Читаем Следопыт полностью

— Да, эта она, отвчала Марія: — но вы не должны длать ей никакихъ упрековъ, потому что ей одной обязана я какъ своею жизнью, такъ и безопасностью, въ которой нахожусь до сего времени. — Разскажите же мн прежде, что случилось съ отцомъ и его людьми, и какъ вы сюда попали; потомъ и я вамъ сообщу подробности о моихъ собственныхъ приключеніяхъ.

— Разсказать это недолго. Наша экспедиція шла удачно, ибо Чингахгокъ былъ насторож и сообщилъ вамъ все, чего мы могли желать. Мы отыскали въ западн три лодки, прогнали оттуда французовъ, овладли судами и потопили ихъ въ канал на самой глубин. Мы пріобрли много пороху, свинцу и индйскаго имущества, не потерявъ при этомъ ни одного человка, такъ что непріятель не особенно будетъ нами доволенъ. Однимъ словомъ, это была именно такая вылазка, какія любитъ маіоръ Лунди: мало вреда для насъ, и много для врага.

— При всемъ томъ, маіоръ едва ли доволенъ будетъ исходомъ экспедиціи, сказала Марія со вздохомъ.

— Да, я уже знаю, что вы хотите сказать, Марія. Но дайте мн разсказать дальше. Какъ сержантъ съ честью окончилъ свою экспедицію, то послалъ меня и Чангахгока въ челнокахъ впередъ, чтобъ извстить васъ, что съ тяжело нагруженными лодками онъ ране завтрашняго дня не прибудетъ. Я сегодня утромъ разстался съ Чингахгокомъ, условившись, что онъ объдетъ одни, а я другіе каналы, чтобы узнать, свободенъ ли путь. Съ тхъ поръ я его больше не видлъ.

Марія прервала этотъ разсказъ, чтобы сообщить ему, какъ она открыла Могикана, и что она ожидала его въ блокгауз.

— Нтъ, вы напрасно ждете его, Марія, потому что настоящій лазутчикъ не пойдетъ за стны строенія, пока можетъ найти полезное занятіе на свободномъ воздух. Я бы тоже не пришелъ, дитя мое, еслибъ не далъ сержанту общанія поддержать ваше мужество и оберегать ваше спокойствіе. Съ грустью въ сердц изслдовалъ я сегодня утромъ островъ, и горько было мн, когда я считалъ васъ между убитыми.

— Но какой счастливый случай воспрепятствовалъ вамъ смло приблизиться къ острову и далъ вамъ этимъ возможность избгнуть непріятельскихъ рукъ?

— Случай, Марія? ну да, пожалуй, такой случай, какой создаетъ Провидніе, чтобъ указать собак, гд она найдетъ оленя, или оленю, какъ онъ долженъ избгнуть собаки. — Нтъ, нтъ! Эти дьявольскія штуки съ трупами не способны обмануть человка, который провелъ всю жизнь свою въ лсахъ. Я подплылъ по каналу и увидлъ тамъ неудачнаго рыболова. Хотя индйцы довольно искусно посадили несчастнаго, но все это было сдлано не съ тмъ остроуміемъ, какое нужно, чтобы обмануть опытный глазъ. Онъ держалъ удочку слишкомъ высоко, и притомъ былъ слишкомъ спокоенъ для человка, у котораго рыба не хочетъ клевать. Кром того, мы никогда не идемъ слпо на извстный постъ, и я однажды цлую ночь лежалъ въ виду форта потому собственно, что перемнены были мста часовыхъ. Да, ни Чингахгокъ, ни я не дадимъ перехитрить себя такими плоскими штуками, которыя скоре могли быть разсчитаны для шотландцевъ или ирландцевъ.

— Думаете ли вы, что отецъ и люди его еще могутъ быть обмануты? быстро спросила Марія.

— Нтъ, если я могу этому воспрепятствовать. При томъ же вы говорите, что Чингахгокъ насторож, и надюсь, что намъ обоимъ удастся предупредить ихъ объ опасности; прежде чмъ будетъ поздно, — хотя мы наврно и не знаемъ, по какому каналу оно прибудутъ.

— Слдопытъ, прошу васъ, не будемъ терять мы одной минуты. Не можемъ ли мы ссть въ вашъ челнокъ и поспшить отцу навстрчу?

— Нтъ, этого я не посовтую, потому что, какъ сказалъ уже, не знаю, по какому каналу онъ приплыветъ. Впрочемъ, вы можете положиться на то, что Делаваръ суметъ проникнуть всюду. Мой совтъ остаться здсь. Стволы, изъ которыхъ построенъ блокгаузъ, еще зелены, и потому трудно будетъ поджечь ихъ, а если намъ нечего опасаться огня, то эта крпость можетъ держаться противъ цлаго индйскаго племени. — Нтъ, никто не выгонитъ меня изъ этой позиціи, пока я буду имть возможность удерживать огонь. Сержантъ во всякомъ случа находится теперь на одномъ изъ острововъ, и прибудетъ не ране завтрашняго дня. Если мы удержимся въ блокгауз, то можемъ по крайней мр ружейными выстрлами предупредить его, и если затмъ, какъ и нельзя иначе ожидать отъ сержанта, дло дойдетъ до боя, то это строеніе иметъ неисчислимую важность. Нтъ, нтъ; я стою на томъ чтобъ остаться здсь.

— Ну, такъ оставайтесь, если считаете это за лучшее. Но не надо ли намъ освободить Юниту?

— Я уже объ ней думалъ: неблагоразумно было бы закрыть глаза въ блокгауз, пока ея открыты. Мы отведемъ ее въ верхній покой и отнимемъ лстницу, тогда она по крайней мр въ нашихъ рукахъ.

— О, нтъ, Слдопытъ: она спасла мн жизнь, и потому я не могу такъ жестоко поступить съ ней. Не лучше ли дать ей свободу? Она слишкомъ любитъ меня, чтобъ сдлать мн вредъ.

— Милое дитя! вы не знаете индіянки. Юнита конечно не ирокезка, но она живетъ въ обществ этихъ бродягъ, и потому научилась чему нибудь изъ ихъ хитростей. Но тише: что это такое?

— Это звукъ ударовъ веселъ. Лодка врно плыветъ по каналу.

Слдопытъ поспшно заперъ опускную дверь, которая вела въ нижній этажъ, задулъ огонь и приблизился къ бойниц.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения