- Да нам позавчера новый хвостовой стабилизатор десантники привезли, - сказал Пиркс. - Мы его починили и решили облететь эти места. Ты же, когда решил со своими друзьями с острова уехать, показал, где примерно будешь. Заодно новый хвостовой стабилизатор проверили. Мы тут со вчерашнего дня находимся. Все в округе облетели, а тут слышу, радар запищал. Проверил запись - точно, световая граната взорвалась. А световые гранаты я только тебе давал. Десантники сказали, что их отрядов на планете нет. Ну, мы сюда и рванули. Пока летели, ты вторую гранату взорвал. Вот так мы тебя и засекли. Прилетели сюда, а здесь еще совсем темно. Стали летать вокруг города, потому что боялись в темноте кого-нибудь раздавить при посадке. Ученые какие-то замеры делали, а потом, как светать стало, сразу решили садиться на площадь. Так что, давай, собирайся и полетели. На станции уже давно ждут. Мы и так задержались немного. А где этот странный человек, которого ученые нашему языку учили? Он здесь?
- Здесь, - кивнул головой Слайв. - Только он там, в замке.
- Понятно, - кивнул Пиркс. - А что здесь, собственно, происходит? Почему так много людей ночью на площади?
- Политический переворот, - ответил Слайв. - Короля прогнали.
- Опять ты куда-то успел вляпаться, курсант, - посетовал пилот. - Говорил я тебе, не лезь в эти их дела.
- По самые уши вляпался, - вздохнул Слайв. - Закрыта мне теперь дорога в десантники.
- Давай собирайся, Слайв, - сказал Пиркс. - Пора лететь.
Слайв замялся.
- Что-то не так? - удивленно спросил его пилот. - Уж не хочешь ли ты здесь остаться? Даже и не надейся. Если будет необходимо я тебя под конвоем на станцию доставлю.
Оба вооруженных десантника повернули головы в сторону Слайва.
- Да нет, конечно! Пора домой, - успокоил пилота Слайв. - Только у меня тут друг раненый, и ему помощь нужна.
- Понятно, - кивнул головой Пиркс. - Давай, веди своего друга сюда. Посмотрим, что ему за помощь нужна.
- Сэр Рабур, - крикнул Слайв. - Я к тебе пришлю двух человек, пускай они Карлу помогут сюда спуститься. И сам спускайся тоже.
Сэр Рабур кивнул головой в знак понимания. Слайв отправил двух человек за Карлом, и очень скоро князь оказался рядом с кораблем. Пиркс посмотрел издали на раны Карла и присвистнул.
- Эге! Чем это его так? - крякнул он. - Да, тут дело двумя минутами не обойдется!
- Две стрелы, - показал рукой Слайв. - В руке и в ноге. Это он меня защищал. Как же я его теперь могу бросить?
- Понятно, - кивнул головой Пиркс и подошел к одному из десантников. Пилот что-то прошептал ему на ухо и тот скрылся внутри корабля.
Через минуту десантник снова появился на площади, но уже с походной аптечкой в руках, и доложил пилоту:
- Окно в силовой защите корабля открыто, можно выходить.
Пиркс подошел в Карлу и осмотрел его раны. Потом повернулся к десантникам и сказал, указывая на Карла:
- Помогите этому человеку добраться до медицинского отсека. Ему нужно наконечники стрел вынимать. Здесь мы этого сделать не сможем. Придется везти его на станцию.
- Но устав говорит... - начал было возражать один из десантников.
- Я тут командир! - рявкнул на десантника Пиркс. - Я знаю, что устав говорит! Здесь человек, который нуждается в помощи, а что говорит устав, будем разбираться на станции! Выполнять!
Десантники подхватили Карла под руки и занесли внутрь корабля.
- Ну давай, Слайв, прощайся со своими друзьями, - снова поторопил пилот. - Пора лететь. Да и энергии слишком много расходуется на силовую защиту.
Слайв повернулся к сэру Рабуру.
- Это тебе, сэр Рабур! - Слайв протянул ему свой ранец десантника. - Там аптечка, а как ею пользоваться разберешься. Там все нарисовано. И еще там много полезных вещей.
Сэр Рабур взял ранец. Поставил его на мостовую и поклонился Слайву. Слайв повернулся к Могучему Брону и обнял его. Потом помахал рукой Биллу и направился к кораблю.
- Эй, курсант! - окликнул его, шедший позади Пиркс.
Слайв обернулся и посмотрел на пилота.
- На! - Пиркс протянул ему походную аптечку. - Отдай своим друзьям. Она им пригодится здесь больше, чем мне на корабле. Тем более, все равно, летим на станцию.
Слайв кивнул головой и подбежал к лорду Брону.
- Это для тебя и твоих вольных людей, - Слайв отдал чемодан предводителю вольных людей.
Лорд Брон взял аптечку и тоже поставил ее на мостовую рядом с собой. Слайв быстро догнал Пиркса, и вместе они зашли в корабль. Дверь корабля закрылась.
- Слава правителю Слайву! - прокричал лорд Брон и взмахнул над головой рукой.
- Слава! - взметнулось вверх несколько сотен рук. - Слава правителю Слайву!
- Трехминутная готовность! - крикнул по внутренней связи Пиркс, когда они со Славой оказались в кабине пилота.
Пилот и десантник стали быстро пристегивать себя ремнями к креслам.
- Чего это они там так митингуют? - Пиркс кивнул головой в сторону мониторов наружного наблюдения. - Ты у них там что, подвиг что ли совершил какой? Или может наоборот - преступление?
- Слава Слайву! - неслось с мониторов. - Слава!
- Не преступление и не подвиг, а намного хуже, - вздохнул десантник. - Я их правитель.