— Не смотреть на вас, сэр. Не обращаться к вам по имени, сэр. Не приближаться к вам больше, чем на метр, сэр. Не смотреть на девушку, сэр. Быть вежливой с ней, сэр. Она важный клиент для меня, сэр. От её улыбки зависит моя жизнь, сэр. Заставить её улыбаться, сэр. Правильно? — Заикаясь, повторяет она.
Хрюкаю от смеха и закрываю ладонью рот, а внутри меня такое тепло растекается от того, что сделал Слэйн. Он всё заметил. Он всё увидел и всё понял.
— Практически. Забыла одно важное правило — начать смотреть на людей, как на людей, а не как на дерьмо. Потому что ты тоже можешь быть для кого-то дерьмом.
— Да… да… простите, сэр. Больше такого не повторится.
Слэйн кивает ей и отходит. Я вижу, как она облегчённо вздыхает и пытается взять себя в руки, но её трясёт от страха. Я юркаю обратно в кабинет и встречаюсь со Слэйном.
— Теперь твоя очередь, — улыбаюсь я.
— Я уже готов. Сделал пару звонков, чтобы мне никто не помешал сегодня, — он проводит по моей щеке ладонью и его глаза теплеют. Пусть он врёт о своих звонках. Пусть. Но важно то, что он защищает меня. Это куда важнее, чем его невинная ложь. Хотя, может быть, и не ложь, потому что его не было долго.
— Давай, не трусь, Слэйн. Я хочу, чтобы наши смайлики долго целовались, — шепчу я, подмигивая ему.
Глава 28
— Итак, что у нас дальше по твоему огромному списку, о котором ты говорил? — Интересуюсь я, пристёгиваясь в машине.
— Ты замёрзнешь в большинстве моих пунктов, поэтому я отвезу тебя домой.
— Но это скучно. Как насчёт батута?
— Энрика, — он бросает на меня осуждающий взгляд. — На тебе нет нижнего белья.
— Хорошо-хорошо. Кино? Ты любишь кино? Я никогда там не была.
— Ты не была в кино? — Удивляется он.
— Нет. Ни разу. Когда я училась в школе, то была слишком маленькой и меня не пускали на интересные фильмы. Я смотрела мультики или по телевизору, или на видеокассетах. Когда я стала совершеннолетней, то у меня не было времени и лишних денег, да и желания идти в кинотеатр. Спать можно было и дома. Так что я никогда не была в кино и там темно. Никто не узнает, что я без нижнего белья. К тому же сейчас утро, будет мало народа. Что скажешь?
— Хм, я не считаю, что смотреть фильмы и тратить на это время разумная вещь, но я не против. Мы едем в кино.
Улюлюкаю и хлопаю в ладоши.
— А попкорн купим? — Взволнованно спрашиваю его.
— Что угодно, — Слэйн улыбается мне. Радостно поворачиваю голову к окну и улыбаюсь. Я, правда, никогда не была в кино. Обстоятельства не позволили. Я не знаю, что сейчас идёт там. Я не знаю, будет мне интересно там. Но точно знаю, что я хочу провести время со Слэйном, словно всё это настоящее.
Мы входим в кинотеатр, и я слышала о нём. Он должен быть потрясающим. Здесь и правда мало людей и есть стойка с выбором закусок. Пока я слоняюсь рядом с ней, облизываясь на батончики, тонну попкорна и желая утонуть в нём, Слэйн покупает билеты на какой-то фильм. Мне всё равно.
— Что выбрала? — Раздаётся его шёпот рядом с ухом. Я подпрыгиваю на месте, а потом смеюсь.
— Не знаю, у меня глаза разбегаются. Попкорн точно. С карамелью. И содовую. Мне без разницы какую, главное, с пузырьками. Ещё… ещё… вон ту странную фигурку, — показываю пальцем на рыжего парня. Он большой и смешной.
— Хорошо. Ты уверена, что тебе нужна эта фигурка?
— Нет, но она клёвая.
Слэйн покупает всё, что я просила и протягивает мне фигурку. Она странная и глупая, но у меня столько радости. Она моя. У меня давно уже нет игрушек, нет чего-то особенного в жизни, и эта фигурка станет моим кусочком счастья.
— Спасибо, ты лучший, Слэйн, — целую его в щеку, разглядывая фигурку. — А кто это?
— Понятия не имею, какой-то жирный и босоногий идиот, — пожимает он плечами.
— Эй, у него просто нестандартный размер. Но зато я уверена он добрый. Посмотри, у него красный нос и уши. Он постоянно краснеет от чего-то. Здорово, — улыбаясь, прячу фигурку себе в карман.
Слэйн смотрит на меня очень задумчивым взглядом, и я понимаю, что веду себя, как дура.
— Чёрт, прости. Я выгляжу, как идиотка, — тру лоб и кривлюсь.
— Нет, Энрика. Я любуюсь тобой. Это так искренне и тебе не страшно быть вот такой взрослой с пластиковой фигуркой какого-то придурка в кармане. Ты радуешься этому, словно выиграла много денег, — говорит он.
— Ну, деньги это, конечно, здорово, но есть вещи важнее. Воспоминания. Мой крестик для меня важен, потому что это моё воспоминание о прошлом. Да, это недорогая вещь, я не уверена, что он сделан из настоящего серебра, а не просто металла. Но главное, что я чувствую, когда смотрю на него. То же самое с фигуркой, когда я буду в будущем смотреть на неё, то я буду улыбаться и вспоминать тебя.
— То есть я это фигурка? — Удивление и даже обида проскальзывает в его взгляде.
— Нет, ты это всё, что я вложила в значение этого подарка от тебя. И я бы тоже хотела подарить тебе что-нибудь, но не знаю что. У тебя всё есть или ты это купишь. Я привыкла, что за хорошее придётся что-то отдать и лучше я отдам это добровольно, чем потом насильно у меня это вырвут из груди.