Читаем Сладостное заблуждение полностью

- Потому что пока ты не избавишься от своих предрассудков относительно американцев, актеров и многих других вещей, касающихся Ника, и не примешь его таким, каков он есть, ему нет смысла возвращаться к тебе. Ты должна доверять ему! - Лиз буквально повторила слова Ника. - Как же ты глупо себя вела! сказала, разозлившись, Лиз, но, увидев убитую горем Абби, смягчилась. - Не можешь же ты запереть себя здесь навечно, Абби. Вокруг тебя целый мир, и ты должна стать его частью. Даже Питер это понимает. Он понял, что ему нужно оставить тебя в покое, и нашел другой предмет для своих докучливых ухаживаний. Все свое время он теперь проводит в магазине, бросая нежные взгляды на Сару, и, знаешь, она его поощряет. Бедный Джефф воспринимает это очень болезненно. Лиз помолчала, потом осторожно сказала:

- Как видишь, на тебе свет клином не сошелся. Если ты не хочешь быть с Ником, ты должна попробовать начать жизнь заново. Можем начать ее с приглашения ко мне на ужин. У меня такое впечатление, что последнее время ты совсем ничего не ешь.

Абби совсем не хотелось есть, но тем не менее она пошла в гости к Лиз. Лиз приготовила вкусный ужин, и Абби очень старалась быть приятной собеседницей, а Лиз и Майк старались не замечать ее натянутую улыбку и чрезмерную разговорчивость, которые выдавали ее душевное состояние. И когда Майк предложил за чашкой кофе посмотреть вечерние новости по телевизору, никто не стал возражать.

Абби смотрела на экран и ничего не слышала, она только видела открывающийся и закрывающийся рот комментатора новостей. Неужели правда то, что Лиз говорила о Нике? Ей до боли хотелось видеть его рядом, чтобы можно было к нему повернуться, дотронуться до него и видеть, как смеются его глаза. Она приложила ладонь к губам, чтобы Лиз не заметила, как они дрожат, и в этот момент на экране вдруг появилось лицо Ника. Это было настолько неожиданно, что Абби отпрянула назад, как от удара.

- ..лас Карлтон, - услышала она. - Звезды театра и кино собираются в Лондоне на церемонию вручения международных призов, которая состоится завтра вечером. К премии представлена и партнерша Карлтона по фильму, Шарлотта Каннинг, которая сегодня объявила о своей помолвке с сенатором Дейлом Грэем. На экране появилась Шарлотта, входящая в знаменитый отель под руку с солидным мужчиной лет сорока пяти. Оба они улыбались в камеру, торопясь миновать толпу корреспондентов. А голос за кадром в это время продолжал:

- Мисс Каннинг отказалась давать комментарии по поводу того, что ее брат был задержан для допроса после конфискации-партии наркотиков в аэропорту Хитроу на прошлой неделе. Большие надежды британцы возлагают... - Голос диктора продолжал что-то говорить, но Абби уже ничего не слышала.

Шарлотта Каннинг помолвлена? Она отчетливо услышала голос Ника:

- Шарлотта - мой хороший друг. - Ну, конечно, он должен был помочь ей, раз ее брат попал в такую ситуацию. Но почему она ему не поверила? Лиз права, она слепа и вся соткана из заблуждений и предрассудков.

Лиз с беспокойством наблюдала за ней.

- Видишь, он тебя не обманывал, - сказала она мягко.

- Да, ты права, Лиз. Я была так глупа. Но теперь уже слишком поздно.

- Что ты имеешь в виду?

- Боюсь, он не захочет меня видеть, ведь правда? - Она с мольбой посмотрела на Лиз.

- Есть только один способ выяснить это.

Пальцы Абби нащупали мелочь, когда такси подъехало к отелю.

- Вот мы и приехали, золотко, - сказал, повернувшись к ней, водитель и улыбнулся. Абби вяло улыбнулась ему в ответ. Лондон угнетал ее своим шумом и суетой, и ей очень не хотелось покидать спасительную тишину такси.

Может быть, она ошибается, думая, что сумеет стать частью его жизни здесь? Если ей плохо в Лондоне, то каково будет в Лос-Анджелесе или Нью-Йорке? Силы почти оставили ее, но шофер смотрел на нее выжидающе, и, расплатившись с ним, Абби вышла из машины. Громада отеля угрожающе возвышалась перед ней, и Абби пришлось собрать все свое мужество, чтобы подойти к портье и спросить Ника.

Надменный молодой человек за конторкой бросил на нее подозрительный взгляд, и в первый раз Абби поняла, сколько людей пытаются так или иначе добиться встречи с Ником. Молодой человек уже открыл было рот, чтобы сказать ей, что мистер Карлтон здесь не проживает, как, ужаснувшись тому, что после всего, что она пережила и преодолела в себе, ей придется уехать ни с чем, она, перебивая его, быстро заговорила:

- Пожалуйста, я не.., мне очень важно увидеть его. Я знаю, что он здесь. Она безнадежно рылась в сумочке, пытаясь найти листок бумаги, на котором Ник написал название отеля, но не могла найти ничего, кроме старых квитанций и рецептов. Она подняла полный отчаяния взгляд на портье:

- Пожалуйста, скажите только, что пришла Абигайль Смит.

Видимо, в ее взгляде было что-то такое, отчего, одарив ее холодной улыбкой, молодой человек сказал:

- Я попробую узнать, у себя ли мистер Карлтон. - Он отвернулся и, набрав номер, что-то промурлыкал в трубку. Через минуту он повернулся к Абби с озадаченным видом.

- Мистер Карлтон просил передать, чтобы вы оставались на месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кофе с молоком
Кофе с молоком

Прошел год после гибели мужа, а Полина все никак не может себе простить одного: как же она ничего не почувствовала тогда, как же не догадалась, что случилось самое страшное, чему и названия-то нет?! Сидела себе, как ни в чем, не бывало, бумаги какие-то перебирала… И только увидев белое лицо подруги, появившейся на пороге кабинета с телефонной трубкой в руках, она сразу все поняла… И как прикажете после этого жить? Как? Если и поверить-то в случившееся трудно… Этой ночью они спали вместе, и проснулись от звонкого кукушечьего голоса, и оказалось, что еще полчаса до будильника, и можно еще чуть-чуть, совсем чуть-чуть, побыть вместе, только вдвоем… Торопливо допивая кофе из огромной керамической кружки, он на ходу поцеловал ее куда-то в волосы, вдохнул запах утренних духов и засмеялся: — М-м-м! Вкусно пахнешь! — и уже сбегая по лестнице, пообещал: — Вот возьму отпуск, сбежим куда-нибудь! Хочешь? Еще бы она не хотела!.. — Беги, а то и в самом деле опоздаешь… Даже и не простились толком. Потом она все будет корить себя за это, как будто прощание могло изменить что-то в их судьбах… А теперь остается только тенью бродить по пустым комнатам, изредка, чтобы не подумали, что сошла с ума, беседовать с его портретом, пить крепкий кофе бессонными ночами и тосковать, тосковать по его рукам и губам, и все время думать: кто? Кажется, бессмертную душу бы отдала, чтобы знать! Может, тогда сердце, схваченное ледяной коркой подозрений, оттает, и можно будет, наконец, вдохнуть воздух полной грудью.

Gulnaz Burhan , Лана Балашина , Маргарита Булавинцева

Фантастика / Детективы / Любовные романы / Фэнтези / Политические детективы / Эро литература