Читаем Слава, судьба и первый поцелуй полностью

<p>Девять</p>

Мы с Донаваном разделились (очевидно, что я так и не перестала раздражаться в его присутствии), и я отправилась блуждать по темным коридорам третьего этажа, освещая путь телефоном. Я шумно выдохнула и провела рукой по лицу. Руки у меня были в грязи, поэтому уверена, что все, чего я добилась, – это сделала лицо еще более страшным.

В конце коридора я заметила дверь, из-под которой виднелась тонкая полоска света. Я выключила фонарик на телефоне и попыталась представить, что бы сделал мой персонаж. Если бы я была Скарлетт, шатающаяся по заброшенному зданию в поисках человеческой плоти, какая бы у меня была походка, как бы я думала, что бы чувствовала? Я замедлила шаг и начала красться вдоль стены. Если я заражена, то, по идее, должна испытывать какую-то боль. Я стала слегка прихрамывать и прижала руку к груди. Быстро вжилась в роль, что меня не удивило. Скарлетт была для меня понятным персонажем. Но что так и оставалось загадкой, так это ее чувства к Бенджамину.

Представила себе глаза Гранта. Вот о чем я должна думать. О его глазах.

– Тебе нужно увидеть эту комнату, – сказал Донаван за моей спиной.

Я остановилась, но не стала сразу оборачиваться, а вместо этого продолжила хрипло дышать. Затем начала медленно поворачиваться, завершив маневр рывком, пока мы не встретились лицом к лицу. Я вперилась в парня голодным взглядом.

Он приподнял брови.

– Ты пугаешь. Не сомневаюсь, что у тебя отлично получается входить в образ. Идем.

Да, в образ я войти могла, но кое-что мне все-таки нужно было в нем изменить. Могла ли я быть не просто зомби, а влюбленным зомби?

Я неторопливо последовала за Донаваном, все еще в образе, волоча за собой одну ногу. Он провел меня по пролету на этаж ниже, затем исчез за открытой дверью. Когда я оказалась внутри, не стала осматриваться, а сосредоточилась на Донаване. Он стоял ко мне спиной. Я похромала в его сторону, затем схватила его за голову и притворилась, что хочу свернуть шею.

– Если честно, не думаю, что у тебя хватит сил свернуть мне шею. Тебе нужно было найти какой-нибудь тяжелый предмет, чтобы сначала вырубить меня.

Я попыталась спрятать улыбку, потому что сейчас он смотрел прямо на меня. Вместо ответа я потянулась к его шее с открытым ртом.

Он засмеялся и отпрянул, схватив меня за руки, чтобы удержать на расстоянии.

– Ты не вампир! – сказал он, постепенно сдаваясь под моим натиском. Он развернул меня, чтобы я смотрела в другую сторону, а затем притянул к себе, обнимая со спины и таким образом заключая в ловушку. Я позволила себе расслабиться в его объятьях. Я была Скарлетт – он был Бенджамином. У него были сильные руки и твердая грудная клетка, которой он прижимался ко мне сзади.

– Если я отпущу тебя, будешь еще пытаться меня укусить?

Кожа у меня на шее покрылась мурашками. Это было что-то новенькое. И работало. Находясь в этом здании, вдали от камер, взаимодействуя с кем-то как Скарлетт, я наконец поймала за хвост чувства, которые помогли бы мне сыграть по-настоящему правдиво.

Донаван едва ощутимо усилил захват.

– Сделка?

Волна дрожи прошла сквозь мое тело. Я наклонилась вниз и укусила его за руку. Несильно, но достаточно, чтобы он почувствовал.

Он отпустил меня.

– Лейси Барнс, ты странная. Я серьезно.

Я наконец-то вышла из образа и засмеялась.

– Ой, да ладно тебе, это весело. Признай.

Удивительно, как весело было дурачиться с Донаваном. Может быть, потому что обычно он был таким серьезным. Я решила, что теперь моей миссией станет помочь этому парню вести себя как семнадцатилетнему. Хотя бы иногда.

– Подожди, тебе вообще семнадцать?

– Что? Да, – сказал он, удивившись вопросу.

– И тебе не нравится веселиться? – спросила я. – Развлечения отвлекают тебя от учебы?

– Мне нравится веселиться.

– Хорошо.

Я осмотрела комнату, в которой мы находились. В ней было чище, чем в других. Здесь как будто все еще жили. В углу стоял металлический остов кровати со старым матрасом в застарелых пятнах. Рядом была прикроватная тумбочка со сломанными ящиками. На ней стояла рамка с фотографией. Я подошла, чтобы рассмотреть, что именно там изображено. Мужчина, женщина и трое детей улыбались в объектив, по колено в пожелтевшей траве.

– Здесь что, забыли убраться? – спросила я.

Остальная часть комнаты была завалена всяким барахлом: напольная вешалка с мужской одеждой, совсем как у меня в гардеробной, стопка пыльных книг, фонарь.

– Не знаю, но ты только взгляни. Не думаю, что этот старик очень любил местных медсестер. – Донаван подошел к тумбочке и с трудом выдвинул скрипящий верхний ящик. Телефоном он посветил на содержимое.

Я заглянула внутрь и увидела большой нож.

– Вау. Вряд ли он обедал этим ножом.

Это был огромный нож с зазубренным краем. Я как-то видела нечто подобное на съемках фильма про наркобарона. Мои мысли ушли куда-то далеко. Пыталась представить, как такой нож мог оказаться в доме престарелых. Оценив все обстоятельства, я чувствовала, что была близка к разгадке.

– А что во втором ящике?

Донаван потянул за ручку, и на свет показался пластиковый пакет с белым порошком.

Я поймала ртом воздух, затем сказала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь, жизнь и далее по списку

Любовь, жизнь и далее по списку
Любовь, жизнь и далее по списку

Что делать, если чувствуешь, что влюбляешься в лучшего друга? Лето семнадцатилетней Эбби Тернер проходит совсем не так, как бы ей хотелось. Ее чувство к Куперу не является тайной, но точно не взаимно. К тому же мама девушки все хуже справляется со своей тревожностью, и работы Эбби не приняли на художественную выставку, куда она так мечтала попасть. Оказывается, в ее картинах «нет души». Поэтому, когда Эбби представляется шанс проявить себя, она подходит к задаче со всей серьезностью. Так появляется список. Эбби дает себе месяц, чтобы выполнить десять заданий и выйти из зоны комфорта. Например, узнать историю незнакомца (№ 3) или влюбиться (№ 8). Эбби точно знает: если она справится, то станет тем художником, которым она всегда хотела быть. Но чем ближе последний день эксперимента, тем очевиднее правда: завершить список будет труднее, чем она ожидала. Похоже, чтобы вдохнуть жизнь в свое творчество, Эбби придется измениться по-настоящему.

Кейси Уэст

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Испанский любовный обман
Испанский любовный обман

Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК

Елена Армас

Любовные романы