Читаем Сладкий обман полностью

Лео свернул на подъездную аллею, ведущую к поместью Маракайос, и Марго мысленно заставила себя расслабиться. Два дня назад, когда она сюда приехала, она, разумеется, видела дом, но тогда это был лишь роскошный особняк, а теперь нужно было привыкнуть к мысли, что это ее новый дом.

Машина остановилась перед большой виллой, и Марго заметила, что ее окружают другие постройки – поместье семьи Маракайос было целым комплексом, почти городом.

– А что в остальных зданиях? – спросила она.

– Офис, домик для гостей, частная вилла, где я жил раньше, до того, как переехал в особняк.

– Когда это было?

– Когда я стал управляющим.

Похоже, подумала Маргарита, это был решающий момент в его жизни: переезд, мысли о женитьбе. Она задала другой вопрос:

– Почему твой брат покинул свой пост?

– Решил заняться инвестированием, – сухо ответил Лео.

Неожиданно из дома вышли две красивые высокие темноволосые женщины, поразительно похожие на Лео. Марго тут же ощутила страх – а ведь они еще не видели ее и не знают о ребенке.

Лео вышел из машины, и одна из сестер быстро заговорила с ним на греческом, уперев руки в бока. Надо будет выучить родной язык мужа, вяло подумала Маргарита. По крайней мере, это поможет ей скрасить долгие дни, не занятые работой, до рождения ребенка.

Лео открыл дверь машины перед Марго, и тут подлетела его вторая сестра, тоже что-то быстро говоря по-гречески. Он не ответил, протянув руку жене.

Марго выбралась из машины, но тут край ее платья зацепился за дверь, и ткань натянулась, облегая живот. Обе женщины тут же замолчали и резко вздохнули.

– Здравствуйте, – произнесла Марго по-гречески, широко улыбаясь.

Одна из сестер повернулась к Лео и снова что-то быстро проговорила. Он поднял руку, чтобы остановить ее:

– Говори, пожалуйста, по-английски, Ксанте, ты же прекрасно это можешь. Моя жена не говорит по-гречески.

– Твоя жена?! – выдохнула Ксанте, вне себя от изумления. Казалось, она потрясена до глубины души.

– Да. Моя жена. Мы поженились сегодня и, как видишь, ждем нашего первого ребенка. – Он нежно обнял Марго за талию, слегка подталкивая ее вперед. – Ксанте, Ава – познакомьтесь с Марго Феррарс, отныне – Марго Маракайос.

Она слабо улыбнулась хозяйкам дома.

– Марго – мои сестры.

– Рада встрече, – произнесла она, и обе женщины напряженно кивнули. Вряд ли их можно было упрекнуть в нелюбезности: они явно были шокированы.

– Пойдем в дом, – сказал Лео, увлекая Марго за собой.

Как только они вошли, к ним кинулась Мария, и Лео что-то сказал ей по-гречески, а затем, извиняясь, повернулся к жене:

– Мария не говорит по-английски, поэтому я ей передал на нашем языке, что мы поженились.

Она кивнула. По лицу домработницы было трудно угадать, что она думает, но на это у Марго уже и не было сил – так измучена физически и эмоционально она была. День был долгим, и на проявление хорошего тона и учтивости с незнакомыми, по сути, людьми не осталось энергии.

– Лео, – произнесла она. – Я устала и хочу отдохнуть.

Было лишь начало восьмого, но провести вечер с родными Лео было выше ее сил. Может быть, она и пренебрегла своими обязанностями хозяйки дома и супруги, но что с того? Завтра она станет покорной женой – Лео в ней не разочаруется. А сегодня нужно отдохнуть.

– Разумеется. Я провожу тебя в спальню.

Марго последовала за ним, чувствуя на себе молчаливые взгляды новоприобретенных невесток. На этот раз они прошли другим коридором, нежели в первый раз, и Лео ввел ее в роскошную комнату, выполненную в бело-голубых тонах.

– Это твоя спальня. Я буду находиться в соседней. – Он указал на деревянную дверь в углу комнаты, у окна.

Значит, у них будут разные спальни. Марго не могла понять, что именно чувствует, да и не хотела заниматься самокопанием, ощущая лишь страшную усталость.

– Спасибо, – пробормотала она, входя в комнату.

– Мария выполнит любые твои указания, – ответил Лео. – А ночью, если тебе что-нибудь понадобится, рядом буду я.

Марго ощутила ком в горле, мешающий ей говорить. Сегодня, в первую брачную ночь, они будут спать в разных комнатах. Конечно, она знала, что не стоит рассчитывать на большее и уж тем более чего-либо желать.

– Хорошо, – сказала Марго, и Лео кивнул, взявшись за ручку двери. Казалось, ему не хотелось уходить.

Но он вышел, и Марго без сил опустилась на кровать, уронив голову на руки. Сейчас она чувствовала себя еще более одинокой, чем когда-либо в своей жизни, – ей нужен был крепкий длительный сон.

По крайней мере, их ненормальная первая брачная ночь закончится.

Лео сидел в своей спальне и хмуро смотрел в окно. Он стойко вынес шквал вопросов, которыми его завалили сестры, желавшие узнать, как он встретил Марго и почему на ней женился.

– Вы разве не заметили, что она носит моего ребенка? – натянуто спросил он.

Ксанте закатила глаза:

– Сейчас двадцать первый век, Лео. Появление внебрачного ребенка – уже не такая проблема, какой была раньше.

– Я придерживаюсь традиционных взглядов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невесты Маракайосов

Похожие книги