Читаем Сладкий дикий рай полностью

Наконец Чарити набралась духу, чтобы ответить. Рыдая, она рассказала о том, что случилось. Индейцы пришли прямо к ним в дом, их было двое. Они принесли подарки – сладкие лепешки, – и Эми повстречала их в саду. Она пригласила гостей в дом, и один из них отобрал у Эми садовую лопатку и убил ее, а другой убил сестру Чарити тяжелой кочергой, и оба пошли наверх. А Чарити успела спрятаться и не вылезала из-под кровати, пока эта девушка, Хоуп, не пришла и не заставила ее выйти. И тогда она увидела леди Камерон, всю в крови и ужасно растрепанную, но все равно спокойную, с высоко поднятой головой.

– Она передала мне ребенка и велела унести его сюда, и предупредила, что строго накажет, если с ним что-нибудь случится. Ох, милорд! Я бежала во весь дух и чуть не умерла от страха! Это она меня спасла. Миледи сказала, что дом сейчас сожгут. И она помогала держаться своей перепуганной сестре, леди Элизабет.

Ленор принялась плакать – сначала негромко, а потом в полный голос, впадая в истерику:

– Они зарежут их, они убьют их обеих! О Господи, Джейми, я ведь слышала, что они вытворяют над пленными. Боже, Боже милостивый!..

Джейми застыл на месте, прижимая к груди плачущего сына. А потом запрокинул голову и взревел – жутко, яростно, как самый настоящий первобытный дикарь из древнего племени.

Он крепко обнял ребенка, а потом передал его Ленор:

– Присмотришь за ним вместе с Чарити.

– Как за своим собственным, – прорыдала Ленор, баюкая малыша. Но Дэниел продолжал плакать от голода.

Джейми прошел за алтарь, вскрыл тайник и стал вытаскивать оружие.

– Джейми, что ты делаешь? – подступил к нему Роберт.

– Я отправляюсь за своей женой, – мрачно ответил Камерон.

– Не спеши. Подожди, пока подоспеет помощь из Джеймстауна.

– Я не уверен, что помощь придет вообще, – отрезал Джейми.

На миг Роберт онемел от испуга, но все же овладел собой и невнятно предложил:

– Я пойду с тобой.

– Нет, оставайся здесь, – возразил Джейми, смерив друга усталым взглядом. – И вы двое, Седрик и Аллен, тоже оставайтесь. Нам все равно не выстоять против всего союза Поухатана. Если мне удастся вызволить Джесси и Элизабет, то только либо выкрав их, либо вступив в перего – воры. Так что лучше мне отправиться одному.

Он быстро выбрал то оружие, которое считал необходимым, и пошел прочь. Следом за ним большинство людей также покинуло часовню.

По счастливой случайности конюшня не пострадала от огня. А вот сам дом вместе с роскошными вещами, столь милыми когда-то Джесси, обратился в попел. Джейми обошел кругом дымившиеся руины и вывел из денника своего жеребца Ветерка. Вскочил на нервно прядавшего ушами коня и двинулся к воротам.

– Джейми!

Ему навстречу выскочил запыхавшийся сэр Аллен со свежей рубашкой и целой, не испачканной кровью кожаной курткой. Камерон задержался, чтобы переодеться, и скупо улыбнулся верному другу:

– Спасибо.

Тут подоспели и другие колонисты. Они принесли фляжки с водой, вяленое мясо и прочие мелочи, так необходимые в пути, – все, что успели разыскать. Сэр Аллен умудрился раздобыть даже отличный лук с полным колчаном стрел.

У ворот Джейми еще раз остановился и посмотрел на грязные, в крови, тревожные лица. И подумал, что может всех этих людей считать своими друзьями. Это были его люди, его соратники, готовые поделиться с ним последним куском, хотя так много потеряли сами. И несмотря на снедавшую этих людей боль и тревогу, Джейми сумел увидеть их невероятную силу. Они снова построят свой поселок, восстановят все, что уничтожил огонь. Они с болью будут оплакивать погибших родных, но они останутся, и рано или поздно эта земля станет принадлежать им по-настоящему и принесет достаток и счастье.

Джейми взмахнул на прощание рукой, повернул Ветерка к лесу, направляясь на запад, в самые глухие дебри, служившие прибежищем племенам союза Поухатана.

<p>Глава 18</p>

Они скакали без передышки до самой ночи, и когда наконец сделали остановку, Джесси от усталости едва соображала, что происходит. Она ослабела настолько, что без сил повалилась на руки индейцу, который стащил ее с коня. Пленницу подхватили и понесли куда-то в центр становища, к самой большой из необычных хижин с двускатной крышей. Индейцы были повсюду, они следовали за ней по пятам, издевательски хохоча и. издавая крайне непристойные звуки. Слава Богу, Джесси их почти не замечала. Дикари с отвращением плевали ей под ноги, но пока не трогали. Их решительно растолкал пленивший ее воин, прокладывая себе путь к дому вождя. Элизабет тащили туда же следом за сестрой.

Когда они подошли к хижине, вокруг воцарилась настороженная тишина. Прозвучал чей-то повелительный голос, и Джесси опустили на землю. Прошелестели шаги, и над Джесси склонился высокий индеец. Как и прочие дикари, он был полуголым, в одних замшевых лосинах, с ожерельем из когтей и ракушек вокруг шеи. Пронзительные глаза казались невероятно темными, а властные черты лица невольно внушали почтение. Джесси встрепенулась, облизала потрескавшиеся губы и попыталась заговорить:

– Пован! – прошептала она еле слышно.

– Женщина Камерона, – утвердительно промолвил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы