Читаем Сладкая расплата полностью

Мои инструкторы по самообороне меня не щадили, но всегда было ясно, что ранить меня они не хотят. А в случае с сыновьями Тамуза, такого преимущества не было. Я чувствовала, как впиваются их пальцы, оставляя синяки и царапины. Когда я боролась, они отвечали тем же — били, пинали, дергали за волосы. Они не переставали улыбаться, а в глазах горел азарт.

Когда я ослабила сопротивление, они толкнули меня на кровать лицом вниз, и оба скрутили. Мои силы иссякли. Я вспотела и не переставала ныть, так как даже в таким истощенном состоянии мне все же хватало ума опасаться за свою жизнь.

— Чего вы хотите? — попыталась я спросить между всхлипами.

— Мы возьмем тебя в маленькое путешествие, чика, — у самого моего уха произнес один из них.

Должно быть, они отправят меня к Князьям. Фарзуф меня почувствует. Мои инструкторы всегда говорили, что нельзя попадаться дважды. Паника всколыхнула во мне новую волну сил. Все, что мне было нужно, — дотянуться до второго кармана. Всего несколько дюймов...

Один из них схватил меня за волосы и толкнул лицом в матрас так сильно, что стало невозможно дышать. Другой осыпал ударами мои плечи и спину. Я закричала в матрас, когда под его кулаком сломалась моя лопатка.

Святой боже. Я никогда не чувствовала ничего подобного. Все тело напряглось от шока, когда обжигающая боль пронзила плечо. Я не могла даже вздохнуть, так как лицо было прижато к кровати. Я даже подумала, что мне померещилось, когда меня отпустили, а добавочный вес позади пропал. Я задрожала, и в верхней части спины вспыхнула боль.

За краткий момент я подумала, что разыгравшаяся сценка мне привиделась, ведь в глазах и так темнело.

В комнате был третий человек, и он дрался с двумя Нефами. Он был одет в черную маску и такие же черные перчатки. Очертания тела и то, как он двигался, показались мне знакомыми.

Копано. Моя голова закружилась от благодарности.

До сих пор я никогда не видела, как он высвобождает свой гнев. У сыновей Тамуза не было шансов. Ему, должно быть, удалось подкрасться и напасть на них неожиданно, пока ими управляла жажда моей крови, казалось, они оба дезориентированы и не могут уворачиваться от ударов моего друга. Коуп бросил одного из них на пол и избивал, а другой лихорадочно шарил по карманам. Я заметила проблеск серебра и, несмотря на протесты моего тела, вскочила на ноги.

Достав из кармана электрошокер, я ткнула им парня под ребра и нажала кнопку. Он пронзительно зарычал, когда заряд электричества пронесся по его нервной системе. Словно парализованный, он упал наземь. Я повернулась к Копано, и меня чуть не стошнило от вида такого количества крови вокруг него.

Моим милым другом завладел гнев.

— Остановись!

Я ринулась к нему, уворачиваясь от взмаха его руки. Я не хотела окликать его по имени, потому что даже если те двое заметили его знак, они не видели его лица.

— Прекрати! — я просто обхватила его рукой за шею и подалась вперед, для устойчивости свободной рукой хватаясь за его большое плечо. — Остановись! Мы должны уходить! — я дергала его руку.

Сочетание моих прикосновений и голоса заставили его замереть. Осознав, что перед ним истекающий кровью человек, он издал сдавленный стон. Краем глаза я заметила, как его брат попятился назад, пытаясь приподняться.

— Пойдем, — шепнула я Коупу. Перед глазами поплыли пятна. Он подхватил меня, не давая упасть. Я моргала, пока комната снова не оказалась в фокусе. — Мой рюкзак. Уходим.

Мы вдвоем вышли через заднюю раздвижную дверь. Я показала на машину, которая, слава Богу, стояла прямо за дверью, и он усадил меня на пассажирское сиденье. Затем сам сел за руль, и когда машина, взвизгнув шинами, выехала со стоянки, сорвал с лица маску.

— Спасибо тебе, — прошептала я, когда мы отъехали от отеля на несколько миль. Я сильно старалась сосредоточиться и не потерять сознание. Я прильнула к двери, потому что когда я касалась плечом сиденья, мне хотелось кричать от боли.

— Мне жаль, что тебе пришлось увидеть все это.

— Все в порядке, — прошептала я.

— Ты задыхалась. А потом, когда я увидел, как он бьет тебя...

— Ты все сделал правильно. Я так благодарна, что ты пришел. Мне бы ни за что не справиться одной, — я вздрогнула, когда мы попали в яму на дороге.

— Тебе нужен врач?

— Нет, — даже если у меня и было что-то сломано, поход к врачу был слишком рискованным. Я ненавидела принимать лекарства, поскольку даже что-то столь безобидное, как аспирин, заставляло мое тело жаждать большего. Однако в данном конкретном случае пришлось сделать исключение. — Но мне нужен ибупрофен.

Коуп остановился у аптеки в ближайшем городке. Платком и влажными салфетками мы вытерли его руки. Он давал мне по четыре таблетки обезболивающего каждые полчаса, все то время, что мы находились в пути, направляясь на север. Также мы перевязали его порезы на руках, хотя они и без этого быстро заживали.

— Что случилось с Мареком? — спросил Коуп.

Я закрыла глаза и пересказала ему историю.

— Думаешь, он тебя сдал?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сладкое зло

Сладкое искушение (ЛП)
Сладкое искушение (ЛП)

Кайден Pоy был из числа плохих мальчиков и никогда ничего не просил — ни денег, ни популярности, ни музыкальных талантов… ни горячих девушек, но соблазнение — часть его нефилимских обязанностей, навязанных демонами-Князьями. Как сын Князя Похоти, Кайден пошел по стопам отца, становясь мастером страсти, манипулятором химии чувств. И неподчинение отцу приравнивалось к смерти. К счастью для Кайдена, в своем деле он был хорош. И ему это нравилось. Пока он не встретил Анну Уитт — милую, умную, смелую и непостижимо хорошую девушку — единственную, которая, кажется, равнодушна к его чарам. Дочь ангела-хранителя и падшего, она обладает какой-то властью над ним, заставляя желать от жизни большего, чем он заслуживает. Решившись спасти всех Нефов от их мрачной участи под гнетом грехов, Анна и Кайден объединяют усилия для борьбы с разрушительным влиянием демонов. Ведомый ее любовью, Кайден вынужден пройти самое тяжелое испытание из всех — битву за собственное сердце. Чувственная и головокружительная, эта бонусная книга к нашумевшей серии «Сладкое зло» от лучшего автора по версии Нью-Йорк Таймс — Венди Хиггинс, повествование в которой ведется от лица безудержно сексуального и загадочного Кайдена Роу, позволяет читателю встретиться лицом к лицу с его личными демонами, рассказывает о страстном влечении к Анне и, что важнее всего, истинных эмоциях, овладевающих им.

Венди Хиггинс

Любовно-фантастические романы / Романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже