Читаем Славянский стилет (СИ) полностью

– Ты говоришь, как настоящий Стрелок. Но твои пули когда-нибудь уносили часть твоей души?

– Да, Бетти. Уносили. Это тяжелое чувство.

– Я бы, наверное, не смогла их выпустить в человека. Хотя по мишеням бы постреляла.

– Никто не знает, кто в нем сидит. «Смогла-не смогла» – вопрос, решаемый в последнюю секунду.

– Ну, сицилиец, или кто он там, наверное, так не считает.

– А как он считает, не имеет никакого значения. Это выясняется только в момент реального действия. Ты должна понимать, о чем я говорю.

– Да, в общем, понимаю. – Она помолчала. – Прочитать тебе стихотворение? Оно немного касается этой темы.

– Ты и, правда, поэтесса?

– Нет, я не знаю, почему он меня так назвал. Я не поэтесса. А просто записала то, что однажды почувствовала. Это даже не в рифму.

– Давай, Бетти. Стихи есть квинтэссенция духа.

«Стихотворение Бетти Тейлор»

Как велика ясность и сила сравненияИ только в поле величин этих мы существуемСчастлив (если есть такой) кто отбросил сравненияВедь это и есть трехголовая гидраЭто и есть змей о трех головахСколько мерзости и крови прольется толькоИз-за завистливой силы сравненияИ как счастливо хватаются за крошечнуюСоломину сравнительно меньшего,Но в сравнении с другим все же большегоНо в сравнении с чем может быть пуляПрошедшая рядом? И говорящаяО себе все оставшееся времяВ сравнении с чем ты можешь то,Что сидит в тебе? Есть ли у тебяЭто сравнение?

Музыкант задумчиво глядел на буддистку-стенографистку.

– Тебе нравится? – спросила Бэтти.

– Нравится. Это написала ты? Поразительно. Обычно женщины так не мыслят.

– А я и не мыслила. Но это было давно.

– Ты знаешь, и я баловался такими штучками. Тоже это было очень давно.

– Коля, милый, прочти!

– Я-то прочту, но сильно подозреваю, что бред и покажется бредом.

– Нет-нет! Я уверена, ты ошибаешься!

– Хорошо, мне не жалко, но предупреждение я сделал.

«Стихотворение Музыканта-Стрелка»

К линейности несем накопленную ношуЧей выполнен заказ с таким потенциалом?Я знаю, он придет, зеркальный заоконщикЯ знаю, он придет на наше рандевуТеряя – не терять: искусство или похоть?Они близки: они две стороны кристаллаИ в тот последний миг линейностиОтточенной, хотя они близки – я выберу одну.

Музыкант замолчал. Побарабанил пальцами по столу и стал глядеть в потолок.

– Ты прав, Коля. Стихи не от мира сего. Ты, оказывается, глубоко религиозный человек. А ведь не скажешь так сразу.

– Я религиозный? Поверь, ты ошибаешься.

– Да нет, я не ошибаюсь. Трансцендентно прочувствованный текст. Великолепно. А еще есть что-нибудь?

– Есть, Бетти. Мне нравится твой черный юмор.

– Так прочти.

– Я прочту, но больше не проси. У меня свой стиль, и я его долго выдерживать не в состоянии.

«Стихотворение Музыканта-Стрелка» № 2

Из длительности жму остатки основанийЛишь дальностью ума понятен тайный ходВ своем сопоставлении – аритмика желанийВот корень основной – и длительности род.

Музыкант немного злорадно глядел на Бетти:

– Ну, как стишок? – Бетти молчала.

– Чего молчишь?

– Коля, тебе нужно принять буддийское вероисповедание. Твои стихи стоит перевести на санскрит.

– Любопытная идея десантирования русской семантики…

В закусочную вошли два человека. Фигура одного показалась Музыканту странно знакомой. Он непроизвольно отодвинул бамбуковую штору и увидел перед собой ушастого параноика, избегающего спагетти. С ним был гориллообразный китаец. Оба одеты в длинных плащах. Нос ушастого распух и почти удвоился в размере. Пауза опознавания длилась секунды две и была наполнена электризующей энергетикой предстоящего прямого действия. Музыкант успел сказать итальянцу:

– Будет время – почитай Бобергауза.

Перейти на страницу:

Похожие книги