— Знаешь тех, кто шмотками барыжит?
— Конечно знаю, у нас половина факультета этим занимается. Значит, завтра с утра пойдем тебе за костюмом, а вечером нас ждет банкет, — донельзя довольная результатами переговоров, резюмировала Светлана.
Проживал отец моей фиктивной невесты, как и предполагалось, не на окраине столицы, а в самом ее сердце — на Арбате, точнее, в Плотниковом переулке.
Я в новом гдровсом костюме с шелковым галстуком в бело-серую полоску, новых туфлях производства Чехословакии и заимствованной у Андрея дубленке вылез из такси, помог то же самое проделать даме и взглядом хозяина жизни окинул дом, возле которого мы припарковались.
Консьерж, поздоровавшись с моей спутницей, пропустил нас без вопросов, и мы на лифте поднялись на третий этаж. Дверь в квартиру была не заперта, так что звонить не пришлось. Внутри не слишком громко играла музыка — «ABBA» пела о том, что для яркой жизни нужны деньги.
Квартира служила тому подтверждением и была наполнена азиатским колоритом: антиквариат, ковры, различных форм вазы, изящные статуэтки, на стенах экзотические светильники, которые и наполняли светом гостиную с коридором, где собственно и расхаживали гости: дамы в коктейльных платьях, их кавалеры в приличных костюмах, явно не из советских магазинов для плебса.
Оставив верхнюю одежду в кладовке, переделанной в гардероб, мы, взявшись за руки, аки влюбленные голубки, направились в эпицентр событий — к фуршетному столу, заставленному деликатесами.
— Неужели это он? — вырвалось у меня, когда я увидел бутылку «Macallan».
— Ты о чем? — сбилась с шага Света, так как я затормозил.
— О виски. Тебе что-нибудь налить? — спросил я ее, перехватив инициативу и потащив девушку к заветной цели. — Нет? Тогда я налью себе, — с этими словами я отпустил руку «невесты» и наполнил пустой бокал виски, который даже и не мечтал здесь увидеть. — Божественно, — от удовольствия я блаженно прищурился.
— Папа, — Светин голос заставил меня отвлечься. — Это Альберт, мой жених, — сходу огорошила она кряжистого мужчину с сединой на висках. — А это мой отец Горшков Игорь Геннадьевич.
— Рад знакомству, — я первым протянул ему руку.
— Светочка, как хорошо, что ты пришла! — к нам подпорхнула невысокого роста молодая женщина с кукольной внешностью: губы бантиком, наивно распахнутые глаза, аппетитные округлости. — А где Андрей? Что-то я его здесь не вижу, — она окинула гостиную взглядом и на ее лицо легла печаль.
— Где твой брат? — строго спросил Игорь Геннадьевич.
— Он простыл, и чтобы никого не заразить остался дома, — выдала домашнюю заготовку Света.
— Очень ответственно с его стороны, — процедил товарищ Горшков. — И что еще за разговоры о женихе? — пробуравил он меня взглядом.
— Женихе? — вмиг передумала печалиться Аллочка. Да, я догадался, кто эта куколка.
— Альберт, — еще раз представившись, теперь персонально для мачехи «невесты», я подкупающе улыбнулся.
— Алла Викторовна, — женщина кокетливо вложила свою руку в мою.
— Очарован, — я слегка пожал ее пальцы.
— Так, вы оба за мной! — скомандовал «жениху» и «невесте» товарищ Горшков.
— Котик, у нас же гости, — Аллочка очаровательно надула свои пухлые губки. — Светочка тебе позже все объяснит. Пожалуйста не порти мне вечер.
Ее мольбы были, понятное дело, услышаны. Нас со Светой наградили многообещающими взглядами и временно отпустили.
Когда моя «невеста» отвлеклась на одного из гостей, я плеснул себе еще виски. Затем наложил в тарелку разных вкусностей и принялся их по очереди употреблять.
Как же мне всего этого не хватало! Если поначалу я шел сюда без особого желания, то сейчас был даже рад, что согласился сыграть роль жениха.
— Я смотрю, ты не теряешься, — ко мне вернулась Света. — Даже и не скажешь, что ты мент. Будто для тебя это все привычно, — задумчиво добавила она.
— Светочка, как ты выросла! — сбив ей мысль, возле нас остановился мужик лет пятидесяти с огромной залысиной.
— Дядя Дима! — обрадовалась встрече моя «невеста». — Не знала, что вы вернулись из Индии.
— Ну, вернулся я не так давно, всего пару месяцев назад.
— Дядя Дима, познакомьтесь, это Альберт, мой жених. А это Дмитрий Федорович Поляков, друг нашей семьи.
— Приятно познакомиться, — заверили мы друг друга.
Глава 14
— У твоего жениха отменный вкус.
Светлана зарделась, приняв слова Полякова на свой счет. Но мы-то с «дядей Димой» поняли, о чем в действительности идет речь.
— Плесни-ка мне тоже Макаллана, — он придвинул к краю стола чистый бокал.
— Чем-то разбавить? — раз уж на меня возложили функции бармена, спросил я.
На столе стояла кола, какие-то соки в графинах, хозяева не забыли даже о ведерке со льдом.
— Его разбавлять — только портить.
— Ну да, это же не какой-то дешевый бурбон, — вставил я ремарку ценителя виски.
— Хороший бурбон тоже грех разбавлять, — поспорил со мной Поляков.
— Согласен. Но где же его взять этот хороший? — я пренебрежительно посмотрел на бутылку «Kentucky Gentleman», что стояла рядом.