Читаем Славная девочка полностью

Там ее тоже не было. Он все быстрее и быстрее заходил по квартире, ее не было нигде, и одежды ее не было. Он вернулся в гостиную и медленно осел на одно из коричневых кожаных кресел. Коротко и нервно вздохнув, он задумался.

Наконец-то ему удалось заставить ее поверить себе, так что сама мысль об ее уходе абсурдна, разве не так? Но в груди все крепла тревога. Из-за чего могла она взять и исчезнуть? Склонившись вперед, он до боли потер лицо.

Черт возьми, ведь им еще столько всего нужно сделать.

Он встал, достал из кармана бархатную коробочку и приподнял крышку. Там на белом атласе покоилось фантастических форм цитриновое кольцо. Он такого кольца в жизни не видел. Граненый самоцвет светился оранжевым пламенем, а по бокам были два бриллианта, они, казалось, пели ему из витрины ювелирного магазина. Он понял, что кольцо это создано для нее и знал, что рано или поздно он подарит его ей. Закрыв коробочку, он сунул ее обратно в карман.

Щенки с одинаковыми красными бантиками вернулись с террасы и сидели у его ног, глядя на него. Он присел на корточки и почесал их за ушами.

– Ничего, ребята, еще не вечер.

<p>Глава восьмая</p>

Почувствовав очередной приступ тошноты, Холли принялась обмахиваться финансовой сводкой в надежде, что тошнота исчезнет. Медленно и глубоко дыша, она обводила взглядом свой кабинет в Лемонэйд, стараясь удержать победное ощущение, которое давало ей уже само сознание того, что она здесь находится. Вот уже три недели, как ей удается проскальзывать в офис Лемонэйд на Манхэттене не замечанной журналистами. Конечно же, тут не обошлось без помощи короткого темного парика, мешковатой бежевой одежды и старомодных очков, но целых три недели! Три недели без него.

Часа не проходило, чтобы она не вспомнила о нем, не затосковала по его подначкам, по его нежным прикосновениям, по его глубокому клокочущему грудному смеху. По его нежному шепоту. Она стукнула рукой по столу. Да что она, с ума сошла? Ведь он обошелся с ней, как с какой-нибудь преступницей.

Опираясь о стол, Холли встала и повернулась к окну позади. Стоило пройти тошноте, как ее место занимала тревога, усиленная усталостью. Она прижалась лбом к стеклу, до такого состояния довели ее попытки избавиться от Стью. Пытаясь подыскать для Стью идеальную замену «славной девочки», она без конца посылала ему самых разных моделей изо всех агентств, которые только приходили ей на ум, ведь рано или поздно ему обязательно встретится новое лицо с подходящим строением кости и цветом глаз, тогда он и думать забудет о том, что когда-то она была нужна ему. Это обязательно сработает, не может не сработать.

Свернув финансовый отчет в трубочку, она взяла его двумя руками и, как в подзорную трубу, посмотрела в него на потолок. Тяжело вздохнув, она подумала, почему все-таки она испытывает необъяснимую вину из-за того, что ушла от Эвена, будто ей и без этого стрессов не хватает. И хотя воспоминания о времени, проведенном вместе с ним, вызывали бурю эмоций, она без конца напоминала себе, как несказанно подло обошелся он с ней в конце. На самом-то деле, если бы ей сейчас довелось его увидеть, она сказала бы ему пару ласковых слов. Тут дверь позади нее отворилась.

– Холли!

Она резко обернулась.

– О, это ты, Дейв.

Дейв, протиснулся в тесный кабинет.

– Я тебя не напугал? Что-то ты бледно выглядишь.

– Да ничего, просто тут очень душно становится, когда дверь закрыта.

– А ты уверена, что причина именно в этом?

– Бог его знает, может, заболеваю чем. Мне вчера от куриного бульона плохо стало, да и сегодня что-то не здоровится.

Дейв совершенно определенно чувствовал себя неуютно.

– А ты уверена, что это не… понимаешь, Холли, когда моя жена была… – Он подошел еще на полшага и оперся на ее стол. – Тебя по утрам не тошнит?

– Смеешься, Дейв? Если тут и есть какая причина, то это стресс.

Он еще какое-то время посмотрел на нее, потом пожал плечами.

– Ну что ж, можно списать и на это, хотя сидеть и ждать, где именно разразится тропический ураган, отнюдь не повод для смеха.

Она засмеялась. Впервые с тех самых пор, как ушла от Эвена.

– Так что, нет никаких сведений насчет того, куда двинулся ураган Сэлиза? – Он покачал головой. – Ну и чем я могу быть полезна?

Он задумался:

– Скорее это я могу быть тебе полезен.

– А в чем дело? – Она бросила финансовый отчет на стол и кивнула в сторону главного коридора, который начинался позади ее собственного кабинета размером с почтовую марку. – Что они там говорят? Точнее, что более важно, что говорит мистер Уилоугби?

Оглянувшись, Дейв быстро прикрыл за собой дверь.

– Он ругает не тебя и не твою работу, ему не нравится этот наряд, в котором ты являешься в офис.

Холли почесала голову, ей то и дело приходилось это делать из-за короткого темного парика.

– А какая собственно разница, ношу я парик или нет?

Перейти на страницу:

Похожие книги