Танцовщицы не держались за руки, как он вначале полагал. У них не было ладоней, а культи рук срослись вместе, так что все женщины составляли единое целое. Ритмично покачивались головы с неподвижными лицами и развевающимися волосами. Глаза смотрели мертвой чернотой зрачков или белизной закатившихся белков.
Краб, продолжая играть, прошел мимо посиневшего капитана и начал обходить платформу, вследствие чего двенадцать танцовщиц оказались на ней. Тогда он быстрым движением отнял флейту от губ и бросил ее среди пляшущих невольниц магии.
Инструмент продолжал играть.
Музыка и топот босых ног, казалось, разрывали голову Вергена.
– Вверх! – крикнул маг прислушивающимся матросам.
Те с готовностью потянули за канаты. Заскрипели блоки, и платформа повисла над палубой.
– Вбок!
Стрела лебедки повернулась. Демонический танец происходил теперь в десяти локтях над поверхностью моря. Краб шагнул вперед, достал из-за пояса стилет и перерезал один из канатов.
Державшие канат матросы, внезапно потеряв равновесие, полетели назад. Платформа наклонилась и повисла вертикально, а вода, брызнув могучим белым фонтаном, сомкнулась над танцовщицами и флейтой.
Моряки, ругаясь, срывали повязки с глаз. Капитан Верген стоял, стиснув кулаки. Ноги его словно приросли к палубе.
– Платформу в трюм! – приказал Краб и подошел к капитану. – А теперь смотри! – Он показал на море.
Верген послушно повернул голову. Послышалось негромкое шипение, и с того места, где утонули сросшиеся между собой жертвы, под самой поверхностью воды в сторону суши помчалось нечто подобное огромному морскому змею. Мгновение спустя с противоположной стороны в море ударил невидимый гигантский бич. Раздался глухой грохот, и отчетливо почувствовалось, как содрогнулось морское дно.
– Сеть затягивается! – восторженно объявил маг. – Мой брат тоже завершил свое дело!
Уже не только в ближайших окрестностях галеры, но и, насколько хватало взгляда, изломы и водовороты на поверхности моря приобретали вид обычных волн. Тучи над Пустыми Горами превращались в нормальные облака, движение которых зависело лишь от прихотей ветра. Действительность на глазах начинала подчиняться законам природы.
К Вергену вернулось самообладание, и, когда он снова посмотрел на Краба, в глазах капитана появилось искреннее восхищение. Некромант ответил ему легкой улыбкой и кивнул:
– Думаю, достопочтенный Верген, нам следует известить флот.
– О да, – поспешно подтвердил капитан. – Поднять флаг! – крикнул он, после чего снова обратился к магу: – Мастер, прими мое самое искреннее уважение.
«Значит, это правда, что Сеть в силах укротить не только силы природы, но и людские сердца, – думал Краб, глядя на согнувшегося перед ним в поклоне Вергена. – Итак, мы с тобой, брат мой Паук, – сила, перед которой не устоят ни люди ни стихии!»
Несколько минут спустя на мачте галеры затрепетал пурпурный флаг. По этому знаку ожидавшие в открытом море корабли начали поднимать якоря. Грозные и могучие «бичи моря» отошли в стороны и назад. Из гущи кораблей вперед вышли пузатые барки, после чего весь флот развернулся в строй для десанта. Вскоре на каменистом пляже имперский нотариус объявил, что отныне и вовеки веков Пустые Горы становятся собственностью и наследственным владением его величества императора Южного Архипелага Кахара V.
Маг-Паук отошел от небольшого алтаря, на котором принес в жертву гомункулуса, рожденного железной женщиной, вытер руки о край мантии и повернулся.
Волокун в обличье ковра из человеческих костей неподвижно замер в трех шагах позади мага. Паук, с одного взгляда оценив размеры демона, направился прямо к нему.
Пожелтевшие кости дрогнули, поднятые невидимой волной, и с хрустом разошлись в стороны. Перед приближающимся магом открылась узкая тропинка. Паук не спеша прошел поперек Волокуна и двинулся дальше. Дорожка среди костей, ребер, черепов тут же сомкнулась за ним. Волокун шумно заскрежетал и, словно шлейф чудовищной мантии, послушно пополз за своим господином.
Оба скрылись в горах.
ВАМПИРЬЯ ЛИХОРАДКА
– Ваше величество! Котолак нас подвел! – решительно заявил Беро, верховный жрец Катимы, худой и сухой, словно мумия.
Король Редрен поднял взгляд от лежавшего перед ним документа и ничего не ответил.
– Придется с этим согласиться, ваше величество, – продолжал жрец. – Тебе дали плохой совет, господин… – Беро посмотрел не побледневшего Родмина. – Я прекрасно понимаю намерения короля. Демоны всех мастей представляют немалую опасность, и ты ожидал, что один из них, внешне кажущийся вполне ручным, окажет тебе существенные услуги…
– Ксина никоим образом нельзя назвать ручным! – прервал его придворный маг. – Он сам себе хозяин!
– Всегда ли? – хитро спросил верховный жрец. – Ты можешь поклясться, уважаемый маг, что котолак не оказался прошлой ночью во власти чар?
– Но он не позволил тем чарам полностью им овладеть, – ответил Родмин.