Читаем След Фафнира полностью

– Угу, – кивнул Монброн. – С кем точно не удастся поговорить, так это с первым помощником – мистером Лайтоллером, он настоящий мужлан и хам, и пятым помощником мистером Лоу, у него такой же скверный характер… Утром я прогулялся по носовой части корабля и выяснил, как пройти в грузовые отсеки, потом спустился на палубу F, делая вид, что хочу осмотреть бассейн и теннисный корт. Самую короткую дорогу к кладу я запомнил, если будет необходимо, мы добежим до него за десять минут.

– Так долго? – удивился доктор.

– Это не прогулочная яхта, а плавучий город, – поучительно сказал Робер. – Там внизу столько переходов и лестниц, что без помощи матросов и стюардов не разберешься… Кстати о стюардах. Джерри, почему бы не отослать твою прислугу в ресторан за закусками?

– Сколько можно есть?! – воскликнул милорд. – Однажды ты лопнешь!

– Я нервничаю, – откровенно признался Робер. – А еда позволяет отвлечься. Джентльмены, хоть кол мне на голове тешите, но Фафнир даст нам прикурить и очень скоро! Он не упустит такой отличной возможности – «Титаник» оторван от суши тысячами миль, кругом океан…

– Беду накличешь, – сурово воззрился на Робера Ойген. – Фафнир не спит, ночью я чувствовал, как дракон ходит по кораблю, присматривается…

– Хватит нас пугать, – решительно сказал Джералд. – Доктор, пожалуйста, сходите постучитесь к мадемуазель Чорваш, уже половина одиннадцатого. Ойген, попроси стюарда привести Тимоти, ты помнишь номер его каюты? Робер, снова отправляйся на разведку, меня интересует, как можно незаметно пройти на мостик – и не спорь, иначе не получишь сандвичи и кофе! Общий сбор здесь, через сорок минут. До прибытия в Куинстаун у нас есть время окончательно выяснить, как поступать в действительно опасной ситуации.

– Вы что, и впрямь думаете захватить корабль? – Шпилер с чувством легкого ужаса припомнил вчерашний разговор в Шербуре. – Вшестером? Это же безумие!

– Безумие окружает нас с того самого дня, когда вы приехали в лагерь на берегу Рейна и подумали, что с мистером Реннером случился приступ эпилепсии. Полагаю, за две недели можно привыкнуть…

* * *

Тим, как всегда, был неподражаем – в кафе на нижней палубе он купил бутылку дешевого ирландского джина (алкоголь, кроме пива, не входил в перечень бесплатных услуг для пассажиров третьего класса) и приволок это ужасающее пойло с собой. Как и предполагалось, личное приглашение лорда Вулси прислуга оспорить не посмела и мистера О‘Донована доставили в каюту люкс без лишних разговоров. Ойген проявил сообразительность, объяснив стюарду, что его светлость желают видеть своего конюха…

Конюх немедленно указал на отличную солнечную погоду и предложил расположиться на свежем воздухе, в шезлонгах.

– Леди и джентльмены сейчас отдыхают или развлекаются, лишь немногие устроили моцион на шлюпочной палубе, нам никто не помешает.

– Есть новости, – Тимоти плебейски отхлебнул из бутылки, поморщился и поставил ее у ног. Робер увлеченно жевал бутерброды с огурцом, Ева пыталась сдержать зевоту: в морских путешествиях она всегда спала больше обычного. – Кое-кто из моих соседей вчера поздно вечером видел нечистую силу. Понимаете, какую именно?

– Что-о? – оторопел Джералд. – Надеюсь, никто не убит?

– Пока вроде нет… В Саутгемптоне на пароход село множество эмигрантов, значительная часть из них ирландцы, народ пьющий и склонный видеть то, чего на самом деле нет… Однако я в правдивости их слов не сомневаюсь, слухи уже поползли. Вечеринка в ресторане и курительном салоне продолжалась часов до двух, я сам ушел спать в половине первого – пиво там предлагают отличное и в неограниченном количестве. Играли на рояле и волынках, пели – все как заведено у выходцев из страны Эйре, дед и папаша у меня такие же. Так вот, Шон из Дублина и Патрик из Голвея ночью заметили в коридоре карлика. Низенького, но здоровенного. И вроде бы бесплотного.

– Альбрих, – уверенно сказал Ойген. – Первый хранитель клада. Одно из воплощений Проклятия! Я так и знал!

– Что знал? – переспросил Тимоти, но тут же отмахнулся. – Неважно пока. Дежурный стюард поутру уверял, будто видел огни святого Эльма на нашей прогулочной палубе у кормовой надстройки. На завтрак детям пассажиров должны были дать молоко, но оно скисло, пришлось отсылать на корабельный склад провианта за новыми бидонами. Что скажете?

– Скисшее молоко еще не доказательство… – попытался возразить Джералд, но прервался и, подумав, добавил: – Значит, все-таки нечисть. Альбрих впервые появился в аббатстве, но потом мы его не видели… Предзнаменование?

– Возможно, – сказала Ева. – Вы этого не видите, однако носовая часть корабля светится бело-золотистым.

– Вы не можете объяснить более доходчиво? – просил лорд Вулси.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже