Читаем Сладкая месть под Рождество полностью

А потом случилось так, что парень из студенческого братства обманул Кэм и разбил ей сердце. С тех пор она отказывается верить всем мужчинам вообще. Мы тайком проникли в квартиру обидчика и разложили нарезанные лимоны по всем вентиляционным отверстиям, где он их не смог бы обнаружить. Обычный человек не способен уловить запах гниющего лимона, а вот плодовые мушки очень даже могут.

Но когда я встретила мужчину, как думала, на всю жизнь, то оставила эту мелочность в прошлом. Наступило время вырасти, повзрослеть. А взрослые не насыпают мелкие блестки в кондиционер машины своего бывшего, чтобы они разлетелись по всему салону, когда он включит подогрев.

Скажете, что мы мелочные мстительные женщины?

Мы планируем заняться этим делом, когда его машина будет в ремонте на следующей неделе, и довольно улыбаемся.

– Прости, ты сейчас сказала, что трахнешь его начальника? – спрашивает Кэт, глядя на меня так, будто я спрыгнула со скалы здравомыслия.

Повторюсь, она самая рассудительная из нас троих.

– Ну-ка, ну-ка, поподробнее, – говорит Кэми, потирая руки.

Кэм не рассудительная. Она никогда не избавлялась от своей мстительности и прекрасно помнит мою, поэтому на протяжении четырех лет подначивала меня выпустить ее на свободу.

Я поворачиваю к ним экран телефона, на котором результаты поиска в интернете по запросу «Дэмиен Мартинес», сооснователь компании «Шмидт и Мартинес», задницу которого Ричард целует вот уже несколько лет. Я чувствую, как улыбка растягивает мое лицо, и, черт возьми, у меня действительно наступает облегчение после целой ночи рыданий.

– Это начальник Ричарда. Он холост. По словам Ричарда, ему нравятся молоденькие блондинки.

Кэми улыбается, понимая, к чему я клоню. Кэт выглядит еще более растерянной.

Мой телефон издает сигнал, и я поворачиваю его обратно экраном к себе, уже полностью протрезвев благодаря гениальному плану, созревшему у меня в голове.

– И у нас только что случился мэтч, – говорю я, коварно улыбаясь.

– Да ладно, – говорит Кэми, и на ее лице появляется такая же улыбка.

– Не понимаю. Ты трахнешь его начальника? – растерянно спрашивает Кэт.

Я качаю головой, теперь план у меня в голове приобретает конкретную форму.

– Нет. Ну это будет бонусом. Я собираюсь начать встречаться с его начальником. Я заставлю его влюбиться в меня и отправлюсь на эту дурацкую рождественскую вечеринку, куда Ричард меня никогда не брал. Покажу ему, какую он совершил ошибку, попользовавшись Эбигейл Келлер.

– Так ты собираешься… заставить Ричарда ревновать? Чтобы вернуть его?

– Боже, нет, – говорю я, бросая телефон на кровать и направляясь к своему шкафу с одеждой. Я уже много лет не ощущала такого порыва действовать, а теперь меня подстегивает злость и жажда мести.

Я одна за другой выбрасываю вещи на пол – элегантные платья, черные классические брюки, одежду с высоким воротом, которую накупила из-за желания вписаться в общество знакомых Ричарда в Хэмптонсе, из-за стремления стать одной из степфордских жен[6], которую, как я думала, он искал и потому не делал предложение.

Разумеется, я ошибалась.

Он никогда и не собирался делать предложение, мать его.

Теперь это ясно как день. Я столько раз заговаривала о будущем и получала молчание в ответ. Он никогда не знакомил меня со своими родителями – а это самый большой красный флаг. Боже, какой же идиоткой я была.

Всегда отказывался идти со мной на вечеринку, если меня приглашали, потому что хотел сосредоточиться на работе. Не предлагал съехаться, хоть я и жила в совершенно другом городе. Никогда не строил планов, не назначал свиданий. Без конца тусовался на «мальчишниках».

«Нужно сдать тест на половые инфекции», – промелькнула мысль в крошечной трезвой части моего мозга, и мне стало противно от того, что пришлось с ней согласиться.

Наконец, я добираюсь до своих любимых вещей в глубине шкафа. Я покупала эту одежду и чувствовала себя в ней великолепно, а Ричард задирал нос, кинув на них взгляд. Я оставила эти вещи для тусовок с девчонками, которых было так мало, что можно пересчитать по пальцам одной руки. Может быть, я хранила их, подсознательно надеясь, что когда-нибудь мне будет плевать, что думает Ричард.

Что ж, время пришло.

– Мне нужен шопинг, – говорю я больше самой себе, просматривая ненужные вещи и развешивая любимую одежду. – Я не собираюсь заставлять Ричарда ревновать. То есть так, конечно, может получиться, но не это моя цель. Я сделаю так, что Ричард пожалеет о том дне, когда он решил, что я недостаточно хороша для него. – Я хватаю черный блейзер и бросаю его в кучу вещей на выброс. – Кто вообще, черт возьми, вправе решать, насколько другой человек хорош? Конечно, есть люди, которые тебе просто не подходят, но ты же не затягиваешь отношения с ними на четыре долбаных года. Нет, ты права, Кэм.

Я поворачиваюсь, смотрю на нее и вижу, что даже она округлила глаза от ужаса.

– Я права?

Перейти на страницу:

Похожие книги