– Мы вернемся назад, папа, как только Коулт повидает своих братьев и сестру. Просто считай, что у нас медовый месяц. Потом мы вернемся на ранчо Лейзи-Би, на что ты всегда так надеялся.
– Мы будем ждать, – сказала стоявшая рядом с отцом Кэти.
Сестры обнялись и поцеловались.
– Но мне так будет тебя не хватать.
– И мне тоже. Мне будет не хватать всех вас, – сказала Кэсси, целуя на прощание Теда и Джеффа. – Не забывай, Джефф, заботиться о Полуночнике.
– Пора отправляться, Кэсси! – крикнул с козел Гас.
– Едем, дорогая, – поддержал кучера Коулт и помог ей забраться в дилижанс.
Но тут к Коулту подбежала Сэм и крепко обхватила его за пояс.
– Я люблю вас, Коулт Фрейзер. Вы самый лучший человек, которого я когда-либо встречала, – искренне призналась она. Слезы побежали у нее из глаз. – Обещайте, что вы с Кэсси вернетесь назад.
– Обещаю, Красотка. – Коулт обнял ее. Затем он забрался в дилижанс и сел рядом с Кэсси. Выглянув из окна, он сказал: – Вероятно, года через два, если не раньше. Но через пять или шесть лет это уж точно, потому что нам не хочется пропустить твою свадьбу.
– Свадьбу! Я никогда не выйду замуж.
Коулт посмотрел на Джеффа, который стоял рядом, – на его рубашке с закатанными рукавами блестела новенькая звезда шерифа.
– Что-то я сильно сомневаюсь в этом, Красотка. Дилижанс как раз тронулся с места, и Сэм закричала вдогонку:
– Не называйте меня Красоткой!
Она поспешно отошла, пряча свои слезы. Пити взглянул на своего брата:
– Боуи, Сэм не в своем уме?
– Она в своем уме, – ответил Боуи. – У нее такой вид, потому что она расстроилась. – Он обнял братишку за плечо. – Помнишь, я тебе говорил, Пити: женщины своенравны.
Пити кивнул с умным видом, шагая вместе с братом вслед за Сэм:
– Да. Очень свое… нравны.