Читаем Следуй за ритмом полностью

– Не паникуй. Сам все устрою. – Смоллс закинул руку на плечи Эйдена. – Но сначала хочу тебя кое с кем познакомить. Особенно с дочуркой. Целыми днями твои песни крутит… – Дальнейшие его слова заглушила музыка, поскольку Смоллс увел Эйдена с террасы.

Даррен закатил глаза.

– Теперь мы его долго не увидим. – Он поднялся и последовал за ушедшими.

– Может, помочь ему? – спросила я Леонардо. – Эйдену. – Я вытянула шею, но не увидела ни его, ни Смоллса. Задумавшись, закусила губу. Эйдену всегда было трудно говорить людям «нет». С фанатами, наверное, еще сложнее приходится.

Леонардо не ответил. Лишь озадаченно смотрел на меня.

– Что? – не выдержала я.

– Раскроете секрет? Скрыть вы уже ничего не сможете. Не с таким поведением.

– О чем ты? – Я поерзала. – Нормально мы себя ведем. Я даже думаю, мы можем снова стать друзьями. – И это невероятно странно и невероятно чудесно. Произнесла слова вслух, и в груди потеплело.

Выражение лица Леонардо не изменилось. Мы некоторое время посидели молча. Потом осуждение в его взгляде стало невыносимым, и я ушла с террасы в бар.

Играющая музыка представляла собой смесь зажигательной соки и реггетона[38]. Хижина стала заполняться, как и танцпол. Эйдена я заметила за столиком у задней стены, в окружении Смоллсов: пожилых мужчин и миниатюрной девушки нашего возраста. Девушка накрыла руку Эйдена своей. Свободную руку он закинул на спинку стула, развернувшись всем телом в сторону, готовый при любой возможности сорваться с места и убежать.

В голове вспыли слова Леонардо, и я замешкалась. Мне казалось, мы ведем себя как друзья, но он увидел что-то другое. И сейчас, глядя на лежащую поверх руки Эйдена девичью ладонь, я вынуждена была признаться себе в том, что хочу вмешаться не из чистого дружелюбия. Эйден увидел меня и помахал рукой. Его расширенные глаза молча молили о помощи. Этого было достаточно для того, чтобы я рванула вперед, не придумав никакого плана. И лишь у стола, когда все повернулись ко мне, осознала, что должна что-то сказать.

– Добрый вечер! – чересчур высоким голосом поздоровалась я и, улыбнувшись, положила ладонь на свободную руку Эйдена. – Вынуждена забрать его у вас. Надеюсь, вы не против.

– Это кто? – спросил один из мужчин. С лицом сердцевидной формы и острым подбородком. Одетый в невзрачную спортивную футболку, мешком болтавшуюся на его высокой долговязой фигуре. – Твоя девушка?

– Нет, – сказала я одновременно с Эйденом, ответившим «Да».

Со мной чуть инфаркт не приключился.

– Присоединяйся. – Мужчина с сердцевидным лицом приставил к Эйдену стул. – Садись.

Эйден вскочил.

– Нет, спасибо. – Взял меня за руку и потянул от стола. – Зная ее, она хочет танцевать.

Я бросила на него взгляд, обращенная спиной к сидевшим за столом. Он, черт возьми, прекрасно знал, что «она» не хочет танцевать. Шок от того, что Эйден назвал меня своей девушкой, сменился раздражением. Обманщик.

– Позже поговорим! – крикнул он и наклонился ко мне: – Смоллс пытается свести меня со своей дочкой. Подыграй.

– Используешь меня?

– А то!

Ну хоть не лжет.

Вцепившиеся в меня пальцы слегка разжались, скользнули по внутренней стороне запястья и соединились с моими. Там, где он меня касался, по коже бежали электрические разряды.

– Нужно потанцевать, иначе будет выглядеть так, словно я солгал.

– Ты и солгал, – ответила я. Дыхание участилось.

Где Элиза? Разве не ей сейчас нужно быть на моем месте?

Мы прошли сквозь толпу танцующих. Они расступались, точно тростник у воды, и смыкались за нами. Эйден бросил взгляд поверх моего плеча. От волнения все внутри замирало, и я сосредоточилась на легком давлении пальцев Эйдена. Мы остановились в самом центре танцпола и сблизились. Эйден мягко постукивал большим пальцем по моей ладони.

– Ты в порядке? – спросил он, пытливо глядя в мое лицо. – Я просто пошутил. Ты не обязана танцевать со мной.

– Все нормально, – ответила я и чуть не растаяла, когда его руки легли мне на талию. Секунду я не могла даже пошевелиться, ноги будто превратились в желе.

Эйден начал тихо напевать под музыку. Я откинула голову, чтобы посмотреть ему в лицо. Его губы двигались, напряженный взгляд пронизывал.

«Сосредоточься на мне…»

Заиграла новая песня, медленная. Я развернулась, встав к нему спиной. Позволила ритму вести меня, подчинить мое тело себе. Я покачивала бедрами, и руки Эйдена крепко держали меня за талию. Никогда раньше я не ощущала столь трепетно другого человека. Сердце громко стучало, звуча мощнее басов, вибрацией отдававшихся в груди. Над головой размытым пятном мерцали огоньки гирлянд. Другие танцоры, музыка – все, кроме Эйдена, – отошли на второй план, поблекли. За все наши годы знакомства мы никогда не танцевали так. Интимно, непривычно и вместе с тем чудесно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Миллион способов влюбиться

Дни, когда я плакала
Дни, когда я плакала

«Дни, когда я плакала» – легкая, полная сюрпризов, романтическая история о том, что любовь можно встретить в самый неожиданный момент.Выбор A Junior Library Guild Gold Standard.Восемнадцатилетняя Куинн хранит свои секреты в обычном блокноте. Она заполняет его разными списками, например, «Почему нравится одноклассник Картер Беннетт» или «Ложь обо мне, в которую верят люди». Но однажды дневник исчезает, и вскоре Куинн получает анонимное сообщение с угрозой. Девушка должна выполнить все пункты из своего списка «Сделать до окончания школы», иначе ее секреты будут раскрыты.Куинн намерена вернуть блокнот любой ценой, и, кажется, Картер – единственный, кто может помочь. Но что, если парень, который нравится ей, и есть тайный недоброжелатель?Для фанатов книг «Всем парням, которых я любила» Дженни Хан, «P.S. Ты мне нравишься» Кейси Уэст, «Записная книжка Дэша и Лили» Дэвида Левитана и Рэйчел Кон и «Все радостные места» Дженнифер Нивен.«Веселый, эмоциональный роман с милыми несовершенными персонажами, которые покорят ваше сердце». – Лиара Тамани, автор All the Things We Never Knew

Джоя Гоффни

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы
Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы