На ее щеке вспыхивает ямочка, когда она понимает, что я не собираюсь нас выдавать.
— Я приехала всего пару часов назад.
Разжимаю челюсти и запоздало осознаю, что мы все еще жмем друг другу руки.
— Сегодня? — Я не могу удержаться от вопроса, потому что где, черт возьми, она жила всю прошлую неделю, если Майлс думает, что она только сегодня приехала в город?
— Да, я навещала своего парня в его родном городе на восточном побережье и решила задержаться на несколько недель в Боулдере, прежде чем вернуться в Юту.
Я моргаю и не могу остановиться, потому что в голове сейчас творится полный кавардак. Я не могу отличить ложь от правды. Она все еще со своим парнем и лгала мне? Или мне сказала правду, а Майлсу лжет?
Наконец я обретаю дар речи и говорю:
— Что ж, надеюсь, тебе здесь понравится. — Быстро отдергиваю руку и машу пустой бутылкой Майлсу, когда тот садится на стул рядом с Кейт. — Я плачу за следующий раунд. Никому не спорить.
Разворачиваюсь и быстро иду к бару, чтобы немного подумать.
Откинувшись на спинку стула, провожу руками по волосам, размышляя о том, что только что произошло. Как, черт возьми, я не догадался, что Мэгги-сестра-Майлса — это и есть Мэган? Они похожи, как две капли воды.
Тут же отбрасываю эту мысль, потому что у Майлса сиськи не как водяные шарики. Зовите меня варваром, но, боюсь, грудь для меня — обязательное условие. Бармен спрашивает, чего бы мне хотелось, и я отвечаю:
— Еще одно ведро «Coors», чтобы засунуть туда голову.
Он хмыкает и принимается за работу, и тут рядом раздается голос, который пугает меня до чертиков.
— Ты не можешь рассказать о нас Майлсу.
— Что? — восклицаю я, резко поворачивая голову и обнаруживая, что Мэгги стоит рядом со мной.
— Ты и я, — повторяет она, наклоняясь так близко, что ее грудь касается моей руки. — Ты не можешь рассказать Майлсу, что мы знакомы.
— Да неужели, — рычу я и отдергиваю руку от этих великолепных экземпляров, превративших меня в гребаного извращенца.
— Что? — спрашивает она, растерянно моргая голубыми глазами.
Я качаю головой.
— Неважно.
— Значит, мы договорились? Ему не нужно знать, что мы с тобой... встречались раньше.
Она смотрит на меня с умоляющим выражением, и мои предательские глаза опускаются вниз, на ложбинку, выглядывающую из кружевного выреза ее платья. Я тяжело сглатываю и быстро поворачиваюсь лицом к бару.
— Договорились.
Она тяжело вздыхает и опускается на стул рядом со мной. Я резко оглядываюсь через плечо, чтобы убедиться, что за нами никто не наблюдает. Кажется, все с удовольствием слушают рассказ Кейт, с горящими от удовольствия глазами.
— Ты мне скажешь, почему Майлс думает, что у тебя все еще есть парень?
Она морщится и выглядит так, будто глотает бритвенные лезвия.
— Я не могу рассказать семье, что Стерлинг меня бросил.
— Почему нет? — спрашиваю я, нахмурив брови. — Майлс всегда говорил, что у него классная семья. С супер поддержкой и прочей фигней. Он каждое воскресенье звонит маме!
— У нас классная семья, — стонет она, поднимая руку, чтобы сжать переносицу. — Идеальная, и для меня они — все. Если я скажу им, что Стерлинг бросил меня на ровном месте в рождественское утро, они его возненавидят.
— Ну и что? — выдыхаю я, глядя на ее сгорбленное тело. — Полагаю, этот ублюдок заслуживает ненависти.
Она поворачивается и смотрит на меня остекленевшими глазами.
— Я не могу допустить, чтобы они ненавидели человека, за которого я хочу выйти замуж.
В один день меня кастрировали и ударили под дых... счастливого гребаного дня рождения, Сэмми.
— Ты действительно хочешь выйти за него замуж? — Я стону и тру рукой подбородок.
Она мрачно кивает.
Бармен протягивает мне ведро пива, и я с тяжелым вздохом бормочу себе под нос:
— Это твоя жизнь, искорка.
Я встаю и кивком показываю, что мы должны вернуться к компании, пока никто не заподозрил неладное. По возвращении я решаю, что пойти выпить пива с Майлсом, у которого надо мной преимущество в добрых три дюйма и тридцать фунтов мышц, — хорошая идея. Мы чокаемся бутылками, и я изо всех сил стараюсь забыть то, что Мэгги сказала в баре, и определенно забыть о том, чтобы устроить с ней концерт на скрипучей кровати.