Читаем Сладкий хаос. Часть 2 (ЛП) полностью

— Прекрати, — отступая сказала я, но моя нога ударилась о ствол дерева и место, куда меня ужалила крапива, снова заболело. Я болезненно втянула воздух, и Джейсон остановился.

— Что такое? — спросил парень, подходя ближе. На этот раз не издеваясь, а действительно с желанием помочь.

— Ничего страшного, я просто ужалилась крапивой, — ответила я и указала на покрасневшую ногу.

— Покажи-ка, — он встал передо мной на колени, будто собирался делать предложение.

— Да уже всё в порядке, больше не болит, — заверила я, но он ухватил мою ногу и удержал меня на месте. Одно это уже было подозрительно, но он ещё к тому же дотронулся до моего бедра, и до икры…

— Если ты не хочешь зачесаться до смерти, дай мне немного слюны, — попросил он.

—Что ты сказал? — брезгливо поморщилась я. — Я не хочу умереть от часотки. Мне плюнуть тебе на руку?

Мягкая улыбка тронула его губы.

— Это был бы уже не первый раз, когда мы обмениваемся слюной, не так ли?

Опять этот провокационный тон. Я не могла ничего с собой поделать, но только вспомнила, как мы целовались с ним в комнате Зака, я ощутила тёплое покалывание по всему телу.

— Судя по тому, насколько мне было после этого тошно, я не могу сказать, что эти воспоминания меня будоражат, — объяснила я свою реакцию.

— Эх ты, — рассмеялся он. — Ты действительно можешь быть бессердечной. Ты знаешь это?

Парень обслюнявил свой палец и смочил слюной мой ожог.

— Что ты делаешь? — поинтересовалась я слегка неприятно удивлённая.

— Слюна снимает зуд, это знает каждый ребёнок. Антигистаминная мазь, конечно, тоже это делает, но...

— Так, а теперь ты у нас доктор что ли? — поинтересовалась я. Я не знала как себя с ним вести. Джейсон вытер руку о штанину.

— Нет, но гений, забыла? — он постучал по своему виску, поднялся и отряхнул штаны. — Ну? Лучше? — спросил он. Пришлось согласиться, правда, с большой неохотой. Но зуд и на самом деле поутих.

— Да, спасибо, — сказала я, смущённо оглядываясь. Надо было возвращаться назад, пока он не нашёл причин снова приблизиться ко мне. Должно быть, парень почувствовал мою неловкость, потому что вдруг вздохнул.

— Ты до сих пор не доверяешь мне. С самого начала я вёл себя гадко и могу тебя понять. Но несмотря ни на что я не сдамся, Клэр. Я по-прежнему считаю, что Тейлор не тот, кто тебе нужен.

Ах, а он, значит, был именно тем?

— Джейсон… — раздраженно простонала я. Я уже слышала голоса Вики и Линн и не была настроена выслушивать и далее эту проповедь, уж тем более, если она шла из уст самого Джейсона.

— Вы же ещё не вместе, так? А почему? Кто из вас медлит?

— Это тебя совершенно не касается! — я разозлилась, потому что он попал в самую точку. Я была во всём уверена, только Тейлору мешало то, что Джейсон живёт у нас дома. Но я опасалась ему это сказать, иначе он никогда не съедет.

Вдруг парень приблизился ко мне. Приблизился настолько, что я могла чувствовать его дыхание у себя на лице.

— Ты такая милая, когда злишься, ты знаешь это? — он погладил меня рукой по щеке. Меня будто током ударило. Будто меня подключили к розетке, и я отступила назад.

— Оставь это, — сказала я, нахмурив лоб и скрестив руки на груди.

— Прости, — сказал Джейсон слегка смущённый, с загадочной улыбкой. Было такое ощущение, что моя реакция от него не ускользнула. Он глубоко вздохнул и посерьёзнел. — Нам надо возвращаться, пока этот котелок сплетен по имени Вики и Линн, не начал бурлить, — сказал Джейсон, бросая взгляд в сторону пляжа.

Я была уверена, что это была одна из его шуток, но он не улыбался, что меня удивило. С каких это пор его стало интересовать, что болтают про него другие? Мы собрали хворост и пошли назад к пляжу. Блин, я ненавижу такие молчаливые моменты!

***

— Закрой рот! — скомандовала я Вики прежде, чем она его вообще успела открыть. Девушка демонстративно посмотрела на часы и уже готова была отпустить дурацкую шутку, но я её опередила. Она обиженно надула губы.

— Ну наконец-то к нам пришли дровишки. Очень хочется полакомиться зефиром!

Что мы и сделали. У каждого из нас были палочки и по три огроменных зефирины.

— Вау, меня сейчас стошнит, — Джейсон брезгливо протягивал палочку перед собой.

— Что ты имеешь против зефиринок? — непонимающе спросила я. Их можно уплетать мешками, по крайней мере, я могу.

— Тебе всё равно, что в них тысячи килограмм сахара? Действительно, с чего бы их не любить, — усмехаясь, произнёс он. Я выхватила у него палочку из рук.

— Отлично, тогда я съем и твои тоже, — отважно сказала я и откусила зефир.

— Ты уверена? Там может быть слюна, — подмигивая мне, заметил Джейсон. Другие, конечно же, не поняв его намёк, нахмурившись, уставились на него, а я не смогла сдержаться и расхохоталась.

Хотя прогноз погоды обещал сегодня солнечное небо, к полудню стало прохладнее, и даже ощущались первые капли дождя. Когда через десять минут разразился ливень, мы свалили в скоростном темпе наши вещи и обратились в бегство.

В конечном итоге мы поехали к нам, чтобы, как обычно просидеть вечер за просмотром «DVD» и за игрой в карты.


Глава 7


Перейти на страницу:

Похожие книги