Читаем След Бешеного полностью

Аркан не блефовал: он говорил правду. За несколько месяцев до свалившихся на их фирму напастей он неожиданно получил, с одним знакомым по зоне москвичом, приехавшим в Запорожье по делам, весточку от своего первого наставника, то есть устный привет и номер телефона бывшего майора Громыхало Артема Никитича, ставшего к этому времени уже полковником и к тому же приглашенного на должность заместителя начальника РУБОПа одного из московских округов…

<p>V. Джульетта в поисках</p>

Самсон не ошибся: минут через двадцать после посадки на поле местного аэродрома острова Маис Джульетта с Виктором уже подходили к зданию отеля «Морган». Не успели они войти, как им навстречу устремилась миловидная метиска, животик которой явно выдавал в ней будущую мать.

— Добрый день, сеньор и сеньора! Я — старший администратор отеля «Морган»! Меня зовут Окоталь! Большое спасибо за то, что решили остановиться у нас! Сеньора и сеньор хотят один номер, или вы не…

— Вы угадали, Окоталь, мы не супруги, а потому нам нужно два одноместных номера, — улыбнулся Виктор.

— Сеньор и сеньора надолго к нам?

— Трудно сказать, — вступила в разговор Джульетта, — все зависит от обстоятельств. Это что-то меняет?

— Ни в коем случае, сеньора…

— Джульетта де Сильва!

— Де Сильва! — невольно воскликнула девушка. — Вы, случаем, не родственница Сильвестра де Сильвы?

— Я его жена! А это наш общий друг — Виктор Манчинни!

— Господи, сеньора Джульетта, как же я рада видеть вас! — воскликнула Окоталь и, подхватив руку Джульетты, прижалась к ней губами. — Что с вами, Окоталь? Ни к чему это, — пыталась вырвать руку смущенная Джульетта.

— Ваш муж, сеньора Джульетта, настоящий волшебник, настоящий мужчина: он не только спас меня от смерти, но и подарил мне ребенка!

— Как подарил ребенка? — с ревнивым недоумением нахмурилась Джульетта.

— Святая Дева Мария, все совсем не так, как вы подумали! — Окоталь всплеснула руками и заливисто расхохоталась. — Ваш муж, сеньор Сильвестр, снял у меня боль! Он вылечил меня своими руками, даже не прикасаясь ко мне! Если вам интересно, я вам расскажу эту страшную и удивительную историю. — В этот момент ее взгляд оторвался от лица Джульетты. — А это — мой муж, Микаэль, управляющий и владелец этого отеля, — указала Окоталь на подошедшего к ним симпатичного высокого мужчину лет сорока. — Микаэль, это жена моего спасителя, сеньора Джульетта де Сильва! А это его друг — Виктор Манчинни.

— Сеньора Джульетта, я так благодарен вашему мужу и, не имея возможности выразить эту благодарность ему лично, преклоняю колени перед его красавицей женой. — Он действительно опустился перед Джульеттой на колени и поцеловал ей руку.

— Мне… как-то неудобно… право… встаньте, пожалуйста, — смутилась Джульетта.

Но управляющий отеля, не вставая с колена, повернулся к своей жене.

— Любимая, два лучших номера с видом на море и полный пансион за счет отеля для сеньоры и сеньора! — приказал он.

— Не слишком ли это щедро? — Джульетта была в полном смущении.

— Слишком?! — воскликнул Микаэль. — Да мне кажется, что мы с Окоталь останемся навсегда в неоплатном долгу перед вашим благородным мужем, сеньором де Сильвой! Мы еще чем-то можем быть вам полезны?

— Спасибо большое! — сказала Джульетта и добавила: — Разве только после того, как мы устроимся, примем душ с дороги и пообедаем, вы бы смогли рассказать, как нам найти рыбака Киламбе, если вы его, конечно, знаете.

— Святая Дева Мария, кто на острове не знает старого Киламбе? — рассмеялся довольный управляющий. — Когда сеньора и сеньор будут готовы, тогда Окоталь вас и проводит к его дому. Договорились?

— При условии, что это не нарушит других планов вашей очаровательной супруги, — с улыбкой заметила Джульетта. — Извините, Окоталь, но вы еще ничего не рассказали нам о случившемся.

— Святая Дева Мария, и правда! -Она вновь всплеснула руками. — Это мое дите, верно, все мои мысли путает, — Окоталь с любовью погладила свой живот,

— если хотите, то могу прямо сейчас и рассказать.

— Очень хочу! — созналась Джульетта и взглянула на Виктора, который понимающе поддержал ее, молча кивнув.

— В то время в нашем отеле жили четверо голландцев, которые чем-то заинтересовали вашего мужа, и я немного помогала сеньору Сильвестру, сообщая сеньору информацию об этих голландцах. Однажды получилось так, что я узнала кое-что важное и хотела срочно передать сеньору де Сильве, но его в номере не оказалось, и я решила оставить ему записку… — В этот момент лифт остановился, и Окоталь предложила своим гостям: — если не возражаете, то давайте я закончу эту злополучную историю в вашем номере?

— Хорошо, — согласилась Джульетта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бешеный

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика