Читаем Славянские древности полностью

49 Общеславянское слово гость в значении иноземного торговца древнее и тождественно лат. hostis (первоначально также в значении peregrinus), готск. gasts, древненем. gast и, вероятно, греч. ξένος (Berneker, Etym. Wórterbuch, 1.337). Гость и производные слова – гостьба, гостиньница, погостъ, гостиный двор – появились в литературе уже в X в. Наряду со словом гость у древних славян было еще слово купец от купити, но это слово заимствовано у германцев, скорее всего у готов (ср. готск. kaupon, нем. kaufen), которые, в свою очередь, заимствовали его из латинского языка: саиро – корчмарь (Berneker, I, с. 1, 647).

50 См. выше, с. 422–423.

51 J.N. Sadowski, Drogi handlowe greckie I rzymskie, Krakov, 1887, и немецкий перевод «Die Handelstrapen des Griechen und Romer», Jena, 1877.

52 Рынки были в городах: Бардовск, Шезла, Магдебург, Эрфурт, Галыптат, Форхгейм, Пфреймд, Ржезно и Лорх у Линда.

53 Самый обширный перечень этих путей издал A. Szelagowski, «Najstarsze drogi z Polzki na wschód w ckresie biz. arabskim» (Kraków, 1909), см. также St. Lewicki, Drogi handlowe w Polsce w wiekach średnich, Kraków, 1906. О чешских торговых путях см. Novotny, Ceske d^’iny, 1.547.

54 О Любеке см. Helmold, 1.48, 71, 76, о Волине – Adam Brem.,

11.19, о Праге – Ибрагим ибн Якуб (ed. Westberg), 53, о Кракове – Ибн Русте и Гардизи (Marquart, Streifztige, 468). Ибрагим говорит о Праге: «Город Прага (Fraga) построен из камня и извести и является одним из самых богатых торговых городов. К нему приходят с товаром русские и славяне из города Кракова, приходят к нему также из земли турок мусульмане, евреи и турки тоже с товаром и византийскими тканями (миткалем), а вывозят оттуда муку, олово и разный мех. Земля чехов самая лучшая из северных земель и самая богатая средствами существования. За knsar у них покупается столько пшеницы, что ее хватило бы одному человеку на месяц, а ячменя для коня можно купить за knsar на 40 дней, за knsar продается также 10 кур. Кроме того, в городе Праге изготовляются седла, уздечки и щиты, употребляемые в тех местах».

55 Эти переходы использовались уже в доисторические времена, о чем свидетельствуют остатки устроенных на них складов. Долина реки Hornadu называлась еще в XIII в. «porta Rusciae».

56 Лаврентьевская летопись под 1041 годом. Из Пинска во Владимир проходила также сухопутная дорога.

57 Mon. Poloniae Hist., 1.394.

58 См. подробнее у Arne, Suede et l’Orient, 15.

59 Лаврентьевская летопись (ПВЛ, 1.12).

60 Рынки, на которые приходили русские, описал Ибн Фадлан под 922 годом (Гаркави, указ. соч., 93).

61 См. «Slov. star.», IV, 220, 221.

62 Лаврентьевская летопись (ПВЛ, I. И).

63 Об этих порогах см. «Славянские древности», I, 156, и подробно в «Slov. star.», IV, 107.

64 Const. Porph., De adm. imp., 9.

65 Thietmar, Chron., VIII.16 (IX.32), Adam Brem., 11.19.

66 Волоком назывались узкие и низкие места между верховьями рек, по которым было легко протащить или перенести лодку на другую реку или в другой водоем.

67 См. «Славянские древности», I, 173, 165.

68 См. выше, с. 496.

69 Ипатьевский список, 368. См. там же, с. 192, 429 о пути из Киева через Сулу, Хорол, Псел и Ворсклу к Донцу.

70 Гаркави, указ. соч., 49, 251.

71 Об этих путях см., в частности, труд Конст. Иречека, Handelstrapen und Bergwerke Serbiens und Bosniens wahrend des Mittelalters (Prag. 1879, Abhandl. der Ges. der Wiss.) и «Staat», II, 46 и сл. Затем см. A. Erdeljano-vic', Тргови центри и путеви по cpncKoj земли (Београд, 1899) и К. Костич, Тргови центри и друмови срп. земли (Београд, 1900), «Стара срп. трговина» (Београд, 1904).

72 ПВЛ, I, 246. Малый Преслав помещают у города Тульча (Tulcea) у Черной воды (Черновода) или около Николицела.

73 См. Собр. соч. М. Дринова, I, 376.

11J. Nicole, Le livre du prefet, Geneve, 1893, и Иван Саказов, «Известия на истор. друж.», VI, София, 1924, 195.

75 Славянская форма плоть – паром – встречается, по всей видимости, уже в VI в. в Strategikon’e Маврикия (XI.5) в греческой форме πλωτή. См. Sophocl., Greek, lexicon, s. v. πλωτός.

76 См. перечисление их в «Ziv. st. Slov.», III, 434 и сл.

77 Menander, Fragmenta, 63–65; loan. Ephes., VI.24. Cm. «Slov. star.», II, 204, и Racki, Documenta, VII, 229.

78 Helmold, I, 86, и в XIV в. – Далимил, Хроника, XV, LVI.

79 См. Лаврентьевский список под 1144 годом, и грамоту 1183 года (falsum XIII в.), где указано: «ad pontem virgis factum, qui dicitur Bez-streiowa hat» (Friedrich, Codex, I, 420). Такой мост длиной свыше 1200 м был открыт в долине реки Соры (Sorge) около Эльбинга; построен он был очень давно, вероятно, в доримскую эпоху, но, несомненно, сохранялся и до более поздних времен. См. И. Conwentz, Die Moor-brticken im Thale der Sorge (Danzig, 1897), и E. Krause, Die alten Moor-brticken der ost. Ostseelander, Globus, 1898, LXXVII.

80 Оба слова образованы из церковнославянского глагола влешти.

81 См. выше, с. 500–501, и П. Шафарик, Славянские древности, I,

132.

82 См. выше, с. 297.

Перейти на страницу:

Все книги серии Традиция, религия, культура

Философские диалоги
Философские диалоги

Эту книгу мы посвящаем памяти Джордано Бруно – великого философа, поэта, ученого эпохи Возрождения. Во времена, когда непреложной догмой было то, что звезды прикреплены к небесному своду, а Земля – центр неподвижной безжизненной вселенной, Бруно говорил о Едином, Божественном Начале, которое одухотворяет, наполняет жизнью все в бесконечной, вечно трансформирующейся Вселенной, о бесчисленных живых мирах…В книге представлены два философских диалога Джордано Бруно – «О Причине, Начале и Едином» и «О бесконечности, вселенной и мирах», – в которых звучат основные идеи его философии.Завершается сборник трудом «О героическом энтузиазме», посвященным пути Энтузиаста, подлинного героя, и любви к Истине как движущей силе философского поиска и жизненного подвига самого Бруно.

Джордано Бруно

Культурология / Философия / Религиоведение / Образование и наука
История рыцарей-тамплиеров, церкви Темпла и Темпла
История рыцарей-тамплиеров, церкви Темпла и Темпла

Тема таинственных рыцарей тамплиеров исключительно популярна у российского читателя. На этот раз мы предлагаем вашему вниманию весьма интересный труд, написанный Чарльзом Дж. Аддисоном, историком и юристом, барристером Кента, членом Внутреннего Темпла – и в какой-то мере наследником традиций и духа тамплиеров.Книга включает подробную историю ордена, с его создания до истории преследования и гибели тамплиеров. Отдельная часть посвящена истории ордена тамплиеров в Англии и Шотландии, в том числе рассказывает о дальнейшей судьбе тамплиеров, их общин и главной лондонской резиденции – Темпла.Книга Чарльза Аддисона не только написана увлекательно и читается как исторический роман, но и является ценным историческим источником, поскольку автор широко цитирует труды средневековых и более поздних историков и хронистов. Перевод: Е. Бергер

Чарльз Дж. Аддисон

История / Образование и наука

Похожие книги

Древний Египет
Древний Египет

Прикосновение к тайне, попытка разгадать неизведанное, увидеть и понять то, что не дано другим… Это всегда интересно, это захватывает дух и заставляет учащенно биться сердце. Особенно если тайна касается древнейшей цивилизации, коей и является Древний Египет. Откуда египтяне черпали свои поразительные знания и умения, некоторые из которых даже сейчас остаются недоступными? Как и зачем они строили свои знаменитые пирамиды? Что таит в себе таинственная полуулыбка Большого сфинкса и неужели наш мир обречен на гибель, если его загадка будет разгадана? Действительно ли всех, кто посягнул на тайну пирамиды Тутанхамона, будет преследовать неумолимое «проклятие фараонов»? Об этих и других знаменитых тайнах и загадках древнеегипетской цивилизации, о версиях, предположениях и реальных фактах, читатель узнает из этой книги.

Борис Александрович Тураев , Борис Георгиевич Деревенский , Елена Качур , Мария Павловна Згурская , Энтони Холмс

Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Детская познавательная и развивающая литература / Словари, справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции

Продолжение увлекательной книги о средневековой пище от Зои Лионидас — лингвиста, переводчика, историка и специалиста по средневековой кухне. Вы когда-нибудь задавались вопросом, какие жизненно важные продукты приходилось закупать средневековым французам в дальних странах? Какие были любимые сладости у бедных и богатых? Какая кухонная утварь была в любом доме — от лачуги до королевского дворца? Пиры и скромные трапезы, крестьянская пища и аристократические деликатесы, дефицитные товары и давно забытые блюда — обо всём этом вам расскажет «От погреба до кухни: что подавали на стол в средневековой Франции». Всё, что вы найдёте в этом издании, впервые публикуется на русском языке, а рецепты из средневековых кулинарных книг переведены со среднефранцузского языка самим автором. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Зои Лионидас

Кулинария / Культурология / История / Научно-популярная литература / Дом и досуг
Мифы и легенды рыцарской эпохи
Мифы и легенды рыцарской эпохи

Увлекательные легенды и баллады Туманного Альбиона в переложении известного писателя Томаса Булфинча – неотъемлемая часть сокровищницы мирового фольклора. Веселые и печальные, фантастичные, а порой и курьезные истории передают уникальность средневековой эпохи, сказочные времена короля Артура и рыцарей Круглого стола: их пиры и турниры, поиски чаши Святого Грааля, возвышенную любовь отважных рыцарей к прекрасным дамам их сердца…Такова, например, романтичная история Тристрама Лионесского и его возлюбленной Изольды или история Леира и его трех дочерей. Приключения отчаянного Робин Гуда и его веселых стрелков, чудеса мага Мерлина и феи Морганы, подвиги короля Ричарда II и битвы самого благородного из английских правителей Эдуарда Черного принца.

Томас Булфинч

Культурология / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги