Читаем След преступления полностью

«Не только отдела, а вообще от службы», – ответила она и, увидев, как его брови удивленно ползут вверх, пояснила: «Меня отстранили не из-за этого дела. В прошлом году у меня было много… спорных моментов. Я не всегда точно следую протоколу».

«Хотите сказать, вы часто тайно помогаете свихнувшимся парням с пистолетами избежать ареста за попытку расстрелять фургон?»

Он слегка улыбался. Кэри решила, что это – хороший знак, и ответила в том же тоне.

«Это мелочи. Я делала кое-что похуже. Выполнять приказы – не мой конек».

«Что ж, спасибо, что нарушили приказ вчера вечером. Вы были правы. Что бы ни случилось с Джесс, я нужен Кэролин и Нейту. Я должен быть с ними, чтобы мы смогли это пережить».

Он налил две чашки кофе.

«Кстати, где они?» – спросила Кэри.

«Спят в комнате Нейта. Им нужен отдых».

«Вам тоже», – заметила Кэри.

«Поверьте, я пытался. Даже снотворное не помогло. Но вы ведь пришли не затем, чтобы узнать, как я сплю, детектив? У меня такое ощущение, что у вас есть что обсудить. Выкладывайте».

«Вы правы», – признала Кэри. «Но прежде чем я начну, хочу прояснить несколько моментов. Во-первых, я официально не расследую это дело и не работаю в полиции. Мои вопросы – это вопросы неравнодушного человека, не более. Понятно?»

«Понятно».

«А во-вторых, я не знаю, смогут ли они повлиять на исход дела Джессики. Не начинайте надеяться раньше времени».

«Договорились», – ответил Тим. Казалось, он действительно все понял.

«Хорошо, тогда вернемся к первому конверту, который вы получили. На нем было указано время отправки – 13:58 – верно?»

«Кажется, да», – подтвердил он.

«И мы тогда подумали, что со стороны преступника было очень дерзко отправить его так рано. Ведь уроки у Джессики закончились в 14:35. Значит, он отправил конверт до того, как ее похитил. Мы не поняли, зачем он так рисковал, ведь если бы что-то пошло не так, вы бы получили письмо и приняли бы меры, чтобы его план никогда не сработал».

«Да, конечно, приняли бы. Он крупно рисковал».

«Но там было еще кое-что странное, о чем я сразу не подумала», – сказала Кэри.

«Что?»

«В конверте была прядь волос Джессики. Но откуда у него была прядь ее волос в 13:58, если он похитил ее примерно в 14:45?»

У Рейни отвисла челюсть. «Откуда?» – спросил он потрясенно.

«Он бывал у вас в доме до похищения».

Рейни замолк на несколько секунд.

«Думаете, он вломился в дом и украл ее волосы?» – недоуменно спросил он.

«Сомневаюсь. Ваша жена работает дома, в доме почти всегда кто-то есть. Вряд ли он бы стал вламываться ночью – у вас сигнализация. Думаю, ваша жена сама его впустила. Возможно, это кто-то из знакомых или рабочих».

«Но мы давали вам список всех, кто у нас работает», – напомнил Тим. «Вы не нашли никого подозрительного, так ведь? А тот парень, который подглядывал в окна, оказался непричастен».

«Именно так», – признала Кэри. «Но, кажется, мы что-то упустили. Мне придется попросить вас разбудить жену и еще раз пройтись по списку с вами обоими. Сможете ее позвать и найти список?»

Рейни на секунду засомневался. Кэри видела, что он не хочет будить жену и сообщать ей, что она, возможно, сама пригласила похитителя в их дом. Но он покорно кивнул.

«Дайте мне пять минут», – сказал он и вышел из кухни.

Кэри слишком нервничала, чтобы сидеть. Она встала и прошлась по первому этажу, прихлебывая кофе. За одним из окон она заметила какое-то движение и отодвинула штору, чтобы посмотреть, что происходит. Очевидно, фотограф из местной газеты прорвался за ограждения и снимал дом с близкого расстояния. Двое офицеров заметили его и силой вернули за желтую ленту.

Кэри оглядела окрестности. На дороге по-прежнему стояло несколько полицейских машин, а желтая заградительная лента опоясывала участок Рейни, захватывая часть соседской лужайки. Газон перед домом был затоптан многочисленными посетителями. На траве одиноко валялся забытый резиновый мяч, почти незаметный за отросшими стеблями.

Кэри неожиданно осенило, и она, чуть не выронив кружку с кофе, помчалась к лестнице на второй этаж. Она собиралась подняться, когда увидела, как Тим и Кэролин на цыпочках выходят из комнаты Нейта. Они, должно быть, заметили ее нетерпеливый взгляд и поспешили навстречу. Когда они были на средине лестницы, Кэри не выдержала и выпалила вопрос:

«Вы сами стрижете газон или нанимаете кого-то?»

«Нанимаем», – удивленно ответила Кэролин. «Джордж МакХьюз, фирма «Сад и газон». Он был в списке. Я думала, вы всех проверили».

«Когда он последний раз приходил? У вас трава сильно отросла».

«Недели три назад, наверное. Зимой он приезжает дважды в месяц, но прошлый раз пришлось отложить. У него уволился один из работников, рук не хватает. Недавно он звонил и обещал приехать через пару дней. А что?»

«Значит, он работает не один?» – уточнила Кэри. «У него есть наемные работники?»

«Да», – ответила Кэролин, внезапно понимая, к чему она клонит.

«Но в списке их нет», – закончила Кэри.

«Нет. Если честно, я не знаю, как их зовут. Я о них даже не подумала. У него двое-трое парней работают посменно».

«Вы когда-нибудь пускали их в дом, например, в туалет?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Кэри Локк

След смерти
След смерти

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса по-прежнему расследует похищение собственной дочери, пропавшей много лет назад. Все еще одержимая ее поисками, Кэри забывается единственным доступным способом: с головой погружаясь в дела пропавших без вести в полиции Лос-Анджелеса.Обычный телефонный звонок от беспокойной матери школьницы, задержавшейся на два часа после уроков, следует игнорировать. Но что-то в голосе матери трогает Кэри, и она решает начать расследование.То, что она находит, шокирует ее. Пропавшая дочь сенатора скрывала тайны, о которых никто не знал. Когда все улики указывают на то, что девушка сбежала, Кэри приказывают прекратить расследование. И все же, несмотря на давление со стороны начальства и средств массовой информации, несмотря на то, что все зацепки ведут в тупик, блестящая и одержимая Кэри отказывается бросить девушку на произвол судьбы. Она знает, что у нее есть только 48 часов, если она хочет вернуть эту девушку живой.Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД СМЕРТИ – первая книга в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – заставит вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Триллер
След убийства
След убийства

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса, по-прежнему расследует похищение ее собственной дочери. Воодушевленная появившейся новой зацепкой, первой за многие годы, она удваивает силы, твердо решив найти свою дочь и вернуть ее живой.Между тем, Кери получает телефонный звонок от безутешного мужа, знаменитого пластического хирурга из Беверли-Хиллз, который сообщает, что его жена пропала без вести два дня назад. У богатой светской львицы нет врагов и особых причин расставаться с жизнью, и он опасается, что с его женой случилось самое худшее. Кэри берется за дело с назначенным ей напарником, которого она ненавидит, поскольку Рэй все еще выздоравливает в больнице. Расследование заводит ее вглубь элитного мира праздных богачей Беверли-Хиллз, к встречам с одинокими домохозяйками, шопоголиками и пустыми жизнями. Находясь в этом мире, Кэри все больше озадачивается противоречивыми мыслями: сбежала ли эта женщина с преследователем из мрачного тайного прошлого, или ее похитили?Или произошло нечто более зловещее?Темный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД УБИЙСТВА - книга № 2 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» - и любимый новый персонаж - заставят вас переворачивать страницы до поздней ночи.

Блейк Пирс

Детективы
След порока
След порока

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса идет по следу похитителя собственной дочери - Коллекционера. Это приводит к ожесточенному столкновению с ним и новым уликам, которые могут после стольких лет воссоединить мать с дочерью.В то же время Кэри поручают новое дело, и часы начинают тикать. Девочка-подросток пропала без вести в Лос-Анджелесе. Ее накачали наркотиками и похитили, чтобы выставить на продажу на черный рынок. Кэри идет по горячим следам, но они постоянно путаются, потому что девушку перевозят с места на место с единственной целью: переправить ее через границу с Мексикой.В эпической, захватывающей дух игре в кошки-мышки, которая проводит их через порочный мир торговли людьми, Кэри с напарником Рэем придется превзойти себя, чтобы спасти девочку – и собственную дочь, – пока еще не слишком поздно.Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД ПОРОКА – книга № 3 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – и любимый новый персонаж – заставят вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Триллер
След преступления
След преступления

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса идет по свежему следу своей пропавшей дочери. Она прокладывает себе путь в криминальном мире и шаг за шагом приближается к тому, чтобы найти свою дочь. Но у нее мало времени. Кэри дают новое дело: состоятельный отец звонит в полицию и сообщает, что его дочь-подросток исчезла по пути в школу. Вскоре после этого начинают приходить письма с требованиями выкупа. Запутанные, полные загадок, они дают понять, что на спасение девочки осталось совсем немного времени. Также становится известно, что это дело рук извращенного киллера, играющего с полицией в кошки-мышки. Кэри и полиция должны напрячь все силы, чтобы найти похителя, понять его требования, расшифровать письма и, главное, обхитрить его. Но этот гроссмейстер может оказаться Кэри не по зубам, и она рискует опоздать к похищенной девочке и к собственной дочери. Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД ПРЕСТУПЛЕНИЯ – книга № 4 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – и любимый новый персонаж – заставят вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы