Читаем Сладкая иллюзия полностью

– Но… – Эмма высвободилась из его объятий. Что он говорит? Она не могла рассуждать трезво, когда ее касалась разгоряченная кожа мужчины, а разум затуманивал исходящий от него пьянящий аромат. Эмма села на покрывало и опустила глаза. Вести серьезный разговор, будучи наполовину обнаженной, она тоже не сможет. Девушка вернула лиф сорочки на место, поморщившись, когда ткань коснулась все еще чувствительной груди. В глазах Дерика на мгновение вспыхнул огонь, как если бы он пожалел, что Эмма закрылась от него. Ее рука дрожала, когда она опустила подол сорочки и отодвинулась от Дерика. Все ее манипуляции сопровождал тяжелый вздох сожаления.

Оказавшись на некотором расстоянии от Дерика, Эмма все же смогла взять себя в руки, хотя ее мозг по-прежнему работал не так четко, как обычно. Ее все еще отвлекало восхитительное обнаженное тело мужчины, лежащего рядом.

– Но, – произнесла она снова, – твоя работа в Англии никогда не закончится. Ты можешь оставить службу, но ты виконт, Дерик. У тебя есть обя…

– Я не виконт, – грубо бросил Дерик, садясь на покрывало. Вся его беззаботность вмиг улетучилась, и теперь он разве что не дрожал от напряжения. – Я незаконнорожденный француз, Эмма, а не британский аристократ.

– Какой неслыханный вздор! – «Ну почему он так цепляется за ложное убеждение в том, что человека делает происхождение?» Эмма тут же ответила на свой вопрос: потому что так считают большинство людей. Происхождение имело в обществе огромное значение. Как же глупы люди!

Но ведь Дерик-то не глуп. Но он столько лет верил в главенство происхождения, что переубедить его будет крайне сложно. Эмма желала обнять его, но почувствовала, что таким способом проблему не решить. Дерик наверняка подумает, что она просто хочет успокоить его, вместо того чтобы признать его ущербность. Поэтому она указала на него пальцем, решив призвать на помощь логику.

– Для всех, кроме себя самого, ты британский виконт.

Дерик сердито посмотрел на Эмму.

– Это потому, что они не знают…

– А даже если бы знали? – возразила собеседница. – По закону ребенок, родившийся в браке, законнорожденный. Только одно это делает тебя Скарсдейлом.

– Хм, – фыркнул Дерик, поднимаясь на ноги. Он отошел в сторону и, несмотря на серьезность момента, Эмма не могла не восхититься его мускулистым телом. Не могла не вспомнить, как оно мощно двигалось внутри нее, и по ее животу разлилось мягкое тепло, невзирая на возникшее между ними напряжение.

– Но это совсем неважно, – упорствовал Дерик.

– Нет? – Эмма тоже поднялась с пола и подошла к Дерику, не желая позволить ему скрыться с поля боя. – Хорошо. Ты не имеешь никакого отношения ко многим поколениям Эйвлинов. Но история изобилует людьми, для которых создавались титулы. Таким образом их награждали за верную службу королю. Среди них были даже простолюдины, коим ты уж точно не являешься, – заметила Эмма, хотя подозревала, что не все предки Дерика были представителями знати. Его мать была дочерью французского графа, а вот кем был его отец? Эмма не знала. – Кому, как не тебе, обладать титулом после того, что ты сделал для страны?

– Эмма… – предостерегающе произнес Дерик, и его глаза потемнели, как небо перед бурей.

– Я права, и ты это знаешь. Только для тебя не нужно придумывать титул, потому что ты унаследовал его при рождении.

– Я родился во лжи, – закричал Дерик, поворачиваясь к Эмме лицом. – И жил во лжи. – Он ударил себя кулаком в грудь. – Я сам – ложь.

Дыхание Эммы стало быстрым и прерывистым. Она протянула руку и нерешительно положила ее поверх кулака Дерика, готовая привести самое важное доказательство в своей жизни. Пусть даже и не имеющее отношения к математике.

Она могла сделать это: привести доводы и подкрепить их правильность доказательствами.

– Нет, Дерик, – мягко произнесла Эмма. – Может, ты и родился во лжи, но жил той жизнью, которая была дана тебе свыше. Да, в твоих жилах течет французская кровь, но ты доказал своими действиями, своей службой Англии, что ты такой же британец, как и все, кто родился здесь. Ты очень много сделал для своей страны.

– Своей страны, – безразлично повторил Дерик. Она достучалась до него. Эмма знала это.

– Для нашей страны.

Дерик прикрыл глаза, и его длинные черные ресницы задрожали, сделав его похожим на темного ангела.

Эмма почти переубедила его. Только нужно сделать еще пару маленьких шажков, чтобы доводы и доказательства привели его к неизбежному выводу.

– Я знаю, Дерик, что в глубине души ты любишь Англию, иначе ты не потратил бы четырнадцать лет своей жизни на то, чтобы защищать ее.

Веки Дерика дрогнули, и при виде невыносимой печали, читавшейся в его взгляде, на глаза Эммы навернулись слезы.

– Я действительно люблю Англию. И делал для нее все, что в моих силах. Делал с радостью. – Дерик приподнял от груди кулак, все еще накрытый рукой Эммы, и снова с силой себя ударил. – Но мне пришлось заплатить высокую цену. Я отдал частички своей души, Эмма, которых никогда не получу обратно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайное обольщение

Сладкая иллюзия
Сладкая иллюзия

Кто бы мог предугадать, что исчезновение из дербиширского поместья самой заурядной горничной – ключ к разгадке множества на первый взгляд не связанных между собой опасных и необычных преступлений? Кто бы мог предположить, что за расследование этого странного дела возьмется обворожительная Эмма Уоллингфорд – настоящая леди, талантливый математик и прирожденный детектив? И кто, в конце концов, мог бы счесть возможным, что состоящий на тайной службе его величества лорд Дерик Эйвлин, занятый поисками предателя, работающего на наполеоновскую Францию, страстно влюбится в леди-детектива, а та ответит красавцу разведчику взаимностью?Но что вышло, то вышло – и теперь влюбленным предстоит либо победить, либо погибнуть…

Хизер Сноу

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Романы / Исторические любовные романы

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Другая Вера
Другая Вера

Что в реальной жизни, не в сказке может превратить Золушку в Принцессу? Как ни банально, то же, что и в сказке: встреча с Принцем. Вера росла любимой внучкой и дочкой. В их старом доме в Малаховке всегда царили любовь и радость. Все закончилось в один миг – страшная авария унесла жизни родителей, потом не стало деда. И вот – счастье. Роберт Красовский, красавец, интеллектуал стал Вериной первой любовью, первым мужчиной, отцом ее единственного сына. Но это в сказке с появлением Принца Золушка сразу становится Принцессой. В жизни часто бывает, что Принц не может сделать Золушку счастливой по-настоящему. У Красовского не получилось стать для Веры Принцем. И прошло еще много лет, прежде чем появилась другая Вера – по-настоящему счастливая женщина, купающаяся в любви второго мужа, который боготворит ее, готов ради нее на любые безумства. Но забыть молодость, первый брак, первую любовь – немыслимо. Ведь было счастье, пусть и недолгое. И, кто знает, не будь той глупой, горячей, безрассудной любви, может, не было бы и второй – глубокой, настоящей. Другой.

Мария Метлицкая

Любовные романы / Романы