Читаем Следственная некромантия полностью

Справедливо расценив это как уведомление, что Томас тут – не единственный скелет, Ромерик подчинился. Дрожащими руками он принялся разбирать свои доспехи. Дело это было небыстрое, рыцарем Хэллас был не слишком хорошим, судя по всему, и наряд такой выбрал впервые в жизни, но молчал, сопел и исполнял то, что приказали. Наверное, боялся, что в противном случае ему грозит что-то очень и очень плохое. Ирвин не стал спрашивать, что больше всего страшит рыцаря, он только немного подкрутил огонь на браслете, и Ромерик моментально ускорился.

Наконец-то латы были сняты. Ирвин мог только предположить, насколько неудобными были доспехи. Он понятия не имел, что под них поддевали рыцари в старину, но подозревал, что уж точно не один только элемент нижнего белья семейного характера.

В цветочек.

- А теперь вон отсюда, - ласково потребовал Сияющий.

- Мне нужна часть доспехов! – вместо того, чтобы убраться вон, сообщил Ромерик. – Чтобы прикрыть позор!

- Так пойдёшь, - Ирвин позволил одной пламенной искре сорваться с его руки и поджечь одежду рыцарю.

Тот издал то ли вскрик, то ли визг, подпрыгнул на месте, пытаясь сбить пламя, понял, что со злобным-злобным некромантом шутки плохи, и бросился в направлении калитки.

- Я отомщу тебе! – взвыл он. – Отомщу тебе за позор, слышишь, ты, некромантский выплодок! Я разорву тебя на мелкие кусочки! Я найду новые доспехи! Я…

Последний крик доносился уже с самого конца улицы. Ромерик спешно улепётывал прочь, даже не оборачиваясь, и только утихающие угрозы должны были испугать Ирвина и внушить ему искренний, неподдельный ужас.

Но времени на раздумья о поведении местных рыцарей у Ирвина не было. Он наконец-то погасил пламя, присел на корточки рядом с доспехами и недовольно покачал головой.

- Понятия не имею, что на них за заклинание, - устало произнёс он.

- Я думала, ты не спасёшься. Моя сила разбивалась об эту гадость, словно я – какая-то дурочка-первокурсница из НУМа, а не опытный дипломированный некромант.

Ирвин обернулся. Лилиан уже вышла из дома. В руках она держала залетевшую через окно в комнату рыцарскую перчатку, была мрачна и, кажется, сердита. Сияющий поднялся, готовясь объясниться. Опыт общения с матерью свидетельствовал о том, что женщина может найти повод для скандала в чём угодно и где угодно. Может быть, и Лили собиралась отчитать его за то, что полез к рыцарю, если мог просто уйти в дом? Или, того боле, признать своё поражение? Но тогда отругали б за трусость. Бывают ситуации, из которых найти правильный выход невозможно…

Лилиан же, всё ещё удивительно серьёзная, сделала шаг Ирвину навстречу.

…И поцеловала его.

Сияющий ждал чего угодно – даже пощёчины, - но только не нежного, вкрадчивого прикосновения губ девушки, ещё несколько часов назад так страстно требующей развода. Он даже не сразу понял, что происходит, но, осознав, сгрёб Лили в охапку, углубляя поцелуй.

- Но-но! – отстранившись, воскликнула она. – Не так быстро! Мы с тобой всё ещё едва знакомы.

- Мы с тобой муж и жена, - напомнил Ирвин, всё ещё крепко обнимая девушку за талию. – И я не вижу ничего предосудительного в том, чтобы запечатлеть на губах супруги поцелуй. Ты сама была его инициатором, к тому же.

- Я подумала, что ты не так уж и плох, - созналась Лили. – Никогда прежде мужчины меня не защищали, а ты уже во второй раз. Рыцарство у тебя в крови? – заметив, как скривился Сияющий, она поспешила исправиться. – Я хотела сказать, благородство… - вновь запнулась. – Нет, точно не в крови. Твой отец – Толин Куоки.

- Ага, - кивнул Ирвин. – Тебя это так смущает?

Лили вздохнула.

- Меня многое смущает. Ты был безоружен, магия не срабатывала, как ты отбил удар его меча?

Мужчина только многозначительно тряхнул запястьем.

- Браслет. Не знаю, что это за артефакт, но он спас мне жизнь. Я был уверен в том, что там и встречу свой конец. Или хотя бы конец своей руки.

Лили, отступив на шаг назад, взяла Ирвина за руку и посмотрела на браслет, который, как ни в чём ни бывало, продолжал болтаться на запястье мужчины.

- Ни царапины… - вздохнула она, а потом добавила: - На доспехах некромантия. Очень сильная. Я с такой не сталкивалась, хотя – поверь на слово или подними университетские бумажки, - я сильный некромант.

- Верю, - кивнул Ирвин. – Ты не знаешь, что там такое? А можешь отследить, кто наложил заклинание?

Лили неуверенно покачала головой.

- Попытаюсь, но след очень слабый. Кто-то хорошо заметал следы.

- Ромерик?

- О, нет! Только не этот дурак! – воскликнула Лили. – Только не он! Я переехала в этот дом месяц назад, потому что тут очень низкая арендная плата и близко к кладбищу – ты же знаешь, некромантия и всё такое, порой приходится подпитываться силой, а тут это легально. И сразу же этот придурок явился ко мне. Предупредить. А знаешь о чём?

Ирвин отрицательно покачал головой.

- О том, что в здешних краях завёлся коварный некромант. Ежели он меня, невинную девицу, попытается выкрасть, то потом придётся отвоёвывать, время тратить, силы… а не невинные девицы, между прочим, некромантам меньше интересны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Национальный Университет Магии (однотомники)

Похожие книги