— Недурно, — сказал он, наконец, — даже весьма. Только к запаху привыкнуть надо. Но так-то в целом… Жизнь налаживается, господа.
— Трусите, Фигаро? Только честно?
— Пф-ф-ф, конечно. Я же не инквизитор из Ударного Отряда.
— Бросьте, — Френн с усмешкой махнул рукой, — вот не надо только делать из меня сержанта Кувалду. Первое правило «ударника»: если ты не боишься — ты уже труп. Страх это поводырь. Да, зачастую, глупый и растерянный, но в наших силах заставить его работать на пользу, а не наоборот. В Ударном Отряде этому учат. А вот храбрость — болезнь. Тяжело протекающая и, как правило, с летальным исходом. Так что, Фигаро, запомните: «герой» у нас, «ударников», слово ругательное. «Стать героем» на жаргоне Отряда означает преставиться. Вот так-то. Так что пейте, пейте. Вам от нервов надо… А куда, кстати, пропал наш очаровательный собеседник? Не то чтобы я скучал по его жизнеутверждающим рассказам, но всё же.
И действительно: механик как-то незаметно куда-то испарился, оставив после себя крепкий запах дёгтя и табаку. Палатка довольно была большой, и куда он мог скрыться за такое короткое время, было совершенно непонятно.
Зато причина исчезновения старичка в подтяжках обнаружила себя очень быстро.
— Так. — Командир Анна Гром, тяжело вздохнув, прищёлкнула уголком рта. — Так. Ну конечно, чем бы ещё занимались столичные господа перед опасным, долгим и изнурительным походом? Конечно же, пьянством. Причём… Стоп, это что, еловка? — Анна понюхала горлышко бутылки. — Хм, действительно. Надо же…
Она чуть шевельнула пальцем руки, затянутой в белую перчатку, и один из стульев, стоявших у соседнего стола, взмыл в воздух и плавно опустился как раз за командиром. Анна села, изящно откинув в сторону полы плаща, достала из кармана маленькую стопку из нержавеющей стали, и молча налила себе из бутылки на два пальца.
Чокнулись, выпили (командир не закусила и даже не повела бровью, хотя в еловке было добрых пятьдесят градусов) и налили ещё по одной.
— Между прочим, — пробубнел Фигаро с набитым ртом, — мы не «столичные господа». И даже близко не валялись. Это Френн у нас старший инквизитор, а я так, из ДДД. Вот вы знаете, где находится Нижний Тудым?
— Представьте себе, знаю. — Анна едва заметно улыбнулась. — Пружинная Фабрика и господин Форинт. Мы как-то заказывали у них капканы на шишиг, и я скажу вам, что выбить из этого пузанчика скидку не проще, чем отмудохать вендиго веником.
— А, тогда точно знаете, верю… Скажите, а как вы относитесь к тому, что с нами на Рогатую гору поедет Алистар Метлби?
— Ссыльный колдун? — Командир «Шипастых Дубин» равнодушно пожала плечами. — А вы включите и настроите оборудование вместо него?
— Эм-м-м-м…
— Бросьте, Фигаро. Гвардейцы колдунов не любят, но я-то не простой гвардеец. Я сама колдун. И отлично понимаю, что иногда колдунам — да и не только им — приходится делать вещи, идущие вразрез с моралью и законом. — По лицу командира (или следователю показалось?) пробежала быстрая тень. — Мне безразличны художества Метлби. У меня счёты с Другими.
— Можно подробнее? — Френн достал из кармана портсигар и с бесстрастным видом принялся постукивать сигареткой по столу.
— Нельзя. — Отрезала Анна. — К тому же это долгая история, а мне ещё нужно проследить, чтобы мои олухи упаковали и погрузили всё по списку. Они, конечно, бравые ребята, но не все блещут умом. Белая Гвардия, что поделать. А вы? Готовы? Это все ваши вещи? — Она кивнула на рюкзаки и пару объемистых баулов, которые следователь с инквизитором бросили прямо у стола.
— Все. Аптечки, стимулирующие зелья, сухой паёк, амулеты, соль, спички, верёвка, спальные мешки…
— Стоп, стоп! Хватит. — Анна хмыкнула. — Нашла у кого спросить. Ударный Отряд есть Ударный Отряд… Кстати, скажите, господин Фигаро, нам не доводилось встречаться до сего момента? Ваша физиономия мне кажется знакомой.
— Вы знаете, — следователь без спросу вытащил из портсигара Френна сигарету (ему было лень забивать трубку), — это взаимно. Мне тоже кажется, что я вас уже где-то видел. Хотя мне кажется, я догадываюсь, где и когда. Вы говорите, что бывали в Нижнем Тудыме?
— Да, возможно, мы встречались там. — Анна задумчиво провела пальцем по лбу. — Хотя… Ладно, это неважно. Вы имеете представление о том, как будет проходить наше путешествие? Хотя бы в общих чертах?
— Ну, — инквизитор пыхнул сигареткой, — если я правильно всё понял, то мы отправимся к Рогатой Горе на этой… этом… не знаю, как правильно назвать это чудо техники.