болит живот из-за конфет. Мама запрещает есть много.

— Ты знаешь много сладостей? Давай сыграем.

Я могла бы рассказать о важности профессии ее мамы, о том, какая она смелая девочка, но вместо этого отвлекаю.

— Во что? — воодушевилась Элли, но тогда я еще не знала ее имени — Прятки? Холодно-горячо?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену