Она молча глядела на Альберто, предчувствуя опасность. Он рассержен, ужасно рассержен. Сейчас с явным удовлетворением заявит: «Я же тебе говорил». Он просто упивается своей правотой. Но, так или иначе, Деми твердо решила не падать духом.
Единственная причина, по которой Деми могла бы позволить этому мужчине кричать на себя, — нескрываемое облегчение, отразившееся в его прекрасных глазах, когда он убедился, что она цела и невредима.
Альберто беспокоился о девушке даже больше, чем она сама. Строгий и серьезный, он ничуть не походил на жизнерадостную, оптимистичную Деми. Выросший в прериях креол, в отличие от нее, всегда был готов к неприятностям и неожиданностям.
Не ожидая просьбы, Альберто бросил девушке флягу с водой. Она упала на траву у ее ног. Непослушными руками подняв флягу, Деми сделала несколько глотков.
— Матерь Божья… — прорычал Альберто. И Деми удивилась тону его голоса. — Да ты — самая глупая девчонка, которую я имел несчастье встретить!
Деми, всхлипнув, кивнула, раздумывая, не пора ли ей засветиться в благодарной улыбке.
— Что ты вообразила? — Альберто подошел к ней. На его точеных скулах проступил легкий румянец.
— Я… я… — пропищала девушка.
Его лицо стало суровым. Прищуренные глаза сверлили Деми, словно буравчики. Схватив за рубашку, Альберто притянул ее к себе.
— Думаешь, это смешно? — Он гневно взирал на беглянку с высоты своего роста. — Наше мужское население, способное передвигаться, повсюду ищет тебя! И что ты заявляешь, когда я тебя нахожу?
— Прости… мне очень жаль, но я ведь не виновата, что проклятая машина сломалась.
— Она находилась в ремонте.
— А… Но я же не знала, — еле слышно пробормотала Деми.
— И куда ты направлялась? — сурово спросил Альберто.
— Я рассчитывала, что поблизости есть какая-нибудь деревня или поместье… Я не хотела никому причинять беспокойство… Дума-ла… — У нее внутри все перевернулось. Она — ожидала, что гнев Альберто смягчится, но его лицо даже не дрогнуло.
— О Боже!.. Она думала! — Его горящие глаза скользнули по съежившейся девушке, вздрогнувшей под резким насмешливым взглядом. — Вокруг на сотни миль ничего нет…
— На сотни миль? — Она с трудом перевела дыхание.
— Ни питьевой воды, ни пищи. И полно ядовитых змей…
— Меня преследовал аллигатор, — созналась Деми, надеясь, что ее признание охладит его пыл.
— Аллигатор… Так ты доехала до самой лагуны?! — заорал Альберто, повышая голос на целую октаву. — Значит, ты остановилась, вышла из машины… зачем?
— Было жарко и…
— Ты решила поплавать с пираньями и электрическими угрями?
— Да я не собиралась залезать в воду! — горячо поклялась Деми, в ужасе содрогнувшись.
Он выругался по-испански и принялся трясти девушку с такой силой, что от ее рубашки отлетели две пуговицы.
— Нет, именно собиралась, — уличил ее мужчина с такой яростью, что чуть не сорвал голос. — Ты вздумала поплавать! Ты всегда отличалась строптивостью! Ради всего святого, у тебя есть хоть немного мозгов? Тебе нужна нянька и погремушка, а не муж!
Дрожащей рукой придерживая ворот рубашки, Деми неподвижно стояла, ошеломленная бешеным потоком его брани. Твердое решение вести себя благоразумно куда-то испарилось.
— А теперь ты меня послушай… — запальчиво начала она.
— Помолчи! — рявкнул Альберто. Его смуглое лицо исказилось от гнева. — Ты не в себе. И я, Альберто Торрес, не собираюсь потакать женщине, которая ведет себя как дерзкий испорченный ребенок!
— Сам закрой рот, эгоист, сукин сын! — выпалила Деми. — Как ты меня назвала?
— Ты что, внезапно оглох? Или разучился говорить по-английски? — сердито спросила девушка.
В каждой черточке его сильного тела чувствовалось взрывоопасное напряжение, готовое в любой момент вырваться наружу. Деми физически ощущала жаркие волны, исходящие от Альберто. Его пылающий взгляд вонзался в девушку.
— Если бы я женился на тебе четыре года назад, ты относилась бы ко мне с уважением…
— Не сомневаюсь, ты добился бы этого кнутом… как раз в твоем стиле! — хрипло выкрикнула она.
— С тобой мне не нужен кнут. — Горящие глаза скользнули по ее полной высокой груди, проглядывающей сквозь расстегнутый ворот рубашки. Деми сразу сообразила, в чем дело.
— Нет… — беспомощно прошептала она.
Альберто поставил ей подножку и опрокинул на траву с такой быстротой и легкостью, что она не успела увернуться от его маневра. Секундой спустя он придавил девушку к земле, расстегивая молнию на ее джинсах.
— «Бентли» мы оставим для другого раза… но здесь, сейчас, на земле Торреса… ты моя!
Не успела Деми прийти в себя, как он уже почти стянул с нее джинсы.
— Ты с ума сошел? — завизжала она. Отбросив джинсы в сторону, Альберто уселся на нее и расстегнул свои бриджи для верховой езды. Деми молча смотрела на него. Мужчина сбросил рубашку, обнажив крепкие мускулы, рельефно вздымающиеся на его покрытой жесткими волосами груди. Девушка затрепетала, ее ноздри раздувались, вдыхая мускусный аромат его тела.
— Альберто?..
— Ты моя… как эта земля.