Читаем Сладкий обман полностью

Слезы наполняют мои глаза от его слов. Его мягкий тон растапливает сомнения, которые я испытывала по отношению к себе, потому что, хотя я и не получила любви, которую хотела, я получила любовь, которую у меня украли.

Семейную любовь, которая расцветает в Рауле, в Камари.

Ремо, конечно, не нужно было это слышать, потому что он долго не протянет. Он уйдет от меня, как только все закончится, и я окажусь в том же положении, в котором нахожусь сейчас. Этот брак может дать мне деньги, славу, признание, которого мне не дал добиться отец, но в конце концов я все равно буду чувствовать пустоту, потому что в глубине души я хотела, чтобы жизнь в какой-то мере завершила меня. Я знаю, что я сделала шаг вперед только в глазах общества, но не в своей личной жизни.

— Я Камари Али, менеджер Рауля, — представилась Камари, поднимая руку для рукопожатия. Ее красивый черный костюм придает ей властный вид, и когда Ремо неохотно поднимает руку, он определенно воспринимает ее всерьез.

— Я получила приглашение, Аврора. Я буду там, и лучше бы этот зал был самым большим из всех, которые я когда-либо видела.

Она игриво показывает на меня, прекрасно зная, что я говорила ей вчера вечером о том, что я чувствую по поводу всего этого фиктивного брака и как я противоречу сама себе.

— Только самое лучшее для моей жены, — говорит Ремо, впервые обхватывая меня за талию. Я поднимаю на него глаза, мои губы приоткрываются.

— Сейчас мы уйдем. Нам обоим нужно выспаться, чтобы завтра рано встать. Пойдем, Рауль. Приятно было наконец-то познакомиться с вами, господин Кэйн, — говорит Камари.

Я благодарно киваю ей.

— Не забудьте позвонить мне вечером! — говорю я, когда Камари и Рауль уходят.

Рауль машет мне рукой, не оглядываясь, а Камари бросает взгляд через плечо.

Как только они садятся за стол, я поворачиваюсь, но меня останавливает крепкая хватка за руку. Проследив за движением сильной руки, я вижу, как Ремо хмурится.

— Вы готовы сделать заказ, сэр?

С моих губ срывается вздох облегчения, и я наклоняюсь вперед, чтобы обратиться к официанту.

— Да, я хотел бы получить одну маленькую пиццу "Маргарита" и одну большую для моей невесты.

Я обращаюсь к Ремо, и официант с улыбкой кивает и уходит.

— Садись. Я не хочу стоять, когда я весь день только этим и занимаюсь.

Выдернув руку из его хватки, я сажусь и достаю свой телефон, чтобы попытаться игнорировать его. Ключевое слово — попытаться.

Ремо кладет обе руки на стол передо мной и наклоняется так, что оказывается на уровне моих глаз, я смотрю на него. Эти полуночно-черные глаза смотрят на меня. Нервозность пробирается внутрь меня, и я вдруг начинаю бояться, смогу ли я так же легко солгать перед ним.

— Есть что-то, что я должен знать, Аврора? — В его голосе звучит яд, слова резкие и прямолинейные.

— Кто-то может создать для меня проблему? — Он приподнимает бровь. Он говорит это не из ревности. Я вижу это по его глазам, по тому, как сжалась его челюсть и как он крепко ухватился за край стола.

Он вполне может считать Рауля какой-то угрозой и может причинить ему вред.

Моя грудь сжимается, мешая нормально дышать. Я вижу момент, когда его глаза становятся мрачными. Он ждет, когда с моих губ сорвется правильный ответ.

Я перевожу взгляд с него на стол, стоящий передо мной. Я сдерживаю нахлынувшие на меня эмоции, которые грозят вырваться наружу.

— Какое тебе дело? Я прекрасно сыграю свою роль, так что не беспокойтесь об этом, мистер Кэйн.

В моем ответе нет ни капли лжи.

— Сядь и дай официанту пройти. — Я легонько толкнула Ремо в плечо.

Ремо наблюдает за мной, его глаза блуждают по моему лицу. Я не допускаю ни малейшего намека на какие-либо эмоции, кроме положительных.

— Мы отправимся в медовый месяц, — объявляет Ремо.

Я вздрагиваю и отвожу взгляд. Откуда это взялось?

Ремо продолжает смотреть на меня, пока официант расставляет на столе наши блюда. Его ресницы создают тень на его прекрасных глазах, и то, как он смотрит на меня, заставляет меня желать, чтобы все это было правдой, чтобы я могла заставить его влюбиться в меня. Чтобы этот красивый мужчина стал моим.

Если бы только.

<p>5</p>

— Теперь вы можете поцеловать невесту.

Ремо поворачивается ко мне, его глаза лишены эмоций, и когда они скользят по моему нарядному лицу, это похоже на взгляд в темные глубины, хранящие бесконечные тайны, которые могут разрушить твою жизнь.

Блестящие карие глаза и улыбка на моем лице слегка натянуты, чтобы моя семья этого не заметила. Вот такая я. Пустая. Пешка в игре. Кукла, доведенная до совершенства, чтобы выставить ее на всеобщее обозрение.

Кто бы мог подумать, что день, о котором я мечтала, закончится тем, что я буду стоять рядом с мужчиной, который смотрит сквозь меня, пока я просто выполняю свою часть брачного контракта?

Перейти на страницу:

Похожие книги