Десятки существ в белых одеждах выползали из-под обломков, мечась во все стороны, спотыкаясь, падая и опрокидывая друг друга. Они вскакивали в уцелевшие на огромном дворе автомобили, пытаясь спасти свою жизнь… Но — спасения не было. Удар профессора послужил, очевидно, сигналом для прочих снарядов: каскадами низвергались потоки разноцветных лучей, преследуя и легко настигая бежавших. Медленно шевелились в пространстве гигантские щупальцы и, как бы танцуя и играя друг с другом, мягко хватали чистеньких гадов. Как шерсть на огне, сгорало их тело, и одна за другой взрывались машины, оставляя лишь кучки золы…
— Браво! Браво! — закричал профессор. — Но это не война, это — игра кошки с мышью, травля, избиение младенцев…
— Палачей! — поправил Тао. — Палачей, которые миллионы существ ввергали в войну; калечили, убивали, душили и ослепляли; гноили в тюрьмах и в ссылках и до смерти пытали мучеников; избивали, расстреливали, вешали, оставляя миллионы вдов и сирот без куска хлеба; тысячелетиями держали рабов в оковах террора, замуровывая голодный пролетариат на заводах и шахтах; веками расточали грошевый труд и дешевую жизнь миллионов на бесконечные прихоти! Обездоленные гибли ради них в ядовитых цехах, в огне, на дне океанов, на высоких постройках и от ужасных болезней. В безумной погоне за наслаждениями, которым нет никакого предела, их сердца очерствели. Они никогда никого не щадили и не ощущали ни малейшего чувства жалости, когда сотни тысяч детей чахли и гибли в глубоких подвалах… Вы правы, это — не война, это, вернее, дезинфекция планеты. Мы уничтожаем лишь страшнейшее зло.
Я не мог более оставаться спокойным.
— Афи, милая, дайте мне пострелять немного из этой штуки!
— При условии, если вы не будете шуметь. Прежде всего успокойтесь. Будем «воевать» вместе, иначе, не зная, что разрушать, вы натворите бед. Я буду наводить, а вы — включать лучи и наблюдать в бинокль результаты своей военной доблести.
Я с удовольствием согласился, и мы взялись за дело.
Из какого-то большого здания на прекрасном авеню высыпалась кучка существ с гранатами в руках.
— Раз! — скомандовала Афи.
Я нажал кнопку, и гранаты взорвались. Ослепленные и израненные своим же оружием, слуги юйвитянской буржуазии остались лежать на улице.
Снаряд отодвинулся в сторону и повис над окраиной города.
— Смотрите — это политическая тюрьма.
Взглянув по указанному направлению, я заметил тяжеловесное, монументальное здание с железными решетками. На большом дворе, окруженном толстой, высокой и глухой каменной стеной, находился ряд гильотинообразных машин. Тут же виднелись покрытые рогожами ямы и несколько существ, одетых в черное. Не участвуя в общей панике, они чувствовали себя спокойнее за тюремной стеной.
— Палачи!.. — брезгливо прошептала Афи.
Она подала знак стоящим у прочих аппаратов ийо, и вокруг стены вспыхнул розовый круг, внутри которого излились золотые каскады: участь тюрьмы была решена. Медленно расползаясь, розовые лучи теснили назад находившихся поблизости юйо.
— Раз! — скомандовала Афи, передвинув внизу аппарата рычаг.
Я нажал кнопку — один из палачей упал и скорчился, а рабочие ударились в бегство.
— Два, три, четыре, пять!
Я яростно давил кнопку, вонзая в гадов зеленые стрелы.
— Браво, Брайт! Вы давите эту мерзость совсем, как клопов!
Афи переключила рычаг на другие лучи. Я дрожал от нетерпения.
— Раз!
Я нажал — рухнула часть стены, исчезнув в золотистых потоках.
— Не отпускайте кнопку!
Фиолетовый язык облизал каменный круг, превратив его в груды золы и развалин…
— Чистая работа… — пробормотал профессор.
Неподвижно стояла у розовой стенки густая толпа. Большинство были женщины и дети, отцы которых томились в темнице.
— Долой орудия пытки!
Одна за другой рассыпались в прах машины убийств, и не слышимые для нас волны восторга пробежали в стремительных движениях масс. Тогда было снято лучистое кольцо (veto), и толпа кинулась к непроницаемым стенам, стуча кулаками о камни и в железные двери…
Грандиозная панорама развернулась перед нашими глазами: рассыпались дворцы и низвергались чертоги, а с ними — строй тирании. Смятение и замешательство растерзали ряды вековых властелинов: с воплем отчаяния бежали гордые вершители судеб в кварталы обездоленных и, как крысы, пытались забиться в подвалы. Но увы! Убежища не было — все пути оказались отрезанными. Мы поражались, как быстро и организованно работали ийо.
Внезапно все прекратилось: лучи мгновенно угасли, сразу же замерли повсеместно царившие грохот и гул. «Санитары» завершили свое дело — «дезинфекция», очевидно, окончилась.
— Конец, — сказал профессор, опустив свой бинокль.
— Первой части, — прибавил Кайя. — Сейчас наступит вторая и более важная — заключительная.