Читаем Сладкий дикий рай полностью

Роберт галантно предложил Джесси руку, и она оперлась на нее, чтобы спуститься с лестницы, и пусть Джейми сколько угодно сверлит ее осуждающим взглядом. На поздней ступеньке Роберт церемонно уступил даму Джейми, тот повел жену к столу. Джесси чувствовала, как гнев сковал напряжением его сильное тело, но старательно игнорировала его раздражение.

– Роберт, я не сомневаюсь, что ты отлично справишься без меня, – сухо промолвил Камерон. – Почаще заглядывай па стройку своего дома, приятель: он почти закопчен, и паши рабочие потрудились на славу. А теперь пора завтракать – я хочу выехать пораньше.

И »се направились к столу, туда, где жарко пылал камин и что-то ароматное кипело и кастрюле над огнем. Эми, как всегда, суетилась, подгоняя молодых служанок. Экономка просияла при виде хозяйки. Джесси милостиво улыбнулась в отпет, стараясь не обращать внимания па железные пальцы, до боли стиснувшие ей локоть.

– Овсянка по-шотландски! – провозгласила Эми. – Лучшее средство против здешнего холода и сырости, миледи!

– Пахнет просто чудесно.

– Ну и конечно, стол не без дичи. Его светлость – отличный охотник, и мяса у пас всегда вдоволь. Я уже подала холодную оленину, свежее молоко и хлеб.

Джесси освободилась от суровой супружеской хватки и заняла свое место за столом. Джентльмены последовали за ней, и все воздали должное трапезе, нахваливая искусство Эми. Она смущенно похвасталась, что готовила овсянку сама – Джонатан слишком занят, он потрошит и ощипывает уток, которых лорд Камерон настрелял утром.

Джесси исподтишка покосилась на мужа – оказывается, он только того и ждал и многозначительно улыбнулся

– Дневные труды начинаются здесь очень рано, моя милая.

– Ты успел сходить на охоту? – удивился Роберт. – Сегодня?

– Да, как видишь.

– Перед тем как отправиться в путь? Трудно себе представить, что вместо этого ты мог бы преспокойно отсыпаться до полудня у себя дома, в Англии!

– Возможно.

– Ну, – решительно промолвил Роберт, – а вот я бы непременно выбрал жизнь в Англии… если бы мог.

– А ты, Джесси, – нарочито небрежно поинтересовался Джейми. – Ты тоже, наверное, предпочла бы спокойную жизнь?

А она-то размечталась, что их отношения налаживаются! Значит, она ошибалась? В это утро он был прежним – язвительным и циничным, и это ранило Джесси до глубины души. Она не хотела ссориться с Джейми именно сейчас, но он застал ее вдвоем с Робертом и срывает гнев, не потрудившись разобраться, что к чему. А все потому, что он ей по-прежнему не верит – И это после всего, что было между ними!

– Но ведь я не привыкла к такой жизни, милорд, – напомнила Джесси, отлично понимая, что Эми рядом и ловит каждое слово. – И если я не ошибаюсь, все было выбрано и решено за меня заранее. К тому же, сэр, вы сами часто напоминаете, что мое место на помойке.

Эми так и застыла, держа в руках кастрюлю с овсянкой. Судя по тому, как засверкали глаза Джейми, он разъярился не на шутку. И как бы машинально провел пальцем по запястью Джесси. Она не посмела отдернуть руку.

А Камерон поверх ее головы улыбнулся Эми – надменно, язвительно, не скрывая брезгливости.

– Понимаешь, она вышла за меня ради денег. Представь себе, как была разочарована наша миледи, как она рвала и метала, когда выяснила, что продалась не за серебро и хрусталь, а за бревенчатую хижину в лесных дебрях.

Джесси покраснела до корней волос. Джесси чуть не пнула Камерона под столом. Роберт неловко рассмеялся.

Джейми Камерон, как ты посмел… – закричала и, вскакивая с места.

– Я всего лишь закончил твою мысль, дорогая, – отрезал Джейми, угрожающе прищурившись. – Присядьте миледи, вы еще не завтракали. А вам надо хорошо питаться. Не правда ли, миссис Лоутон? Здешние места славятся суровым климатом – нужно поддерживать силы. – Милорд, я уверена… – заговорила Эми Лоутон.

– Что это не вашего ума дело. Совершенно верно, миссис Лоутон. Вы отлично знаете свое место, и мы памп весьма довольны. – И он встал, так как больше не мог оставаться за столом. – Леди Камерон в тягостях, Эми. И ребенок родится в феврале, хотя она умудряется скрывать свое положение в этих юбках. Надеюсь, я могу положиться на пас и препоручить ее вашим заботам на время моего отсутствия?

– Миледи, да я ни сном ни духом… – затараторила Эми, уставившись на хозяйку.

– Так значит, вы беременны, – вторил ей пораженный Роберт.

– Да. – Джесси не обращала на них внимания, она не сводила разъяренного взгляда с Джейми.

– Но вы даже не заикнулись об этом на корабле, – удивлялся Роберт. – И никто из нас ничего не знал. Вот И теперь вы молчали…

– А зачем говорить об этом?

– Но мы бы относились к вам с большей заботой!

– С какой стати? – с иронией осведомилась Джесси. – Ведь о Джоан Таннен никто и не подумал позаботиться! Ее поместили внизу, в трюме, вместе с остальными рабочими. И там умер ее ребенок, и умерла она сама. И никому не было дела. Ведь она – простолюдинка, черная кость, в точности как я! – Джесси повернулась, чтобы уйти.

– Но ты моя жена, – негромко напомнил Джейми, ловя ее за руку. – И хотя бы поэтому обязана быть более осмотрительной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы