Читаем Следствие ведет Хантер полностью

Сэм кивнула, но не отпустила руку Тори. Ей не хотелось, чтобы она уходила. Наконец, отпустив ее, она наблюдала, как Тори надевает шорты.

– Ты же хотела мне что-то сказать? – напомнила Тори.

Сэм кивнула. Да, реальность оказалась малоприятной.

– У него есть люди в департаменте. Двое, – сказала Сэм. – Один из них – капитан Мабри.

– Из отдела по борьбе с наркотиками? Да уж.

– А еще он сказал, что у него есть человек в администрации мэра. Это Дженкинс.

– Черт подери! Да ты шутишь!

Сэм улыбнулась.

– Нет.

– Дженкинс?

– Он решил, что их кто-то сдал. Кто-то из них двоих. Он называл этого человека предателем, и пытался узнать, кто нас навел.

– Значит, он пытался… заставить тебя говорить?

Сэм согласно кивнула.

– Извини. Если бы я тогда не заметила, что происходило на той улице, то с тобой ничего бы не случилось.

– Тори, это же наша работа. Ты не сделала ничего плохого.

– Мне кажется, во всем стоит винить именно меня, – сказала она. Роберт вчера говорил то же самое.

– Послушай меня, я ни в чем тебя не виню. Если бы этим занималось сводное разведуправление, я была бы мертва. Я в долгу перед тобой, Тори. Не смей винить себя.

– Они наверняка пришлют к тебе кого-нибудь за показаниями. Особенно, если я расскажу им то, что ты мне сказала, – предупредила Тори.

– Ничего страшного. Эми будет со мной.

– Хорошо. Мне, наверно, пора идти.

– Ты вернешься?

– Да.

– А ты… останешься со мной сегодня?

– Конечно. Если ты хочешь.

Сэм снова кивнула.

– Ну ладно, я в душ, а потом поеду в отделение. Я позвоню тебе, если что-то узнаю. – Тори подошла к двери, потом остановилась и снова вернулась к Сэм. Она обняла ее, чувствуя, как Сэм прижимается к ней. – Все будет хорошо, Сэм. Мы это переживем.

– Спасибо тебе… за все. – Сэм отстранилась, но не смогла устоять перед соблазном поправить прядь волос на голове Тори. Их глаза встретились, и Сэм убрала руку. Тори наклонилась к ней, и легонько поцеловала Сэм в щеку, потом встала и вышла из комнаты.

Сэм осталась сидеть на месте. Она задумчиво дотронулась до места, где только что побывали губы Тори.

Глава тридцать первая

Тори вошла в отдел, ничуть не удивившись, что ее уже ждал детектив Трэвис. Сайкс и Рамирез повернулись к ней, после чего Сайкс подошел к Тори.

– Как ты? – тихо спросил он.

– Лучше.

– А Сэм?

– С ней все будет хорошо, – она слегка дотронулась до его руки. – Слушай, спасибо, что ты вчера был со мной, Джон.

– Не за что.

– Детектив Хантер, я рад, что Вы удостоили нас своим присутствием. Вы теперь герой дня, не так ли?

– О чем Вы?

– Ну, за одну ночь, Вам удалось сделать то, что весь отдел по борьбе с наркотиками не мог сделать три года – обезвредили Санчеза Гомеса.

– Да. Об этом… мне нужно поговорить с Лейтенантом.

– Мне нужны Ваши показания, Хантер.

– Да, я знаю. Подождите пару минут.

Лейтенант Малоун смотрел на них из дверей своего офиса. Он жестом пригласил Тори внутрь.

– Как она? – негромко спросил он.

– С ней все будет в порядке. Сейчас с ней ее подруга.

– Хорошо. Ты была с ней ночью?

– Да.

– Молодец. Теперь рассказывай. Тревис все утро меня доставал, чтобы я позвонил тебе. Он даже дома еще не был.

– У Санчеза Гомеса есть свои люди в полиции, – сказала она.

– Значит, оборотни в погонах? Кто это?

– Капитан Мабри из отдела наркотиков и Дженкинс из администрации мэра.

Малоун не верил своим ушам:

– Ты, наверно, шутишь?

– Мы можем доверить это Тревису?

– Да, конечно. Я знаю его много лет, он честный человек.

Тори кивнула.

– Хорошо, тогда займемся этим.

– Ты же знаешь, что они захотят поговорить с Сэм?

– Да, я ей сказала. Она справится.

Малоун посмотрел на нее.

– Как ты сама держишься, Тори?

– Все в порядке.

– Я имею в виду то, что ты стреляла в них.

– И что?

– Ты убила пятерых человек, Хантер, – сказал он.

– Ты хочешь знать, мучает ли меня совесть? А что, должна?

– Ты же знаешь, каковы процессуальные нормы.

– Я не собираюсь говорить об этом с каким-нибудь чертовым психиатром, лейтенант.

– Все равно придется. Так что разберись с этим. Я на неделю освобождаю тебя от работы в офисе.

Малоун встал и открыл дверь, приглашая детектива Тревиса войти. Все трое уселись за столом, и Малоун кивнул, глядя на Тори.

– Вчера я очень удивилась, что никто не стал проверять район складов. Отдел по борьбе с наркотиками направил свои силы в Ист-Далас, а сводное разведуправление – в мексиканский район. Но никто даже не подумал поехать туда, где произошло задержание. То есть я хочу сказать, что преступники наверняка достаточно хорошо знали район, и знали, какой из складов свободен. У них были ключи. Когда мы вошли, мы услышали крики. Остальное вы знаете.

– Да. Вам, кстати, очень повезло, что у них было оружие, иначе отдел внутренних расследований от Вас так просто не отстал бы.

– Как будто я у них спрашивала.

– Ну да. В любом случае, это будет рассматриваться как перестрелка. Об этом беспокоиться не нужно. Мне больше интересно, как так вышло, что вы смогли их найти, а отдел по борьбе с наркотиками нет. Хотя это уже не имеет значения.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже