Читаем Сладкое искушение полностью

— Пока не знаю. Может, наймусь на работу в какую-нибудь гостиницу. Я сильный. Могу быть носильщиком или на худой конец садовником.

— Но тогда вам придется продать не только землю, но и дом и переехать на юг.

Кира с искренним сожалением покачала головой. Ей очень хотелось помочь этим милым людям, но что она могла предложить им? Ничего. Что ж, нужно изложить их проблемы в отчете, а уж Джайлз все изучит и непременно найдет выход из создавшейся ситуации. Кира чуть не сказала об этом чете Кингсли, но вовремя прикусила язык.

Вытащив из сумочки кошелек, девушка достала блестящую новенькую монету в один фунт и вложила ее в смуглую ручонку малыша.

— Английская монетка на счастье. — Она смущенно улыбнулась.

Хозяева поблагодарили Киру, пригласили навестить их еще раз и помахали ей вслед. Кира с грустью подумала, что вряд ли когда-нибудь приедет сюда снова. Что же с ней происходит? Неужели ее околдовал этот сказочный остров? Или в ней вдруг заговорила кровь предков? Она напомнила себе, что приехала на Барбадос на месяц-другой, не больше. Того, что осталось от ее денег, вкупе с тем, что она получит от Джайлза, хватит только на такой срок.

В палату общин Кира собиралась вернуться в середине октября, к концу летних парламентских каникул. Может, к тому времени для нее найдется какая-нибудь работа у другого чиновника. Квартирка в Пимлико наверняка уже пришла в запустение… И все же… все же она вынуждена была признаться себе, что вовсе не хочет возвращаться в Лондон. Что связывает ее с этим городом? Разве что квартира. А работа в парламенте, в сущности, не слишком прельщает.

Ливень начался совершенно внезапно. Только что над головой сияло яркое солнце, и вдруг полило как из ведра. Дождь забарабанил по капоту машины, вымочил Киру до нитки, мгновенно прибил пыль, и вскоре на дороге образовались лужи. Лобовое стекло так заливало, что дворники не справлялись с водой. Кира сбавила скорость, и автомобиль пополз как черепаха. Она полагала, что до восточного побережья уже недалеко. Пожалуй, лучше где-нибудь остановиться и переждать непогоду, а если повезет, то и найти приют. Однако Кира забыла о том, что этот суровый, безлюдный край не зря называют Скалистой страной.

Внезапно сквозь струи дождя Кира увидела море. Огромные волны с ревом опрокидывались на каменистый берег и с таким же ревом откатывались, оставляя за собой белую пену. На берегу не было ни души. Высокие пальмы сгибались от ветра. Ни поблизости, ни в отдалении девушка не видела признаков жилья.

— Так, я, кажется, все-таки заблудилась, — проговорила Кира, горько пожалев о том, что крыша машины не поднимается. Мокрые руки скользили по рулю, колеса буксовали в грязи, и ей стоило неимоверных усилий вывести автомобиль на открытое место. Выключив надсадно хрипящий двигатель, Кира, сама не зная зачем, начала выжимать на себе юбку.

И вдруг она увидела вдали нескольких рабочих, бегущих со стороны тростниковых полей. Они прикрылись от дождя широкополыми шляпами и банановыми листьями, но это не спасало их. Кое-кто из рабочих зажал под мышками охапки тростниковых стеблей, не решаясь расстаться с ценной ношей. Кира что было сил закричала, но ее, конечно, никто не услышал.

«Слава Богу, что люди неподалеку», — подумала она, включив зажигание, и снова медленно поехала вперед. За лобовым стеклом почти ничего уже не было видно. Она и не предполагала, что где-то бывают такие ливни. Казалось, разверзлось небо — и начался Всемирный потоп. Осенне-зимние дожди в Англии и отдаленно не походили на то, что происходило сейчас.

— Вот так солнечный Барбадос! — воскликнула Кира, взглянув на беспросветно черное небо.

Внезапно в туманной мгле появились очертания высокого каменного строения. Кира пристально вгляделась в него и, заметив четыре поломанные лопасти, поняла, что перед ней разрушенная мельница для перемолки тростника. Вокруг все заросло сорняками, однако эти развалины могли хоть на время укрыть ее от непогоды. Свернув с дороги, девушка направила машину к мельнице, осторожно объезжая мокрые валуны.

Во дворе валялись порыжевшие от ржавчины остовы старого оборудования. И никаких признаков человеческого жилья вокруг.

Кира поставила машину на ручной тормоз, взяла сумочку и опрометью кинулась к спасительному убежищу. К счастью, тяжелая дверь сразу открылась. Вздохнув с облегчением, девушка вошла.

Вода заливала ее лицо. Кира протерла глаза ладонью, и сердце ее упало: даже присесть негде! Полное запустение, только в углу кучка высохшего тростника. В отчаянии Кира опустилась прямо на бетонный пол, покрытый толстым слоем пыли, поставила локти на колени и обхватила голову руками. Промокшая и озябшая, она все же надеялась, что ливень скоро кончится. Что ж, придется посидеть тут немного, отдохнуть, а небо тем временем прояснится, и можно будет снова двинуться в путь.

В машине остался портфель, но сейчас ничто в мире не заставило бы Киру высунуть нос на улицу. Хорошо еще, что успела сложить в портфель свои записи! Да, но где же все-таки она находится? На карте Джайлза ничего похожего вроде бы нет…

Перейти на страницу:

Все книги серии Обольщение

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы