Читаем Сладкий дикий рай полностью

– По мне, мадам, вы никогда еще не были так прекрасны! Джейми осторожно запустил пальцы в пушистые волосы и запрокинул ее лицо. Наконец он смог поцеловать ее так, как мечтал, и снова его чресла взорвались от неистового Желания. Однако Джейми взял себя в руки, потому что Решил быть ласковым и нежным. Сначала он опустился на колени и погладил живот, в котором росло его дитя. Джесси машинально положила руки ему на голову. Тонкие пальчики произвольно сжались, запутавшись в его волосах и причинили боль, однако Джейми не обращал на это внимания, прижавшись колючей щекой к ее чувствительной коже.

– Джейми… – прошептала Джесси, пытаясь поднять голову. Но в следующее мгновение ее руки ослабели, а и подогнулись.

Джейми встал, поднял ее на руки и понес к кровати. Он торопливо скинул с себя сапоги, чулки, замшевые лосины и кожаную куртку. Его трясло от желания немедленно овладеть ею, но даже в пылу страсти он вел себя ласково в осторожно – еще никогда Джейми не был столь чуток. И невзирая на необходимость постоянно следить за собой, он познал величайшее наслаждение, какого не испытывал раньше от близости с женщиной. Джесси смущенно потянулась за одеялом, но он не позволил ей укрыться. Он лежал рядом, опираясь на локоть и нежно гладя ее живот. Но вдруг он насторожился, и сердце блаженно замерло у Джейми в груди: под пальцами что-то встрепенулось. Он вопросительно посмотрел на Джесси. Та покраснела от смущения, и Камерон счастливо рассмеялся:

– Ребенок?.. Джесси кивнула.

Тогда Джейми встал рядом с женой на колени. Положил ей на живот обе ладони и блаженно улыбнулся, когда почувствовал новый толчок.

– А он сильный.

– Ей тоже не понравилось, как ты вел себя нынче утром.

– Увы, увы, значит, ты вовсе не скучала по мне? – лукаво спросил Джейми.

– Вы забыли, милорд, что меня утешал Роберт Максвелл, – съязвила Джесси, прикрыв глаза.

– Это не та рана, на которую можно без конца сыпать соль, моя милая. – Его лицо словно окаменело, а сильные руки напряженно замерли. – Думай, что говоришь.

Джесси открыто взглянула на Джейми и показалась ему потрясающе прекрасной, так что хотелось схватить ее и трясти, трясти что есть сил, чтобы добиться клятв и заверений в верности, в том, что он ведет себя как дурак, в том…. в том, что она его любит…

Но ничего подобного он не услышал. Джесси перевела дыхание и отвечала негромко, с легкой брезгливостью:

– Я ничем не заслужила ваших попреков, которыми вы осыпаете меня все утро, милорд, кроме того, что питаю исключительно дружеские чувства к мужу моей сестры – и к вашему близкому другу. По крайней мере таковым вы его некогда считали. И коли вам, милорд, угодно и впредь дразнить меня, не обижайтесь на ответные уколы.

Джейми упрямо набычился, но все же овладел собой и повторил вопрос;

– Так вы скучали без меня, мадам?

Она не сразу нашлась с ответом – приступ гнева смел деланную небрежность, и Джесси закричала, отпихивая его прочь:

– Да, да! Представьте себе, лорд Камерон, что я скучала без вас! Я следила за тем, как падает первый снег и наступают зимние холода, и изнемогала от желания согреться у огня, которым вы способны разогнать любой холод!

От столь неожиданного признания Джейми на миг опешил. Медленно, осторожно он улегся рядом с ней, не спуская завороженного взора с ее лица. А Джесси снова набралась храбрости и спросила, скрывая выражение глаз под густыми ресницами:

– А вы скучали без меня, милорд?

– Мне не хватало тебя сильнее, чем воды умирающему от жажды или воздуха погибающему от удушья. Все мое тело, каждая клеточка стремились вновь прижать тебя к себе.

Джесси мягко улыбнулась. Джейми ласково обнял ее и подумал, как чудесно снова оказаться дома, не прошло и секунды, как Джейми заснул. Когда он проснулся, давно перевалило за полдень и по комнате бесшумно сновала Молли, наводя порядок, а его жены не было и в помине. Камерон мрачно уставился на Молли, как всегда поражавшую чрезмерной болтливостью.

От выпитого в неурочный час рома у него раскалывалась голова.

– Где Джесси?

– Ого, милорд! – весело щебетала Молли. – Джесси вся в делах. В последнее время охотой не очень-то разживешься, да вы и сами все знаете. Но к нам недавно пожало. вал Пован со своими людьми. Джесси возьми да подари ему рубашку, которую сама сшила из того атласа, что привезли на «Госпоже Удаче», а уж он нарадоваться на нес не мог. И отблагодарил нас целым ворохом кроликов да свежих кукурузных лепешек.

Джейми вскочил было с кровати, но вовремя вспомнил, что не успел одеться, и натянул на. себя одеяло.

– Пован? – тревожно переспросил он.

– Ну да, тот самый вождь, что зачастил к нам в эти недели, да и его индейцы тоже. А из Джеймстауна приезжал лорд Ньюбери – видать, и там дела идут неплохо. Дикари все чаще приходят колонистам па помощь. Разве не здорово?

– Еще как здорово, – буркнул Джейми. Пован его старый друг, но даже ради дружбы он вряд ли стал бы задерживаться в это время года на южной оконечности полуострова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы