Читаем Следствие ведет простофиля полностью

Охранник не узнал Филю. Да и какое ему дело было до двух подростков, которые выходят из гостиницы? Правда, один из них уронил на пол банку с колой и, наверное, испугался, что охранник будет ругать его за это. Вон как шустренько подхватил шипящую банку, отвернулся в сторону да и шмыгнул в дверь. И девчонка за ним. Охранник только ухмыльнулся. Приехали откуда-то издалека детишки с родителями, вот и выпросились прогуляться рядом с гостиницей. Не заблудились бы в Москве. Не пошли бы никуда дальше зоопарка. А место здесь хорошее – самый центр города. И тот же зоопарк недалеко, и площадь Маяковского с памятником перед самым входом в гостиницу, и сад «Аквариум», и много чего другого, интересного для приезжего.

– Ты что, испугался? – спросила Аська на улице, потягивая колу.

И как банка уже оказалась у нее в руках?

– Там… этот… милиционер, – пробормотал Филя, показывая рукой на дверь.

– Охранник? – булькнула остатками колы Аська. Она запивала свои рябинки. – Охранники не страшные. Или добрые, или тупые. Для виду сидят.

– Ты не понимаешь… Да и я, честно сказать, тоже ничего не понимаю, – медленно размышлял Филя. – Он меня вчера вечером поймал.

– Здесь? – округлила глаза Аська. – Что ты делал здесь вечером? А, я понимаю. Ты любишь колу в автомате покупать. А он тебя сцапал: сказал, что детям нельзя. Вечером нельзя. А так – всегда пожалуйста.

До чего же быстро она находила всему объяснение!

– Нет, не здесь, – сказал Филя. – Возле нашего дома. Там кто-то окно машины разбил, а я рядом проходил. Вот меня этот… за хулигана и принял.

– Ой, я знаю эту машину! – воскликнула Аська. – Я в нее сегодня утром кошку пустила отдохнуть.

Несмотря на свою растерянность, Филя засмеялся. Кажется, с этой девчонкой он только и будет смеяться – как чихать. И не ожидает ничего, и настроение грустное, и размышления всякие голову наполняют, а Аська как скажет что-нибудь, будто щекотнет – и сразу смех прорывается.

Но через мгновение Филя призадумался.

– А зачем кошку? – прищурился он. – Из вредности? Слушай, Аська, а ты, случайно, не любительница всяких пакостей? Кошку – в машину, а краской из баллончика – по стенам? А?

Филя грозно наступал на девчонку. Аська заметно удивилась такому обращению. Весь вид ее показывал: а зачем таким тоном об этом спрашивать? Спроси просто, я и отвечу. А то кривляешься, как взрослый.

Филя, надо сказать, в эту минуту занервничал. Потому что очень он боялся, что Аська сейчас возьмет и брякнет: конечно, все это я натворила. А что тут такого? Это же интересно – и в лифте гадость написать, и на стенах… А окно машины разбить, чтобы засунуть туда кошку, – ну просто удовольствие!

Но Аська вдруг обиделась, как самая обыкновенная девочка. У Фили даже мурашки побежали по спине от жалости к ней. Такая она стояла перед ним тоненькая, маленькая, шмыгающая носом… Филе показалось, что ее личико засветилось странным мерцающим светом. Но это, наверное, Аська просто побледнела.

– П-пакостей? – прошептала она. – Нет, я не делаю пакостей…

Филя растерялся. Теперь он уже не знал, как ее успокоить. Ну, конечно же, не способна эта девчонка ни на какую подлость. Просто не умеет она специально придумать и сделать что-то вредное. Залезть к черту на рога – будьте добры! Перепрыгнуть с дерева на дерево – получите! Съесть, не поморщившись и не заметив этого, целую горсть рябинок – извольте! Но пакости – это из совсем другого, так сказать, пластилина. Из него Аська лепить не умеет.

– Ладно! – От растерянности Филя просто хлопнул Аську по плечу, совсем как мальчишку. – Я так и знал, что это не ты! Но зачем ты кошку в машину сунула? Ведь если бы тебя застали за этим занятием, то сказали бы: вот, это она и разбила окошко.

– Не застали бы, – хитро подмигнула Аська. – Я же незаметно. Я утром в окно увидела: кошка бедненькая сидит. Наверное, всю ночь мерзла. Знаешь, какие сейчас ночи холодные? Я выскочила, чтобы ее в подъезд впустить, и вдруг вижу: у машины окошко заклеено, но край немножко отогнут. И кошка туда сама захотела!

Филя рассмеялся. Кошка сама захотела! Может, Аська умеет разговаривать с животными? Или хотя бы чувствовать их желания? Надо ее способности на Дуське проверить. Дуся – кошка умная.

Филя даже представил такую картинку: сидят рядышком на диване Аська и Дуська и разговаривают. О том, кто что любит есть.

– Лучше «Вискаса» человечество еще ничего не придумало, – скажет Дуся.

– А вам не предлагали новые паштетные подушечки от «Делисс»? – спросит Аська, чем вызовет обиженный Дуськин взгляд в сторону Фили.

Аська вздохнула. Филя уже знал: значит, у нее кончились даже ягоды рябины. Чтобы прекратить эти вздохи, Филя подбежал к киоску и купил пакетик чипсов.

– Вот! – протянул он. – Знаешь, я ведь тоже умею читать чужие мысли.

– Ага, – ответила Аська. – На тройку с минусом прочитал. Я орешки больше люблю.

«В следующий раз куплю орешков, – подумал Филя. – Кедровых, в скорлупе. Их надолго хватит».

До последнего чипса Филя успел рассказать Аське о консьержке, о таинственном «художнике», о надписи в лифте… Хорошо, что о машине он рассказал раньше. Чипсы кончились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Филя-простофиля

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер