Читаем Сладкая мука любви полностью

– Значит, сам метишь в герои? – со злобной насмешкой спросил он. – Не бывать этому!

Он выхватил «кольт» и выстрелил, однако Такер опередил его. Смертельная пуля сбила прицел надсмотрщика.

Когда он рухнул на землю, Такер приблизился и склонился над ним.

– Это все мое… – услышал он, – мое…

То были последние слова Курта Слейда.

С каменным лицом Такер спрятал «кольт» в кобуру. Он не испытывал удовлетворения – все случилось слишком быстро. Негодяй не заслужил такой легкой смерти.

Тело Слейда было все еще теплым, кровь продолжала, холодея, струиться из раны, а Такер уже ехал прочь. Он ни разу не оглянулся.

Глава 30

– Что, черт возьми, это было?

Эхо двух выстрелов не успело еще отзвучать в каньоне, а Пратт уже вскочил на ноги, встревоженно озираясь. Никого вокруг.

– Кто-то стрелял, – запоздало ответила Тэра.

– Это я и без тебя знаю. Кто именно, вот что меня интересует. В кого? Где?

– Надо что-то делать, Джимми Джо.

– Например?

– Например, наконец избавиться от нее. Похоже, нам все же придется поторопиться, так что тащить ее за собой не имеет смысла. Отвяжи ее и столкни. Поторопись, а то кто его знает…

Эмма тоже слышала выстрелы. Для нее они означали надежду. Кто-то был неподалеку – возможно, поисковая партия. Должно быть, они стреляли в воздух, чтобы дать ей знать… Нет, они не стали бы. Ведь Росс Маккуэйд был убит, ее искали бы скрытно, чтобы раньше времени не насторожить похитителей. Но даже если поблизости бродил случайный охотник, это все же был шанс на спасение.

– Помогите! – крикнула девушка изо всех сил.

В тихом вечернем воздухе крик разнесся далеко и, как выстрелы, отдался множественным эхом. Вторично она крикнуть не успела: Пратт в два прыжка оказался рядом и зажал ей рот. Тэра перерезала веревки, стягивавшие запястья Эммы.

– Не надейся и впредь пакостить мне, подружка, – холодно сказала она. – Твое время истекло. Наконец-то я от тебя избавлюсь.

Помня о своем плане, Эмма начала вырываться изо всех оставшихся сил, но Пратт был слишком ловок и силен.

– Зря стараешься, – зло процедил он, толкнул Эмму в сторону и прицелился в нее из револьвера. – Еще одно движение, и я стреляю. Тэра, радость моя, говори, что делать дальше.

– Веди ее вон туда. – Та махнула рукой в сторону уступа, нависавшего над зияющей пастью каньона. – Погоди, подойду поближе. Не хочу упустить такой момент.

– Иди к краю! – приказал Пратт, махнув дулом в сторону пропасти. – Ну, давай!

Эмма и не подумала подчиниться. Рассерженный бандит приблизился и с силой толкнул ее. Примерно в полуметре от пропасти девушке удалось удержать равновесие, она выпрямилась, бросив короткий, полный ужаса взгляд через плечо. Ей показалось, что каньон тянется к ней в нетерпении поглотить. Обрыв был почти отвесным, и хотя на дне уже залегла вечерняя тень, можно было разглядеть бурливую горную реку, несущую свои воды через пороги.

Содрогнувшись, Эмма отвела взгляд, но теперь он упал на лицо бывшей подруги. На лице Тэры читалось нетерпеливое ожидание, сладостное предвкушение. Шажок за шажком она подбиралась все ближе к Эмме, словно боялась упустить хотя бы миг ее падения в ущелье.

– Вот то, чего ты заслуживаешь, – медленно, с наслаждением произнесла она, указывая вниз, в пропасть.

Взгляды их встретились: синие глаза заглянули в карие – глубокие, такие знакомые, – и в следующее мгновение Эмма сделала отчаянный рывок в сторону Тэры. Та была слишком далеко, но можно было попытаться встать так, чтобы она оказалась между Эммой и Праттом, на линии прицела, и тем самым удержала его от выстрела. Что будет дальше, Эмма не задумывалась, она просто не могла умереть вот так, без малейшего сопротивления.

Одновременно раздался выстрел. Пуля взметнула фонтанчик земли у ног Пратта.

– Ни с места! – раздался голос Такера с противоположной стороны ущелья.

Из горла Тэры вырвался дикий, нечеловеческий вопль, в котором смешались разочарование, тоска, ненависть. Движением поразительно быстрым она оказалась рядом с Эммой и мертвой хваткой вцепилась в нее.

– Нет, ты умрешь! – тем же диким голосом закричала она, тесня Эмму к пропасти.

Отчаянно сопротивляясь, Эмма едва ли замечала, что происходит вокруг. Она лишь смутно слышала начавшуюся перестрелку, пытаясь поглубже упереться ногами в землю. Но земля была слишком каменистой.

– Тэра! Остановись, или я буду стрелять!

Эхо катилось по каньону раскатами отдаленного грома. Такер понимал, что нечего и думать пересечь ущелье, но оттуда, где он находился, он мог попасть в Эмму. Он не мог так рисковать.

– Эмма, пригнись!

Но она даже не услышала. В каком-то невообразимом, отчаянном объятии, словно танцуя гротескный танец, девушки балансировали на краю пропасти. Как Эмма ни старалась вырваться, она просто не могла: силы Тэры как будто утроились. Такер понял, что долго Эмме не продержаться. Тогда он продвинулся немного в сторону – туда, где уступ исчезал. Едва держась на узкой каменной полочке, он осторожно прицелился, молясь о том, чтобы в самый последний момент Эмма не оказалась под выстрелом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шарм

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы