Читаем Следователь полностью

Жао припомнил, что западные друзья Рича тоже иногда называли его «чиновником». Но это было глупо: чиновник, в первую очередь, — поэт и философ, задача которого поддерживать гармонию между делами в Заоблачной и естественным ходом вещей. Рич был воином, полководцем, жестким и деятельным, но уж никак не чиновником. Хотя, конечно, воины Запада сильно отличались от своих собратьев с Востока. У них были странные представления о чести и часто они казались Ричу просто особым подвидом рыночных торгашей, которые научились драться из соображений элементарного жлобства, дабы не платить охране.

Он вздохнул, и слегка припадая на правую ногу, направился к самому маленькому из шатров в их караване — ярко-алому куполу, богато украшенному серебряной вышивкой. Работа есть работа: перед сном Жао необходимо было проверить самочувствие той, кого Рич называл «нашим сокровищем». И называл, кстати, совершенно справедливо.

…Внутри алый шатер был почти пуст: два низких стула, пузатая походная печь, коврики на полу.

И большая деревянная клетка, занимавшая почти все свободное пространство.

…Тут стоит сделать небольшое уточнение. Слово «клетка», читаемое на бумаге, воспринимается ничуть не лучше, чем то же слово на слух: воображение сразу рисует кубический ящик из одинаковых решеток, или, на худой конец, позолоченный домик для канарейки. Клетки бывают разные, но вообразить уютную клетку — тут фантазия пасует.

Эта клетка была именно уютной, а еще — очень красивой. Изящно изогнутые деревянные полосы закрученные спиралью сплетались наверху в элегантное острие, похожее на застывшее пламя свечи. По поверхности светлого лакированного дерева змеилась тонкая резьба; с вершины клетки спускались широкие полосы шелка расшитые сказочными птицами, лунами и облаками. Пол клетки был завален подушками и подушечками самого разного размера, среди которых не было даже пары одинаковых. Подушки объединяло только одно: цена. Им было место в королевской спальне; за каждую из них любой западный коллекционер, не глядя, отдал бы свою паровую карету.

А в центре клетки на подушках сидела девушка.

Впрочем, «девушкой» называть ее было рановато. Жао знал, что ей едва-едва исполнилось четырнадцать лет, что она — стихийная колдунья, еще не завершившая обучение, и — на данный момент — пленница Рича, но лишь отчасти.

А самое главное — девчонка была единственной наследницей Великого Дома Нобу.

По спине наемника побежали мурашки. Он почувствовал, как на лбу выступают крупные капли противного ледяного пота и незаметно провел ладонью по лицу. Затеи Рича частенько бывали слегка сумасшедшими; Жао участвовал в каждой из них за последние десять лет, но этой последней затеей Рич перешел все мыслимые и немыслимые границы.

Выкрасть дочь владыки самого влиятельного Великого Дома Заоблачной Империи — ха!

Рич проник в ее комнату на вершине башни через блиц-коридор. Сама башня была защищена от «блицанья» пространственными «заглушками» — попытка перенестись во дворец заканчивалась тем, что незадачливого колдуна просто расплющивало по всей линии континуума. Но Рича это не остановило. Они с Хо Ши потратили почти месяц на расчеты инерции и углов входа-выхода, открыв блиц-окно в десяти шагах от верхнего окна башни. Это был портал с «секретом» — эфирные напряжения в нем были рассчитаны так, что попавший туда предмет на выходе выстреливался в заданном направлении из своеобразной силовой катапульты.

За девочкой отправился сам Рич. Это была храбрость, граничащая с безумием: малейшая ошибка в расчетах и его бы просто размазало по башенной стене.

В окно при выходе из блица Рич попал. Подвела инерционная составляющая: его выстрелило из портала со страшной силой. Он разбил оконный витраж, выбив его вместе с рамой, пролетел через спальный зал и врезался в стену, сломав руку, несколько ребер и заработав сотрясение мозга. Убил четверых охранников, оглушил девчонку заклятьем, выбрался на крышу башни… и опять попал впросак. Зона искажения тут была слабой и позволяла открыть блиц, но недостаточно мощный. Сам Рич мог сбежать, а вот вместе с девчонкой — нет.

Свернуть операцию сейчас означало неминуемый провал: Юдзиро Нобу спрятал бы наследницу в самый глубокий и защищенный колдовской сейф, откуда ее не смогла бы выкрасть даже армия вооруженных до зубов големов-автоматов. Прорываться с боем? Рича убили бы еще на выходе из башни, просто забросав шаровыми молниями. Взять девочку в заложницы? Да, Рич выиграл бы немного времени. Ровно столько, сколько было необходимо придворным колдунам для того чтобы локализовать проклятого вора и выпалить по нему самонаводящимся заклинанием. У колдунов Нобу в арсенале имелись сотни милых вкусностей, начиная от мгновенного паралича нервной системы до гравитационного разрыва внутренних органов.

Одним словом, ситуация была патовая.

Помощь пришла с совершенно неожиданной стороны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фигаро, следователь Департамента Других Дел

Похожие книги

Аквалон
Аквалон

Мир небес.Здесь путешествуют по облакам, а не по воде, здесь рыбаки ловят небесных китов, воздушных кальмаров и парусных рыб.Когда-то у ныряльщика за жемчугом Ганы было единственное сокровище – лодка. Но ее похитили, и с погони за вором начинаются события, которые сделают Гану самым опасным пиратом от Южного Завихрения до озера Стоячих Облаков. За ним будет охотиться королевский военный флот и купеческие воители, туземный монарх и безжалостные дикари.Множество мужчин станут желать смерти пирата, а прекрасные женщины будут любить его. Летающие чудовища и безумные обитатели мирового Дна – не самое страшное, с чем предстоит столкнуться бывшему ныряльщику за жемчугом.Разгадка великой тайны облачного мира – вот что ждет его впереди.

Андрей Левицкий , Илья Новак , Лев Жаков , Лев Захарович Жаков

Фантастика / Стимпанк / Фэнтези
Бегемот
Бегемот

В этом мире тоже не удалось предотвратить Первую мировую. Основанная на генной инженерии цивилизация «дарвинистов» схватилась с цивилизацией механиков-«жестянщиков», орды монстров-мутантов выступили против стальных армад.Но судьба войны решится не на европейских полях сражений, а на Босфоре, куда направляется с дипломатической миссией живой летающий корабль «Левиафан».Волей обстоятельств ключевой фигурой в борьбе британских военных, германских шпионов и турецких революционеров становится принц Александр, сын погибшего австрийского эрцгерцога Фердинанда. Он должен отстоять свое право на жизнь и свободу, победив в опасной игре, где главный приз власть над огромной Османской империей. А его подруга, отважная Дэрин Шарп, должна уберечь любовь и при этом во что бы то ни стало сохранить свою тайну…

Александр Михайлович Покровский , Владимир Юрьевич Дяченко , Олег Мушинский , Скотт Вестерфельд

Фантастика / Юмористическая проза / Альтернативная история / Детективная фантастика / Стимпанк
Голиаф
Голиаф

В этом мире тоже не удалось предотвратить Первую мировую. Основанная на генной инженерии цивилизация «дарвинистов» схватилась с цивилизацией механиков-«жестянщиков», орды монстров-мутантов выступили против стальных армад.Но судьба войны решится не на европейских полях сражений, а на Босфоре, куда направляется с дипломатической миссией живой летающий корабль «Левиафан».Волею обстоятельств ключевой фигурой в борьбе британских военных, германских шпионов и турецких революционеров становится принц Александр, сын погибшего австрийского эрцгерцога Фердинанда. Он должен отстоять свое право на жизнь и свободу, победив в опасной игре, где главный приз — власть над огромной Османской империей. А его подруга, отважная Дэрин Шарп, должна уберечь любовь и при этом во что бы то ни стало сохранить свою тайну…От автора множества всемирных бестселлеров! Впервые на русском!

Скотт Вестерфельд

Фантастика / Альтернативная история / Стимпанк