— У тебя есть шанс всё исправить. Сделай Энрику своим спасением, а не смертью. Слэйн, мать твою! Мудак, ты же будешь страдать! Ты!
Подлетаю к Кавану и с размаху бью его по лицу. Ещё раз и ещё, пока он не затыкается. Дёргаю рукой и кривлюсь от вида крови на его лице.
— Запри его и не выпускай, — шиплю я, вытирая руку о брюки.
— Да, сэр.
Я так взбешён. Все подставляют меня. Ничего. Ничего. Они не могут противостоять мне. У них просто нет сил на это.
Выхожу из дома и сажусь в машину. Вот и ещё один предатель. Следом за мной едут парни в машине, затем мы выходим. Они проверяют обстановку, но она оказывается паршивой.
— Найди, — шиплю я.
Я жду достаточно долго, но результатов нет. Хорошо, что убийство всегда можно отложить. Пришло время приготовить пироги. Слащавый Слэйн обожает печь, а меня это бесит. Каван не прав. Я точно следую своему плану. Каждый пункт прописан.
Вся моя жизнь — это череда дерьмовых обстоятельств. Нельзя быть хорошим, добрым и милым, иначе тебя сожрут. Меня уже сожрали. Предали. Ткнули мордой в дерьмо, и никто мне не помог. Никто из тех, кого я любил, не протянул руку помощи. Но меня поднял на ноги тот, про кого они все говорили плохо. Очень плохо. Мой дед. Он был единственным, кто внимательно слушал меня и всегда давал верные советы. Дед помог мне встать на ноги и поддерживал меня в любых делах. Никогда не осуждал. Поощрял мою агрессию, злость и безумие. Он развивал их, делая меня сильнее. И я стал сильным, непобедимым и прекрасным манипулятором. Я изучил достаточно, чтоб никто не смог заставить меня снова измениться. Мне некуда меняться, в этом причина. Некуда. Я такой, какой есть. И большинству это не нравится.
Дверь квартиры открывается, и я поднимаю голову. Девушка визжит от страха и хочет сбежать, но за её спиной появляются мои парни.
— Так-так-так, посмотрите, кто вернулся. А я же жду. Я жду достаточно долго. Ты знаешь, что я ненавижу ждать, — холодно говорю.
— Я… была на работе. Я же… что ты хочешь? — пищит она. Её ведут к дивану и швыряют туда.
— Что за дерьмо ты наговорила ей, Дейзи? Я это тебе приказывал? — спрашивая, злобно смотрю в её голубые глаза. Она сглатывает и нервно оглядывается, в поисках спасения.
— Когда я вытащил тебя из канавы и дал тебе всё это, показал, как выживать, ты что мне обещала?
— Сделать всё так, как ты хочешь. Быть твоей вечной рабыней, — тихо отвечает она.
— А что делаешь ты?
— Я сказала всё, что могла, чтобы Энрика простила тебя. Я дала ей советы, как ты и хотел. Показала ей, что она может бороться. Ты это тоже требовал. Я не понимаю, почему сейчас ты здесь. Она может увидеть тебя. И тогда она поймёт, что я работаю на тебя.
— Ты, блять, рассказала ей про манипуляцию, про злодеев и про то, кто я такой. Ты сказала ей, что она должна бежать от меня! Это точно не приравнивается к тому, что я хотел получить. Ты обязана была убедить её в том, что она должна терпеть меня и искать внутри меня сердце, а не думать о манипуляции её чувствами! — Злясь, ударяю кулаком по креслу.
— Я попыталась помочь тебе, чтобы она была в курсе… и не боялась противостоять. Я старалась объяснить всё доступно. Подготовить почву, — мямлит Дейзи.
— Я написал тебе речь. Ты должна была выучить её.
— Я… выучила. Я сказала это.
— Ты всё сделала для того, чтобы она отвернулась от меня и отошла в сторону. Из-за тебя мне придётся убить ещё одного человека. Дура, блять. Вашего бармена, который выглядит принцем в её глазах. Ты ошиблась, Дейзи. Я предупреждал, что лучше со мной не играть. И ты будешь наказана. — Поднимаюсь из кресла.
— Нет, Слэйн, пожалуйста. Я хотела помочь. Я же… я… она хорошая, Слэйн. Она не такая, как мы. Она добрая и… любит тебя. Любит по-настоящему. — Дейзи хватается за мою руку, но я отталкиваю её.
— Ты должна была поощрять её, а не учить, как обращаться со мной. Ты шлюха и пыталась сделать из неё такую же, но вот только это моя задача. Моя. Займитесь ей. Пусть вспомнит своё место. — Киваю в сторону Дейзи. Она визжит, кричит, когда к ней подходят мои парни.
Они оттрахают её так, что она снова будет послушной. Они это умеют и делают постоянно. Сука, блять. Какая сука! Я использовал Дейзи, чтобы Энрика могла найти человека, с которым была бы откровенной, и я бы знал о том, что она думает. Но нет, все суки одинаковы. Они, наивные, думают, что переиграют меня. Ни хрена. Теперь Дейзи поймёт, что я нехороший и очень злюсь. Она вспомнит об этом.
— Ты мне нужен, — говорю я в трубку, наблюдая за тем, как Энрика садится в грёбаную машину Мэйсона. Ублюдок, ты недолго будешь жить.
— Я всегда рад. Что ты хочешь? — спрашивает Лиам.
— Приведи мне Энрику в клуб. Замани её туда. Любым способом. Дай ей увидеть, что ты скрываешь что-то. Она догадывается о том, что ты с кем-то работал, и думает, что это отец. Подари ей зацепку, чтобы она оказалась сегодня в клубе. Энрика должна захотеть спасти меня и узнать твои тайны.
— Хорошо. Я сделаю это. Мне будет только в кайф немного поиграть. Что-то ещё?
— Нет. Каван сварился. Он решил предупредить её обо мне. Он, блять, чуть не сдал меня.