Она мерила шагами комнату и с каждым шагом все острее чувствовала, как же много значит для нее Толли. Ее любовь, возраставшая с каждой минутой ожидания, казалось, заполнила все ее естество. И, о диво! Чувство беспомощности вдруг исчезло. Разве не может ее любовь к Толли, такая огромная, такая необъятная, такая самоотверженная, стать тем спасательным щитом, тем оберегом, который поможет любимому остаться в живых?
— Господи! — молила она. — Спаси и сохрани его! Пусть он вернется живым! Больше ни о чем не прошу! Я уйду с его дороги, уеду прочь.
Но пусть он только будет жив. А мне будет достаточно лишь видеть его, слышать его голос.
Джин поймала себя на мысли, что ее молитва смахивает на своего рода сделку. Ставить условия Богу! Ужас! Но что остается делать в столь отчаянном положении? Только молиться и просить о милости.
В девятом часу дверь отворилась, и в комнату вошла Маргарет.
— Пора собираться на ужин! Ты не забыла, что сегодня выступает твоя мать?
— Я даже не переодевалась, — откликнулась Джин. — И ужинать мне совсем не хочется.
Маргарет жестом заставила ее замолчать.
— Давай пока не будем думать о худшем, ладно? — проговорила она ласково. — Отсутствие новостей — это ведь тоже хорошая новость. Сейчас мы с тобой переоденемся и сразу почувствуем себя лучше. Свежая одежда, свежие мысли. Потом мы спустимся вниз и даже постараемся что-нибудь съесть. Толли — опытный лыжник, и мы не должны впадать в панику, рисуя себе всякие ужасы, не имеющие ничего общего с действительностью.
— Да! — покорно согласилась с ней Джин.
Маргарет подошла к ней и обняла за плечи.
— Я понимаю, дитя мое, что ты сейчас чувствуешь. Мне ведь тоже пришлось пройти через подобное испытание. Но нельзя распускать себя ни при каких обстоятельствах! Держи себя в руках, дорогая, и помни: надо уметь владеть собственными эмоциями для того, чтобы в нужный момент сделать именно то, что требуется. Если наши лыжники вернутся домой живыми и невредимыми, они не придут в восторг, узнав, что мы закатывали тут истерики. А если дело будет плохо, то нам потребуются силы и мужество, чтобы справиться с горем.
— Какая же вы мудрая женщина! — воскликнула Джин и прильнула к Маргарет.
— Не такая уж я и мудрая! Говорить — это одно, а вот на деле… По-моему, я — наглядный пример человека, который знает, как следует поступать правильно, но сам всегда поступает неправильно.
— Неправда! Вы не такая! — горячо возмутилась Джин.
И Маргарет невольно рассмеялась.
— Иди же переодевайся! Надень самое красивое платье! Мы должны встретить Толли с Джеральдом во всеоружии. Потом еще будем смеяться все вместе, когда наши лыжники станут рассказывать о своих приключениях. И кто сказал, что они не справятся? Все будет хорошо, вот увидишь! Поторопись!
Джин послушно побежала в ванную. Утром на поезде приехала Роза, служанка миссис Мелтон. Она привезла их вещи. Чемоданы уже распаковали, а одежду развесили по шкафам и разложили по полкам.
Джин выбрала платье из голубого гипюра, в котором она казалась особенно хрупкой и трогательно нежной. Цвет платья гармонировал с ее светлой кожей и сочетался с яркой синевой глаз. Покончив с собственным туалетом, Джин отправилась в комнату Маргарет. Миссис Мелтон была почти готова. Роза в последний раз придирчиво осматривала хозяйку со всех сторон, желая удостовериться, что платье из черного шелка сидит на ней так, как должно.
— У вас все туалеты черного цвета, — бездумно выпалила Джин и тут же спохватилась, поняв, что сморозила глупость. Разве может Маргарет позволить себе яркие наряды после смерти Стивена?
— Ты права! — согласилась с ней Маргарет. — Черный цвет в моем гардеробе преобладает. Ну, вот я и готова! — Она подхватила с кресла накидку из белого горностая и небрежно перекинула ее через руку. — Я ничего не забыла, Роза?
— Ничего, мадам! Я приготовила постель его светлости и даже положила туда бутылки с горячей водой на случай… на случай, если он, когда вернется, захочет согреться или сразу лечь в кровать.
Все трое поняли то, о чем тактично умолчала Роза, но Маргарет никак не прокомментировала слова своей горничной. Она молча взялась за ручку двери и вышла в коридор.
За столом Джин лишь прикоснулась к тем изысканным блюдам, которые им подали за ужином. Они спустились в ресторан в числе последних, когда большинство постояльцев уже отужинали. Оживленная толпа устремилась к бальному залу, где должен был состояться концерт с участием Пейшенс Плауден.
— Давайте не пойдем! — взмолилась вдруг Джин. — Боюсь, я просто не вынесу! Сейчас слушать пение!
Маргарет внимательно посмотрела на девушку.
— Мне сказали, что твоя мать будет выступать в числе первых. Сейчас мы попросим метрдотеля, чтобы он распорядился посадить нас поближе к выходу. Если появятся какие-то новости, нас тут же известят. А после выступления мисс Плауден мы сразу же уйдем.
— Хорошо! — уступила Джин. Ей претила атмосфера веселья, царящего вокруг. Смех, шумный гомон толпы, несколько молодых пар кружатся по паркету.