Читаем След преступления полностью

«Хорошо, Николь, говори», – услышали они спокойный голос Джастина Хенсарлинга.

«М-м-м, думаю, вам лучше выйти», – ответила она. «Оно от вашей жены».

Детективы услышали, как Хенсарлинг быстро встал, и ножка стула чиркнула по полу.

«Дети, продолжайте читать», – сказал он куда менее спокойно. «Я сейчас вернусь».

Кэри пришло в голову, что нервный голос секретарши был им даже на руку – Хенсарлинг мог подумать, что это из-за плохих новостей о его жене, которые она не решалась рассказать. Секундой позже он выскочил в коридор.

«В чем дело, Николь?» – спросил он, беря у нее записку. «Ты меня напугала».

Он развернул листок, увидел, что там пусто, и растерянно взглянул на секретаршу. Только тогда он заметил Кэри, стоявшую в нескольких шагах.

«Что происходит?»

«Николь, вы можете идти», – сказал Рэй из-за спины Хенсарлинга, заставив его вздрогнуть. «Мистер Хенсарлинг, нам нужно с вами поговорить».

Николь засеменила прочь, а учитель инстинктивно развернулся и попятился, отдаляясь от Рэя. Кэри шагнула к нему и тихо, но внятно проговрила ему на ухо:

«С вашей женой все в порядке, сэр. Мы из полиции Лос-Анджелеса и хотим задать вам несколько вопросов. Давайте выйдем и поговорим снаружи, чтобы не устраивать тут представление. Согласны?»

Хенсарлинг побледнел, но кивнул и последовал за Кэри в коридор, где ждала Джейми. Рэй шёл за ним. Все вчетвером они зашли в уединенную нишу подальше от других классов.

«Мистер Хенсарлинг, – начал Рэй, когда они остановились, – вы знаете, почему мы здесь?»

«Нет?» – ответил учитель, хотя это прозвучало как вопрос.

«Вы не хотите ничего нам рассказать о своем взаимодействии с учениками?» – спросила Кэри. Ей не хотелось сразу бросаться обвинениями. Их подозреваемый мог и сам вырыть себе могилу.

«Не понимаю, о чем вы», – неубедительно промямлил он.

«Мистер Хенсарлинг, – вступил Рэй, – вы знакомы с Джессикой Рейни?»

«Конечно, знаком», – раздраженно ответил учитель. «Она в моем классе. Это из-за нее? Вы думаете, я причастен к ее пропаже?»

Кэри кивнула Джейми, и та шагнула вперед.

«Мистер Хенсарлинг, сейчас я зачитаю вам ваши права», – сказала она. В форме она выглядела весьма угрожающе. «Если после этого вы по-прежнему захотите отвечать на наши вопросы, то, уверена, мы все проясним».

Когда Кастильо закончила, Кэри снова взяла слово.

«Мистер Хенсарлинг, понимая свои права, вы готовы продолжить разговор?»

«Да, мне нечего скрывать», – ответил он уверенно.

«Тогда скажите, как ваш отпечаток оказался на спортивной футболке Джессики Рейни?» – спросил Рэй.

Лицо Хенсарлинга стало белым, как мел, и ему понадобилось не меньше пяти секунд, чтобы собраться для ответа.

«Это не то, что вы думаете», – сказал он наконец, но от его уверенности не осталось и следа.

«И что же это?» – спросил Рэй.

«О, боже. Поверить не могу. Не думал, что кому-то будет до этого дело».

«Мистер Хенсарлинг, – сказала Кэри, подходя ближе, так что между ними осталось всего сантиметров десять, – я начинаю терять терпение. Девочка пропала. Если вы непричастны, извольте объясниться. Что бы вы ни натворили, это не будет хуже, чем похищение. В ваших интересах быть с нами честным».

«О, боже», – он начал всхлипывать. «У меня есть одна слабость. Мне нравится… нюхать их одежду».

«Что?» – с отвращением фыркнула Кастильо, и тут же получила упрекающие взгляды от Кэри и Рэя. Когда подозреваемый начинает говорить, его нельзя перебивать.

«Мне нравится нюхать одежду девочек», – повторил учитель. «Мне нравится запах их пота. Понимаю, это звучит странно… Но мне нравится».

«Продолжайте», – подтолкнула его Кэри, стараясь не осуждать его.

«Когда девочки уходят на перемену или на обед, я иногда достаю одежду у них из рюкзаков и… нюхаю ее. Клянусь, больше ничего. Это не белье, это просто грязная спортивная одежда. Я даже не смотрю, чья она. Это не имеет значения. Наверное, когда-то я взял футболку Джессики. Точно не знаю».

Трое полицейских стояли молча, не зная, что сказать. Кэри с таким прежде не сталкивалась. Она была уверена, что это противозаконно, но затруднялась сказать, какой именно закон был нарушен. В конце концов, она заставила себя нарушить тишину.

«Где вы были вчера между половиной третьего и тремя часами дня?» – спросила она.

«Что?» – переспросил Хенсарлинг, до сих пор не пришедший в себя после предыдущей темы.

«Где вы были…» – начала повторять Кэри, но он ее перебил.

«У меня была тренировка по предметному десятиборью», – ответил он с энтузиазмом. «Я готовлю школьную команду. Уроки заканчиваются в 14:35. Тренировка начинается в 14:45 и заканчивается в 16:00. Я все время был в классе, и десять учеников могут это подтвердить».

Кэри, Рэй и Джейми переглянулись, не скрывая разочарования. Прозвенел звонок, и школьники повалили во двор.

«У вас есть следующий урок, мистер Хенсарлинг?» – спросил Рэй.

«Да», – ответил тот.

«Тогда мы попросим найти вам замену. Вам придется проехать в участок для допроса. Ждите здесь с офицером Кастильо».

Он вышел из ниши и жестом позвал Кэри с собой.

«Что думаешь?» – спросил он напарницу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Кэри Локк

След смерти
След смерти

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса по-прежнему расследует похищение собственной дочери, пропавшей много лет назад. Все еще одержимая ее поисками, Кэри забывается единственным доступным способом: с головой погружаясь в дела пропавших без вести в полиции Лос-Анджелеса.Обычный телефонный звонок от беспокойной матери школьницы, задержавшейся на два часа после уроков, следует игнорировать. Но что-то в голосе матери трогает Кэри, и она решает начать расследование.То, что она находит, шокирует ее. Пропавшая дочь сенатора скрывала тайны, о которых никто не знал. Когда все улики указывают на то, что девушка сбежала, Кэри приказывают прекратить расследование. И все же, несмотря на давление со стороны начальства и средств массовой информации, несмотря на то, что все зацепки ведут в тупик, блестящая и одержимая Кэри отказывается бросить девушку на произвол судьбы. Она знает, что у нее есть только 48 часов, если она хочет вернуть эту девушку живой.Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД СМЕРТИ – первая книга в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – заставит вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Триллер
След убийства
След убийства

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса, по-прежнему расследует похищение ее собственной дочери. Воодушевленная появившейся новой зацепкой, первой за многие годы, она удваивает силы, твердо решив найти свою дочь и вернуть ее живой.Между тем, Кери получает телефонный звонок от безутешного мужа, знаменитого пластического хирурга из Беверли-Хиллз, который сообщает, что его жена пропала без вести два дня назад. У богатой светской львицы нет врагов и особых причин расставаться с жизнью, и он опасается, что с его женой случилось самое худшее. Кэри берется за дело с назначенным ей напарником, которого она ненавидит, поскольку Рэй все еще выздоравливает в больнице. Расследование заводит ее вглубь элитного мира праздных богачей Беверли-Хиллз, к встречам с одинокими домохозяйками, шопоголиками и пустыми жизнями. Находясь в этом мире, Кэри все больше озадачивается противоречивыми мыслями: сбежала ли эта женщина с преследователем из мрачного тайного прошлого, или ее похитили?Или произошло нечто более зловещее?Темный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД УБИЙСТВА - книга № 2 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» - и любимый новый персонаж - заставят вас переворачивать страницы до поздней ночи.

Блейк Пирс

Детективы
След порока
След порока

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса идет по следу похитителя собственной дочери - Коллекционера. Это приводит к ожесточенному столкновению с ним и новым уликам, которые могут после стольких лет воссоединить мать с дочерью.В то же время Кэри поручают новое дело, и часы начинают тикать. Девочка-подросток пропала без вести в Лос-Анджелесе. Ее накачали наркотиками и похитили, чтобы выставить на продажу на черный рынок. Кэри идет по горячим следам, но они постоянно путаются, потому что девушку перевозят с места на место с единственной целью: переправить ее через границу с Мексикой.В эпической, захватывающей дух игре в кошки-мышки, которая проводит их через порочный мир торговли людьми, Кэри с напарником Рэем придется превзойти себя, чтобы спасти девочку – и собственную дочь, – пока еще не слишком поздно.Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД ПОРОКА – книга № 3 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – и любимый новый персонаж – заставят вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Триллер
След преступления
След преступления

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса идет по свежему следу своей пропавшей дочери. Она прокладывает себе путь в криминальном мире и шаг за шагом приближается к тому, чтобы найти свою дочь. Но у нее мало времени. Кэри дают новое дело: состоятельный отец звонит в полицию и сообщает, что его дочь-подросток исчезла по пути в школу. Вскоре после этого начинают приходить письма с требованиями выкупа. Запутанные, полные загадок, они дают понять, что на спасение девочки осталось совсем немного времени. Также становится известно, что это дело рук извращенного киллера, играющего с полицией в кошки-мышки. Кэри и полиция должны напрячь все силы, чтобы найти похителя, понять его требования, расшифровать письма и, главное, обхитрить его. Но этот гроссмейстер может оказаться Кэри не по зубам, и она рискует опоздать к похищенной девочке и к собственной дочери. Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД ПРЕСТУПЛЕНИЯ – книга № 4 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – и любимый новый персонаж – заставят вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы