Читаем Сладкое поражение полностью

Губы леди Палмерстон скривились. Потом ее глаза увлажнились. Затем она расхохоталась. Прошла целая минута — Анджела отметила это по часам на каминной полке, — прежде чем леди Палмерстон успокоилась.

— Странно, что этот монастырь не сгорел дотла. Он уцелел? Ведь не в этом причина твоего отъезда?

— Вообще-то крыша часовни и в самом деле загорелась, когда в нее ударила молния, — ответила Анджела с вымученной улыбкой.

— М-да, — проговорила леди Палмерстон и хихикнула. — На самом деле это не смешно. Ирония судьбы.

— Полагаю, что да. Правда, он помогал ремонтировать крышу.

— Он… что?

— Он работал вместе с деревенскими жителями, делал новую крышу. Ему нужно было заработать денег, чтобы добраться до Лондона.

— Филипп Кенсингтон работал?

— Да, но ваша реакция мне понятна, — грустно сказала Анджела. — Он сильно изменился.

— Или адское пламя превратилось в лед, или ты обладаешь какой-то магической силой. Наверное, благодаря твоему влиянию этот человек смог поднять что-то, кроме бокала бренди.

— Ну, в монастыре бренди вообще не водится. Я могла бы польстить себе и сказать, что это так. Но это не имеет никакого значения, потому что моего влияния оказалось недостаточно. Он уехал — неожиданно, даже не попрощавшись.

Голос у Анджелы дрожал. Вновь ей чего-то не хватило — не важно чего, — чтобы удержать мужчину.

— Моя милая девочка, он оставляет всех.

— Я знаю, — прошептала она, хотя в какой-то момент ей показалось, что она в его жизни играла особую роль.

— Но ты же не влюбилась в него? — с надеждой спросила леди Палмерстон, глядя ей прямо в глаза.

— Наверное, влюбилась, — призналась Анджела с вздохом.

— Я говорила, что все мы иногда теряем голову. Но как ты умудрилась влюбиться в отъявленного негодяя? Я и слышать об этом не хочу. Кто-нибудь знает о ваших отношениях?

— Только монахини в аббатстве.

— Хорошо. Никому не рассказывай. Даже один разговор с ним может скомпрометировать девушку.

— Он говорил то же самое.

— Ты не беременна?

— Нет.

— Хорошо, а то это помешало бы нашим планам. Я должна предупредить тебя, что моя племянница Эмилия замужем за Девоном, братом-близнецом Филиппа. Сходство поразительное. Даже отец с трудом различал их.

— Я их не перепутаю. Могу я вас попросить не рассказывать им о моих отношениях с Филиппом? Я начинаю новую жизнь, и мне совсем не хочется, чтобы прошлое мешало мне, — сказала Анджела.

— Ну конечно. Я сохраню твою тайну. Мы скажем, что все это время ты была дома в деревне. — И леди Палмерстон вернулась к альбому, просматривая наброски и хваля их.

А с ним, что тебя связывает? — спросила она, указывая на изображение Лукаса.

— Это человек, который погубил меня. В первый раз.

— Виконт Лукас Фрост. Его жена недавно умерла при родах.

Известие поразило Анджелу, но она попыталась взять себя в руки. Лукас женился, потому что был обязан, и не важно, какие чувства он испытывал к ней. Прислушавшись к себе, Анджела поняла, что его теперешняя жизнь не волнует ее. Она лишь почувствовала естественную печаль, которую испытала бы при известии о смерти любого человека.

Но она не могла игнорировать тот факт, что теперь Лукас вдовец, а значит, свободен — так же как она.

Леди Палмерстон продолжала листать альбом, когда вдруг ее взгляд наткнулся на рисунок, изображающий джентльмена из дилижанса.

— Кто это? — резко спросила Дора.

— Это Найджел Хейвен. Мой попутчик. Мы вместе добирались до Лондона.

— Найджел Хейвен, — медленно повторила леди Палмерстон, словно узнала огромную тайну. — Издатель «Лондон уикли». Как забавно, — задумчиво проговорила она.

— Что ж в этом забавного?

— Ничего, оставим это. Гроувз проводит тебя в твою комнату. Позвони, если тебе что-то понадобится. Ужин подадут в восемь.

— Леди Палмерстон…

— Дора.

— Дора, я не знаю, как мне вас благодарить. Обещаю, что не доставлю много хлопот и…

— Милая девочка. Я очень рада, что ты здесь. Я ждала тебя и знала, что однажды ты постучишься в мою дверь. Как говорится, лучше поздно, чем никогда.

Два дня назад Анджела потеряла жениха. Но теперь она обрела очаровательную и остроумную тетушку, прекрасные условия для жизни и работу. Если бы она знала, что ее ждет в Лондоне, она бы покинула аббатство гораздо раньше. До встречи с Филиппом в ее душе была пустота, которую он почти смог заполнить. Жалела ли она о том, что встретила его? О том, что полюбила? Ведь она полюбила его. Но она любила и Лукаса, а когда потеряла его, смогла встретить новую любовь.

Глава 13

Кливден, Бакингемшир

Филиппу хотелось убить Пьера и Франсуа. Причем сделать это медленно, мучительно для них. Долгие часы он провел с ними в экипаже, обдумывая разные способы их уничтожения.

Они увезли его от Анджелы. Большего оскорбления он и представить себе не мог. К сожалению, он так и не мог придумать, что может спасти его от наказания за убийство, причем двойное. Ясно, что в этом случае его безжизненное тело будет раскачиваться на виселице. Именно это и останавливало его от крайних мер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Исторические любовные романы