Читаем Славянские Боги Олимпа полностью

РЕКСИВИС БОГВИС

ВИМ И ДИМ ЕСМЕНИ РОСИЕМС

ОПЕЦЕ ДОМ И ДЕЦЕС ЛЕПЕИЕН ЕСМЕН

ЕКАТЕСИН ДАЛЕЧИМ

ДО ДОЛСИМ ПОЕЖЕЙЮ

ТОЦИВЕРО ΒΕΡΟ ЕМА

КАКОМ EH ЕЙ ЦАРДИЕ

СИДЕИС С ЛАДОМ ЭЛИШОМ

ЛЕТОПСЕС ЗАБИЕС

ОМЕН ДОРОГИ ХОРОШИ

Этот этрусский текст на могиле Энея может перевести любой, имеющий хорошее чувство и понимание русского языка, т. к. «рески» — это рек, говорил; «вис» — высь; «Богвис» — Бог Высший; «Вим» — Вима, одно из имен Живы (Всемилостивого), «Дим» — сын троянского царя Дардана; «есмени» — её ясный, светлый, святой; «мен» — мужчина, мужи; «Роси» — Русь; «Есм» — есть, иметь; «опеци» — опека; «дом» — дом; «децис» — дети; «лепиен» — лепить, делать, создавать; «есмен» — ясный ум; «Екатесин» — Гекатесин — царство мертвых, царство Гекаты; «дален» — далеко; «им» — их; «дол» — дол, земля; «сим» — сия, эта; «поезжеию» — поезжайте; «тоци-веро» — точная (верная) вера; «веро ема» — веру имейте; «катком» — какую; «цардие» — царское деяие; «сидене» — сидя и т. д.

Окончательный современный перевод таков:

«Говорил с небес Всевышний Бог Виму и Диму — святым мужам (России): опекайте дом и детей, взращивайте святых, держитесь подальше от духов и преисподней, странствуйте по миру сему, верную веру имейте, как царь рода Эней, сидя с любимым Элишом. Не забывайте летописей своих, ибо тогда кончается хороший путь».

Ф. Воланский перевел и описал десятки, если не сотни, этрусских письменных памятников. Его работу продолжили Г. С. Гриневич, П. П. Орешкин, В. А. Чудинов.

Современный украинский историк и филолог Н. З. Суслопаров в своей статье «Расшифровка наидревнейшей письменности с берегов Днепра» (журнал «Киев», 1986, № 9) считает, что славянский философ, мудрец Кадм (он же греческий бог письма Кадмос), привезенный финикийцами в Грецию, познакомил дорийцев с фонетической письменностью. Известный греческий историк Диодор Сицилийский, (I век н. э.) писал: «Хотя вообще эти буквы называются финикийскими, ибо их привезли пеласги эллинам из страны Финикии, но они могли бы называться пеласгическими, поскольку пеласги пользовались ими раньше финикийцев».

Таким образом, вопрос о том, кто кого научил письменности: греки славян или славяне греков, сегодня, учитывая новые данные науки, является открытым, так как сам греческий и латинский алфавиты своими корнями уходят в пеласгийскую и этрусскую почву (Ф. Воланский, Г. С. Гриневич, П. П. Орешкин).

Итак, подводя итоги, можно сказать, что древнейшие памятники письменности, относящиеся к V–I тыс. до н. э. и находящиеся на громадных пространствах, на территории почти всей Европы, Греции, Балкан, Малой Азии, всего Средиземноморья, Крипта, Древнего Египта, Индии и даже острова Пасхи, не говоря уже о Восточной Европе, Сибири (и даже частично Китая!) написаны на одном языке. И этим языком является язык древнерусский(!!)

Особенный интерес представляет для нас в плане истории и письменности славян знаменитая, так называемая «Велесова книга», написанная, как считают некоторые исследователи, в IX в. (а, может быть, и раньше) новгородскими жрецами и повествующая о жизни славян с незапамятных времен, с V–III тыс. до н. э. до времен исторических.

«Велесова книга» даёт грандиозную картину славянской истории, культуры, философии и миропонимания. Это энциклопедия жизни древних русов.

«Велесова книга» была обнаружена ещё в 1919 г. во время Гражданской войны в одном разгромленном поместье белым офицером, полковником Али Изенбеком. Войдя в библиотеку, где все было разбросано, он на полу обнаружил странного вида деревянные дощечки, которые были исписаны какими-то знакомыми буквами и производили впечатление чего-то древнего и интересного.

Будучи эмигрантом, Изенбек оказался в Брюсселе, где познакомился с русским журналистом, филологом Ю. Миролюбивым, которого чрезвычайно заинтересовали эти дощечки, и он стал их копировать и переводить на русский язык. Во время Второй мировой войны Изенбек, как русский эмигрант, был арестован гестапо, и его дощечки бесследно исчезли. Если бы не Миролюбов, которому к тому времени удалось скопировать значительную часть дощечек, мы могли бы навсегда потерять этот бесценный памятник славянской культуры. В 1963 г. на V Международном съезде славистов был сделан доклад об этих дощечках, и они стали достоянием международной общественности под названием «Велесова книга».

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведическое наследие

Славянские Боги Олимпа
Славянские Боги Олимпа

В этой книге читатель познакомиться с неизвестными страницами славянской истории. Вся наша история, особенно древняя, искажена и фальсифицирована до неузнаваемости, и мы с большим трудом узнаем в измененных словах название многочисленных славянских племен наших предков; многие факты, целые тысячелетия жизни нашего народа были приписаны другим странам, даже многие Боги славян были отданы другим народам под измененными именами.Но, как бы то ни было, многие неизвестные сейчас факты нашей истории были известны уже ученым XIX в., на которых мы опираемся и с исследованиями которых знакомим читателя.Автор рассматривает версии происхождения первого буквенного алфавита и приходит к неожиданным выводам.В работе приводятся новейшие исследования праславянского алфавита, даются сенсационные сведения и правила, недавно выведенные русским ученым Л. Н. Рыжковым, по которым определенная часть латинских слов читается по-русски, доказывая тем самым, что именно праславянский язык лежит в основе латыни и других европейских языков.

Ольга Федоровна Мирошниченко

Культурология / История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука
12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
Философия символических форм. Том 1. Язык
Философия символических форм. Том 1. Язык

Э. Кассирер (1874–1945) — немецкий философ — неокантианец. Его главным трудом стала «Философия символических форм» (1923–1929). Это выдающееся философское произведение представляет собой ряд взаимосвязанных исторических и систематических исследований, посвященных языку, мифу, религии и научному познанию, которые продолжают и развивают основные идеи предшествующих работ Кассирера. Общим понятием для него становится уже не «познание», а «дух», отождествляемый с «духовной культурой» и «культурой» в целом в противоположность «природе». Средство, с помощью которого происходит всякое оформление духа, Кассирер находит в знаке, символе, или «символической форме». В «символической функции», полагает Кассирер, открывается сама сущность человеческого сознания — его способность существовать через синтез противоположностей.Смысл исторического процесса Кассирер видит в «самоосвобождении человека», задачу же философии культуры — в выявлении инвариантных структур, остающихся неизменными в ходе исторического развития.

Эрнст Кассирер

Культурология / Философия / Образование и наука