Читаем Сласти злодея (СИ) полностью

Я увидела, как девушки взгрустнули. Они, наверное, уже решили, что мои обещания вытащить их отсюда — пустышки.

Но я не сдамся. Я найду способ спасти их, даже если придется ходить по грани. Моя решимость только укреплялась, когда меня вели по туннелям под лабиринтом. Значит обитель и основная часть пансиона всё-таки связаны! А это уже что-то…Да, пробраться в туннель непросто, но если есть хоть один из тысячи способов обмануть лабиринт, пройти под ним — нужно им воспользоваться.

Так что, дамы, ваше спасение уже близко. Скоро вы сможете познать мир, который предложит вам намного больше, чем вы могли себе представить. Я не оставлю вас здесь, пока есть хоть малейший шанс на спасение. Вы найдете свое место в мире, где сможете быть собой, где вас будут уважать и ценить.

***

Когда мы с Дарио остались одни, он налетел на меня, словно коршун на добычу. Я пискнула, когда он заключил меня в стальные объятия и старалась унять такое неправильное, ликующее сердце. Я мягко похлопала его по спине, чтобы он отстранился. Раз уж я обещала держать свои чувства в узде, не нужно потакать сиюминутным порывам.

— Я думал…думал с тобой что-то случилось, клянусь, я обошёл всю обитель в поиске тебя, а оказалось ты прошла лабиринт «Надежды», тебя не было всю ночь… — я прервала его гневную тираду громким хлопком. Он недоумённо уставился на меня, а я как ни в чём не бывало, решила поведать где-же-пропадала-всю-ночь, а потом перешла к более интересной дискуссии как-нам-спасти-трёх-учениц, то есть выкрасть из пансиона для идеальных невест тюрьмы.

А, ну, и показала плод трудов наших — конфетки вижни.

— Всё сделка завершена, я помогла тебе найти все ингредиенты для зелья «Исцеления», — хотела, чтобы голос звучал, как можно жёстче, но больше тараторила, не в силах смотреть на него.

— Нет, — расстояние между нами всё уменьшалось. Я упёрлась лопатками в стену. Чёрт. — Ты обещала, что поможешь мне вернуться на родную планету, я ещё здесь, а значит…

— Значит? — я…он…был так близко, чтобы поцеловать меня. Но Дарио поступил куда хуже, укусив меня за мочку уха и понизив голос до сексуального шёпота.

— Значит мы достанем этих учениц, а потом я…

— Ты вернёшься к Серцилле, — прервала, и увернулась. — И выполнишь грёбанный долг перед Империей.

— Мы так и не поговорили о ней, прошу просто выслушай…

— А что это изменит? — я увернулась от очередной попытки увести разговор в другое русло. — Я останусь в России, ты на Лоогасе. Наша встреча — ошибка. Не слишком удачное стечение обстоятельств.

— Не слишком удачное стечение обстоятельств, — глухо отозвался Дарио, спустя пару минут молчания. — А что же насчёт договора крови? Я обещался найти для тебя идеального мужчину.

— Я согласна разорвать свою часть сделки, — мне сейчас бы вернуться к привычной жизни и просто забыть…забыть хорошее, плохое, всё забыть. — Считай, я помогала тебе на благотворительной основе.

— То есть всё…между нами всё кончено?

— Ничего и не начиналось, демон, — я прочистила горло, будто только что не разодрала своё сердце в клочья, а решила обсудить ежемесячный график доходности компании. — Обитель и Пансион соединяет туннель под лабиринтом, мне нужно пробраться на другую сторону, забрать девочек домой.

— Школа просто так этого не оставит, — небрежным движением Дарио распустил белые волосы, пряди беспорядочно упали на плечи. — Ты фактически крадёшь их, они могут обратиться в межгалактический суд.

— Но я не могу их бросить, — мне захотелось по-детски топнуть ногой. — Не могу!

— Тогда поступим по их правилам, — он устало сел на кровать. — Я вернусь на Лоогас, возьму трёх подчинённых, и они обменяются фиктивными клятвами.

Я в шоке уставилась на него. В его голосе столь привычный бархат, к которому я привыкла, сменился на сталь. Я посмотрела на него иначе. В день нашей встречи он предстал передо мной незнакомцем, а ситуация настолько шокировала меня, что я не обратила внимание, кем на самом деле являлся Дарио Лону Грандиэль.

Наверное, я была слишком легкомысленна и доверчива, когда вместо жестокого война видела беззащитного, лишившегося магии, иномирца. Теперь он предстал передо мной тем, кем являлся на самом деле.

Злодеем.

Да, будь он героем сказки, он играл бы в команде плохих. Такие как Дарио не спасают принцесс, не живут тихую мирную жизнь, не выращивают помидоры в теплице…им нужна кровь и сталь.

А ведь если подумать, он даже не стал перечить моим словам о возвращении на родные планеты. На разлуку. Он не разубеждал меня, что останется подле, что будет готов принять земную жизнь.

— По чему ты скучаешь больше всего? — я готовилась к любому ответу, даже на букву «С».

— По силе.

Ха.

Слово и вправду на букву «с», но не такое пугающее.

Или…

Как в мужчине передо мной уживались две личности.

Милый Дарио, который встречал меня после работы, выгуливал Нинель, помогал с уборкой и готовкой, смотрел сериалы и спорил до изнеможения, удивляясь глупости героев.

Жестокий и бессердечный генерал имперской армии, что хладнокровно сжигал целые поселения в приступе ярости. Он убивал. Может, даже пытал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме