Читаем След порока полностью

"Еще нет. Он сжег себе подушечки пальцев, чтобы не оставлять отпечатков, а его жемчужные зубы оказались вставными. Эдгертон пытается искать через программу распознавания лиц, но прогноз неутешительный. Возможно, мы никогда не узнаем, кем он был".

Они сделали еще несколько шагов в неловкой тишине.

"А тело Чизолма забрали?" – спросил Рэй.

"Да, Мэнни и Кастильо помогли местным его найти. Его отправят обратно на следующей неделе для вскрытия. Я боюсь, как бы его брат не навредил себе из-за чувства вины, когда узнает".

"Тут мы бессильны, Кэри. Невозможно спасти всех".

Она кивнула и остановилась.

"Я знаю. Но я всегда пытаюсь".

"Я это знаю, Гаечка".

"Ой, да ладно тебе, Гулливер. Ты меня смущаешь", – ответила она и, прежде чем он успел что-то сказать, добавила:

"Вот ее палата".

Она тихонько постучала в дверь и услышала голос Мариэлы Калдуэлл.

"Входите".

Они вошли в палату и увидели Эда и Мариэлу Калдуэлл сидящими на стульях по обе стороны кровати, где лежала Сара.

"Можно нам поздороваться?" – неуверенно спросила Кэри.

Вместо ответа Мариэла встала, подошла к ней и обняла так крепко, что Кэри чуть не вскрикнула от боли. Когда она ее, наконец, отпустила, Эд, обнимавший Рэя, занял место жены и сжал Кэри в не менее сильных объятьях.

"Спасибо вам, спасибо. Спасибо за то, что спасли нашу малышку", – повторяла Мариэла в перерывах между всхлипами.

Кэри не придумала, как ответить, и просто кивала. Сара, наблюдавшая за этой сценой с мокрыми глазами, помахала своим спасителям.

Кэри подошла к ней и окинула взглядом. Почти все тело девочки было обмотано бинтами.

"Как поживаешь"? – спросила Кэри.

Сара взяла ее за руку и слегка сжала.

"Гораздо лучше, чем до вашего прихода, ребята".

"Спасибо", – сказал Рэй. "Но из рассказа Кэри я понял, что если бы не ты, мы бы тут не стояли".

Сара кивнула, но не ответила. Кэри почувствовала, что девочка еще толком не поняла, как относиться к своему поступку.

"Когда домой?" – спросила она, меняя тему.

"Через два дня", – ответила Сара, оживившись. "Это будет вторник, верно? Я потеряла счет времени".

"Да, это будет вторник. А как остальные девочки?"

"Большинство смогут выписаться до конца недели. По крайней мере, так сказали на собрании".

"Собрании?" – переспросила Кэри.

"Эм, да", – застеснялась Сара. "Я организовала что-то вроде собрания сегодня с утра. Ну, чтобы мы могли пообщаться и все такое. Еще я хочу составить список контактов, чтобы мы могли поддерживать связь".

"У юристов будут все контакты", – сказал Рэй.

"Это другое, только для нас. Я подумала, что мы будем нужны друг другу в ближайшие пару месяцев. Понимаете, мы пытаемся жить дальше после всего. Надеюсь, что у меня получится создать систему поддержки, особенно, для девочек, потерявших всякую надежду. Мне бы хотелось создать сообщество, почти семью, чтобы любой нуждающийся мог туда обратиться".

Кэри вытерла слезу и улыбнулась.

"Сара, ты одна из самых замечательных людей, которых я когда-либо встречала", – сказала она. "А я встречала немало".

"Аналогично".

Кэри и Рэй переглянулись и встали.

"Что ж, мы, пожалуй, не станем мешать воссоединению семьи Калдуэллов. Нас ждут в Лос-Анджелесе. Но, пожалуйста, сохраните наши номера. Если вам что-то понадобится, звоните, не задумываясь".

"Даже чтобы просто поговорить", – добавила Кэри.

Они кое-как пережили еще один круг объятий и ушли.

"Думаешь, она справится?" – спросил Рэй по дороге к лифту.

"Не знаю. То, что с ней делали… Я не знаю, как пережить такое и вернуться к нормальной жизни. Шрамы снаружи, наверное, кажутся ей ерундой по сравнению с тем, что внутри. Но я думаю, что если хоть одна девочка из тех, что я встречала, смогла бы выйти из такого победительницей, то это она".

В лобби их ждала Кастильо.

"Где Мэнни?" – спросила Кэри.

"Подгоняет машину", – ответила она. "Ой, чуть не забыла. Уже прошло двадцать четыре часа с тех пор, как вы чуть не погибли, и я могу вернуть вам ваши телефоны".

"Что?" – удивился Рэй.

"Хиллман приказал не отдавать их сразу. Говорит, вам нужно время прийти в себя", – пояснила она и достала телефоны из сумочки.

"Честно говоря, я о нем совсем забыла", – сказала Кэри.

"Не знаю, хорошо это или плохо", – ответила Кастильо.

Подъехал Мэнни, и они сели в машину. Рэй сел с Кэри на заднем сидении, и она положила голову ему на плечо. Он посмотрел вниз, улыбнулся, но ничего не сказал.

Кэри закрыла глаза, но тут машина подскочила на выбоине, и дремоту будто рукой сняло. Она взглянула на свой телефон и увидела четыре новых сообщения.

Можно и проверить.

Одно было от Кита, охранника из торгового центра, который помог им в деле. Он хотел узнать, как продвигается расследование, а также сообщал, что окончательно решил поступать в полицейскую академию и надеялся получить пару напутствий. Он признался, что не набрался смелости позвонить Рэю. Кэри хихикнула и завязала мысленный узелок, чтобы не забыть связаться с ним, когда немного поправится.

Второе сообщение было от Сьюзан Грейнджер, бывшей малолетней проститутки, живущей в общежитии. Она тоже спрашивала о деле и о том, помогла ли ее информация.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Кэри Локк

След смерти
След смерти

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса по-прежнему расследует похищение собственной дочери, пропавшей много лет назад. Все еще одержимая ее поисками, Кэри забывается единственным доступным способом: с головой погружаясь в дела пропавших без вести в полиции Лос-Анджелеса.Обычный телефонный звонок от беспокойной матери школьницы, задержавшейся на два часа после уроков, следует игнорировать. Но что-то в голосе матери трогает Кэри, и она решает начать расследование.То, что она находит, шокирует ее. Пропавшая дочь сенатора скрывала тайны, о которых никто не знал. Когда все улики указывают на то, что девушка сбежала, Кэри приказывают прекратить расследование. И все же, несмотря на давление со стороны начальства и средств массовой информации, несмотря на то, что все зацепки ведут в тупик, блестящая и одержимая Кэри отказывается бросить девушку на произвол судьбы. Она знает, что у нее есть только 48 часов, если она хочет вернуть эту девушку живой.Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД СМЕРТИ – первая книга в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – заставит вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Триллер
След убийства
След убийства

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса, по-прежнему расследует похищение ее собственной дочери. Воодушевленная появившейся новой зацепкой, первой за многие годы, она удваивает силы, твердо решив найти свою дочь и вернуть ее живой.Между тем, Кери получает телефонный звонок от безутешного мужа, знаменитого пластического хирурга из Беверли-Хиллз, который сообщает, что его жена пропала без вести два дня назад. У богатой светской львицы нет врагов и особых причин расставаться с жизнью, и он опасается, что с его женой случилось самое худшее. Кэри берется за дело с назначенным ей напарником, которого она ненавидит, поскольку Рэй все еще выздоравливает в больнице. Расследование заводит ее вглубь элитного мира праздных богачей Беверли-Хиллз, к встречам с одинокими домохозяйками, шопоголиками и пустыми жизнями. Находясь в этом мире, Кэри все больше озадачивается противоречивыми мыслями: сбежала ли эта женщина с преследователем из мрачного тайного прошлого, или ее похитили?Или произошло нечто более зловещее?Темный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД УБИЙСТВА - книга № 2 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» - и любимый новый персонаж - заставят вас переворачивать страницы до поздней ночи.

Блейк Пирс

Детективы
След порока
След порока

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса идет по следу похитителя собственной дочери - Коллекционера. Это приводит к ожесточенному столкновению с ним и новым уликам, которые могут после стольких лет воссоединить мать с дочерью.В то же время Кэри поручают новое дело, и часы начинают тикать. Девочка-подросток пропала без вести в Лос-Анджелесе. Ее накачали наркотиками и похитили, чтобы выставить на продажу на черный рынок. Кэри идет по горячим следам, но они постоянно путаются, потому что девушку перевозят с места на место с единственной целью: переправить ее через границу с Мексикой.В эпической, захватывающей дух игре в кошки-мышки, которая проводит их через порочный мир торговли людьми, Кэри с напарником Рэем придется превзойти себя, чтобы спасти девочку – и собственную дочь, – пока еще не слишком поздно.Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД ПОРОКА – книга № 3 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – и любимый новый персонаж – заставят вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Триллер
След преступления
След преступления

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса идет по свежему следу своей пропавшей дочери. Она прокладывает себе путь в криминальном мире и шаг за шагом приближается к тому, чтобы найти свою дочь. Но у нее мало времени. Кэри дают новое дело: состоятельный отец звонит в полицию и сообщает, что его дочь-подросток исчезла по пути в школу. Вскоре после этого начинают приходить письма с требованиями выкупа. Запутанные, полные загадок, они дают понять, что на спасение девочки осталось совсем немного времени. Также становится известно, что это дело рук извращенного киллера, играющего с полицией в кошки-мышки. Кэри и полиция должны напрячь все силы, чтобы найти похителя, понять его требования, расшифровать письма и, главное, обхитрить его. Но этот гроссмейстер может оказаться Кэри не по зубам, и она рискует опоздать к похищенной девочке и к собственной дочери. Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД ПРЕСТУПЛЕНИЯ – книга № 4 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – и любимый новый персонаж – заставят вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика