Читаем Сладостный обман полностью

Дрожа от страха, Эллен спряталась за спину друга. Прижав руки к губам, чтобы своим криком не испугать Кэвина, она следила за каждым движением приближающегося матроса. Тот, гнусно ухмыляясь, потряхивал тяжелым кривым ножом.

– Подходи быстрей! Или ты думаешь, что я всю ночь буду смотреть, как ты тут передо мной кривляешься? – неожиданно закричал на него Кэвин и сделал шаг в сторону от Эллен, не желая подвергать ее опасности.

Матрос в ярости бросился на него, выставив вперед нож, но Кэвин ловко увернулся и нанес нападавшему удар кулаком в переносицу. Голова матроса дернулась, он остановился, и в ту же секунду Кэвин вывернул ему руку так, что раздался треск суставов. Тот взревел от боли и упал на колени. Уткнувшись лицом в грязь, он завыл, словно смертельно раненный зверь. Кэвин на лету подхватил падающий нож и приставил его к горлу матроса.

– Ты сломал мне руку, – прохрипел тот.

– А ты предпочитаешь, чтобы я перерезал тебе твою мерзкую глотку? Только скажи «да», и я сразу же выполню твою просьбу.

– Нет! Нет! – в истерике закричал матрос. – Не делай этого.

Кэвин слегка провел ножом по его горлу, на лезвии показалась кровь.

– Ты понял, что я не шучу? – спросил Кэвин.

Матрос затряс головой, близость смерти лишила его дара речи.

– Тогда забирай своего приятеля и волоки его отсюда побыстрее, пока я вам обоим кишки не выпустил. Хотя мне что-то не очень хочется отпускать вас живыми, – медленно проговорил Кэвин.

– Простите нас, сэр, – прохрипел матрос. Его охватил такой ужас, что он едва мог держаться даже на коленях. – Мы… мы… у нас и в мыслях… не было ничего дурного…

– Ну, конечно, я верю тебе. Вы просто хотели проводить даму домой, так ведь? Ну, хорошо. Я считаю до десяти, и если вы не исчезнете, то отправитесь прямиком в ад. Понятно? – Кэвин отошел от матроса, и тот начал медленно подниматься с колен, но, пошатнувшись, снова упал и пополз к своему товарищу.

– Уходим, мы уходим, уходим, уходим, – не переставая шептал он. – Господь свидетель, что мы уходим. – Добравшись до своего приятеля, матрос перевалил его себе через спину и пополз дальше, в темноту.

Некоторое время Эллен и Кэвин стояли молча, наблюдая, как они удалялись. Когда шорох и бормотание окончательно стихли, Кэвин повернулся к девушке.

– С тобой все в порядке? – спросил он, раскрыв объятия. Но Эллен даже не шелохнулась, все еще не опомнившись от страха. Кэвин посмотрел на нож, засунул его за пояс и, подойдя к девушке, обнял ее. – Дорогая, почему ты убежала? Что стряслось? Ведь тебя же могли здесь убить!

Эллен прижалась к своему спасителю, уткнув плачущее лицо в его плечо. Как она могла сказать ему, что она боялась Ханта больше, чем этих матросов? Она закрыла глаза и вздрогнула – перед ней вновь встал образ ненавистного альбиноса.

– Эллен, ответь же, – Кэвин немного отстранил от себя девушку, посмотрел на нее и ужаснулся. Лицо ее было белее полотна, а глаза расширены от страха. – Почему ты так на меня смотришь? – взволнованно проговорил он. – Эллен! Эллен! Очнись. Это я, Кэвин, – он потряс ее за плечи, но, парализованная внезапным видением, Эллен продолжала молчать.

Прижав ее к себе, Кэвин повел Эллен прочь из темного переулка. Они свернули на улицу и побрели к дому Жермена. Увидев освещенные окна дома, Эллен очнулась, вздрогнула и лихорадочно зашептала:

– Нет-нет, Кэвин, я не пойду туда. И прошу тебя… Ты тоже… – сначала она не знала, как объяснить другу свое нежелание показываться в доме Жермена, но спасительная мысль пришла быстро. – Кэвин, я в таком виде… Не хочу, чтобы на меня там все глазели…

– Хорошо, хорошо, – успокаивал ее Кэвин, – мы не станем подниматься наверх, просто войдем в залу и попросим принести нам вина. Тебе нужно прийти в себя.

– Нет, Кэвин, – замотала головой Эллен. – Если хочешь, иди один, а я подожду тебя здесь.

Кэвин внимательно смотрел на ее бледное лицо.

– Ладно. Постой здесь, под деревом. Тут тебя никто не увидит. – Внезапно он, словно спохватившись, посмотрел ей в глаза. – И пообещай мне, что не попытаешься снова убежать.

– Обещаю, – ответила Эллен, понурив голову.

Но все же Кэвин не стал входить в дом. Он окликнул одного из слуг и, когда тот вышел, приказал ему:

– Немедленно подай сюда одну из карет своего хозяина! Потом скажешь ему, что ее взял лорд Кэвин Меррик.

– Извините, сэр, – замялся слуга, подозрительно разглядывая окровавленную рубашку Кэвина и засунутый за пояс нож. – Но мне приказано…

– Ты разве не слышал, что я тебе сказал? – Кэвин угрожающе повысил голос. – Кажется, я просил подать сюда одну из карет лорда Лоуренса. Или ты оглох? – Он схватил слугу за шиворот и с такой силой потряс его, что у парня застучали зубы.

– П-п-простите меня, сэр, – забормотал он. – Но только я не могу этого сделать. Такие приказы отдает нам сам лорд Лоуренс.

– Либо ты сейчас же пришлешь мне карету, либо я перережу тебе глотку вот этой штуковиной! – Кэвин потянулся за ножом. Однако ему не пришлось выполнить угрозу. Слуга задрожал от страха и прокричал:

– Слушаюсь, сэр! Не волнуйтесь, карета сейчас же будет вам подана!

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазны

Похожие книги