Читаем Сладкий плен искушения полностью

Он наклонился ближе:

— О чем еще ты подумала?

Не привыкшая флиртовать, она округлила глаза. Ее сердце заколотилось быстрее, и она села, положив ногу на ногу, дрожа от возбуждения.

— Я…

От его дразнящей улыбки по ее спине пробежал холодок. Шарлотта села прямо и прищурилась, безуспешно пытаясь совладать с бушующими эмоциями. Желание искушало ее впервые за двадцать четыре года жизни.

— Ты?… — подсказал он.

— Я как раз собиралась сказать, что Нью-Йорк меня очаровывает.

— Почему?

Она обрадовалась, что мужчина сменил тему разговора.

— Он так быстро развивается. И хотя на Манхэттене миллионы людей, я остаюсь неузнанной.

— И тебе нравится это чувство?

— О да. — Шарлотта поморщилась, думая о своей контролируемой жизни. — Здесь я как будто могу делать все, что захочу.

— А ты никогда так не поступала?

Она моргнула, нахмурившись.

— В какой сфере ты работаешь? — спросила Шарлотта, немного успокоившись.

— Финансы.

Она наморщила нос:

— Чем именно ты занимаешься?

— Вкладываю деньги.

Шарлотта рассмеялась:

— Ты нарочно недоговариваешь?

— Нет. Просто моя работа не особенно интересна.

— Я понимаю. — Она глубокомысленно кивнула и отпила воды. — Тогда расскажи о себе что-нибудь интересное.

— Что еще ты хочешь узнать?

Она наклонила голову, размышляя:

— Где именно ты родился в Италии?

— На севере.

— Ты скучаешь по дому?

— Нет. — Он помолчал, и ей стало интересно, будет ли он рассказывать дальше.

Через мгновение он заявил, что часто там бывает.

— Зачем ты приехал в Америку? — спросила она.

— Так хотела моя мать.

Она скользнула взглядом по его лицу, задаваясь вопросом, не показалось ли ей, что он посуровел.

— Она приехала сюда, чтобы работать?

— Нет.

— А твой отец?

— Я его не знаю. — Пауза. — Моя мать отлично справилась с ролью обоих родителей.

— Ты близок с ней?

— Она умерла.

— О, прости.

— Это было много лет назад, — ответил он и взял свой бокал виски. — Тебе интересно?

Она нахмурилась:

— Мне просто любопытно.

— Любопытство не преступление.

— Я подозреваю, это наша общая черта.

— Почему ты так решила?

— Просто мне так кажется.

— Ты хорошо разбираешься в людях?

— Не знаю. Я ошиблась насчет тебя?

— Нет.

Она улыбнулась:

— Ты ходил здесь в школу?

— Нет. Моя очередь спрашивать. Что привело тебя в Нью-Йорк?

«Осторожнее, Шарлотта!»

— Работа, — сказала она и повела тонкими плечами. — Но это скучная тема.

Он прищурился:

— И давно ты в городе?

— Я улетаю завтра.

— Времени мало.

— Для чего? — спросила она, затаив дыхание.

Он чувственно и соблазнительно улыбнулся:

— Для познания.

Шарлотта отвела взгляд, смущенная своим интересом к этому мужчине.

— На это никогда нет времени.

— Ты часто бываешь в командировках?

— Да, очень часто.

— Тебе это нравится?

— Зависит от того, куда я еду и что я делаю.

— Какое твое любимое место?

— Я обожаю Италию, — вздохнула она. — Мне нравится в ней все: еда, культура, история, пейзажи. Но больше всего я люблю… — Она смутилась.

— …Мужчин? — подсказал он, играя бровями, и она рассмеялась.

— Ну, ты меня понял. — Шарлотта ухмыльнулась, потягивая воду. — На самом деле мне нравится их отношение к семейной жизни. Большие семьи, состоящие из нескольких поколений, регулярно собираются вместе, чтобы готовить и обедать, смеяться и пить вино на солнце. Когда я приезжаю в Италию и прохожу мимо ресторанов, я вижу именно это. — Она вздохнула.

— В твой семье такого нет? — рискнул спросить он, и, хотя Шарлотта никогда ни с кем не делилась подробностями своей личной жизни — она усвоила урок на горьком опыте в старших классах школы, когда ее предали, — поняла, что сейчас хочет откровенничать. В конце концов, он понятия не имеет, кто она такая, и вскоре она вернется в свой отель и опять станет принцессой Шарлоттой.

— Мы не близки, — медленно сказала она, тщательно подбирая слова. — Мои мать и отец были уже немолодыми, когда я родилась. Мой брат тогда был подростком.

— Незапланированная беременность? — спросил он.

— Нет. — Шарлотта покачала головой. — Меня планировали, но это ничего не меняет.

— Я думаю, запланированный ребенок гораздо ценнее.

Она тряхнула головой.

— Многие дети зачаты без планирования, но они желанны и любимы. А еще есть такие дети, как я, задуманные, чтобы заполнить пробел в чьей-то жизни или в качестве подстраховки. В таких случаях речь идет не о ребенке, а о его роли в семье.

— И какова твоя роль?

— Подстраховка, — сказала она с гримасой.

— Против чего?

— Мой брат заболел, когда ему было одиннадцать.

— Серьезная болезнь?

— Все думали, что он умрет.

Шарлотта опустила голову, не вдаваясь в подробности. Брат был единственным наследником престола. Если бы он умер, в стране начался бы конституционный кризис.

— Мне кажется, проходя через что-то подобное, твои родители были очень близки к тебе.

— Мне были нужны не просто родители, — помолчав, ответила она. — Я хотела бабушек и дедушек, кузенов, шума и веселья.

— Но ты была одинока.

Шарлотта широко распахнула глаза, удивляясь его интуиции.

— Да.

— Я тебя понимаю.

— Ты мечтал о большой семье?

— Я не привык мечтать, — сказал он с легкой улыбкой. — Мне хотелось бы кое-что изменить, улучшить, но…

— Например, что? — прервала она, очарованная им.

Перейти на страницу:

Похожие книги