Читаем Сладкое лекарство от бессонницы полностью

А пока это самое лучшее решение для ночных кошмаров. Просто вытеснить их. Если не давать им шанса, они будут случаться все реже, а там, глядишь, и вовсе исчезнут. Последние два дня кошмары его не мучили. Выходит, стратегия работала, несмотря на всю свою запутанность. Алекс намерен держать сон под контролем, пока не удостоверится, что с ними покончено. Он снова станет нормальным, чего бы ему это ни стоило. В его сердце разгоралась надежда на то, что вся эта чертовщина, весь пережитой ужас останутся позади.


Исаак ловко вскрыл бутылку «Перрье Жуэ» под ободряющие голоса и овации собравшихся в гостиной. Лара никогда не встречала человека, у которого в руках всегда волшебным образом появлялась бутылка самого подходящего к случаю напитка. Нужно расслабить друзей за ужином? Вот вам «Пино Гриджио». Неожиданная помолвка бывшей соседки? Вот вам первоклассное шампанское, лучше и не придумаешь. Может, у него в комнате прячется винный арсенал?

Он наполнил поданные Поппи фужеры.

– Я же говорила! – победно заявила хозяйка квартиры, передавая фужер сначала Алексу, потом Ларе. – Меня не проведешь новым колечком на правой руке. В итоге Иззи сняла грех с души и надела его на нужный палец.

Лицо Поппи сияло возбуждением, смешанным с облегчением, что все в конце концов сложилось хорошо. Иззи выглядела абсолютно счастливой, когда Гарри обнимал ее за талию. Лара поздравила их, рассматривая серебряный ободок на левой руке подруги.

– Оно такое красивое, Иззи, – сказала она. – Очень элегантное.

Сердце Лары неожиданно сжалось от тоски при виде серебряного колечка с парой бриллиантов, роскошного в своей простоте. Не от тоски по кольцу, каким бы прекрасным оно ни было, а по тому, как здорово было бы иметь человека, который может взять на себя какие-то обязательства, по совместному будущему вместо одинокого существования.

– За Иззи и Гарри! – Исаак поднял свой фужер, остальные последовали его примеру.

– Как твой отец, Гарри? – поинтересовался Алекс.

Улыбка жениха вдруг стала немного натянутой.

– Идет на поправку, спасибо. Мы его едва не потеряли, но худшее уже позади. Надеюсь увидеть его в добром здравии, когда мы вернемся через несколько недель, чтобы отпраздновать свадьбу.

– Вернетесь на свадьбу? – задохнулась от возмущения Поппи. – Хотите сказать, что свадьба будет в Австралии? Вы не можете так поступить!

– Свадьба будет и тут, и там, – успокоила ее Иззи.

– И тут, и там? Как такое возможно?

– Сначала мы поженимся в Лондоне, – пустился в объяснения Гарри. – Устроим что-то типа закрытой вечеринки, чтобы Иззи могла позвать друзей и родных, а потом уже полетим в Австралию на официальную церемонию.

– Так что остынь, – добавила Иззи, – никто ничего не пропустит, вы все приглашены. Кстати, Лара, можно тебя на пару слов?

Иззи отвела Лару в сторонку, пока Исаак вновь наполнял бокалы.

– Я тут подумала, не согласишься ли ты сшить для меня свадебное платье? – проговорила она.

Лара зарделась от удовольствия, по телу прокатилась теплая волна. Надо же, ее попросили о такой важной вещи, доверили изготовить наряд для самого сказочного дня в жизни женщины!

– Ты серьезно?

– Абсолютно! Твое белье восхитительно. Ты ведь и другую одежду тоже шьешь, я права? Например, то платье, в котором ты была на открытии магазина?

Лара кивнула:

– Да, я шью кое-что для себя. – Она крепко сплела пальцы рук, чтобы не захлопать от восторга. – И я с превеликой радостью сошью для тебя свадебное платье. Это будет не просто платье, а мечта! Что-нибудь уже есть на примете?

Лара села на диван, Иззи устроилась рядышком, открыла объемистую сумку и разложила на столике модные журналы. Пока Иззи показывала ей понравившиеся модели, Лара взяла блокнот и ручку и сделала несколько заметок.

– Надеюсь, нам удастся разработать наряд, который подойдет для обоих мероприятий, – сказала Иззи. – Ничего вычурного, только чистые четкие линии. – Она указала на платье в пол, простое, но очень элегантное. – Что-нибудь подобное, но, может, чуть больше оборок по линии выреза.

– Вот так? – Лара в несколько штрихов набросала эскиз с вырезом-качели.

– Да, именно так! – захлопала в ладоши Иззи. – Я хочу к нему джемпер из ангоры ажурной вязки, чтобы накинуть сверху, здесь ведь холодно. Ручная работа. Подпрягла к этому свою мать!

Лара улыбнулась.

– А в Австралии будет жарко, и там я смогу выйти без джемпера.

– Я сделаю несколько эскизов, и мы выберем самый подходящий, – сказала Лара. – Нужно будет снять с тебя мерки. К тому же я должна знать, какие туфли ты собираешься надеть, разработать подходящее белье, ну и все такое. Детали обговорим по ходу дела. Я хочу знать, что тебя все устраивает.

– Идеально!

Энтузиазм и возбуждение Иззи заполнили собой всю комнату, и Лара вновь испытала укол зависти. Иззи и Гарри вместе всего… Сколько? Пару месяцев? Но они уже так полагаются друг на друга, что торопятся со свадьбой.

– Наверное, здорово быть настолько уверенной в чем-то, – невольно вырвалось у нее. – В ком-то.

Иззи оторвалась от журналов и посмотрела на Лару.

– У вас с Алексом тоже вроде бы роман, или нет? – спросила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги