Читаем Слепая любовь (СИ) полностью

Неторопливые тихие шаги заставили меня задуматься, что это не родители. К тому же в палате я ощутила странный запах… машинного масла.

— Привет, — сказал незнакомый голос, и я вздрогнула. Неуклюже приподнялась на кровати и замерла, видя перед собой только темноту. И это чертовски бесило! Я никогда не осознавала, насколько важно нам видеть все вокруг. Без зрения я словно потерянный призрак этого мира.

— Кто здесь?

— Я… Джеймс Гиллис. Я пришел…

— Проваливай! — закричала я, как только услышала эту гребаную фамилию. По телу пробежала волна негодования. Видеть не хотела этих дурацких Гиллисов! Видеть… Забавно. Я ведь больше не могла видеть! И все из-за его гребаной семейки!

— Лекси, я…

— Уходи! — закричала и чуть не закашлялась. Я резко поднялась с кровати, потому что не хотела находиться с этим отбросом в одной комнате. Хотя вряд ли я смогла бы уйти самостоятельно, я ведь даже не знала, где конкретно находится дверь. — Проваливай! — повторила, потому что так и не услышала его шагов. — И не смей сюда больше заявляться! Надеюсь, твой гребаный брат сдохнет в тюрьме!

Я плевалась ядом, выплескивая на Джеймса весь свой гнев. Возможно, переборщила, но он попал под горячую руку. Да и в конце концов какого приема он ожидал? Что я улыбнусь и скажу, что со мной все в порядке? Потому что ни черта со мной не в порядке!

Ему в любом случае не стоило заявляться сюда вот так просто. Может, пришел просить, чтобы мы отмазали его брата? Ведь насколько я знаю, Макс — опекун Джеймса, и если с ним что-то случится, за парня возьмутся службы опеки. Хотя, возможно, он уже совершеннолетний, как и я. Мы учились в одном колледже, но никогда не общались. Я далеко за пределами его лиги.

Я услышала, как закрылась дверь, и замолчала, судорожно сделав глубокий вдох. Почти задыхалась от брани и гнева. Голова разболелась от криков, а тело потряхивало от волнения. Ноги подкосились, и я снова оказалась на кровати. Закрыла глаза, хотя все равно находилась во тьме. Теперь это моя новая реальность.

Мрак.

Одиночество.

Ненависть ко всему вокруг.

Глава 3

Я сжимала тросточку для слепых в кулаке, стоя перед входной дверью. Чувствовала, как мое тело покрывается потом, но вовсе не от жары. Я нервно постукивала носком своего кеда по полу и все никак не могла решиться выйти на улицу.

Меня выписали из больницы две недели назад. Первое время я просто сидела в своей комнате, жалела себя и ненавидела свою жизнь. Позволяла родителям со мной нянчиться. Потому что хоть я и жила в этом доме сколько себя помню, без зрения ориентироваться в нем оказалось довольно сложно. Даже в своей собственной комнате я не смогла бы отыскать кровать, хотя точно знала, что она находилась напротив двери. Все казалось таким чужим для меня. И вообще эта новая жизнь казалась для меня чужой. Хотелось поменять вселенную, как в фильме про доктора Стрейнджа.

Родители были терпеливы к моим приступам агрессии и истерикам. Только недавно я стала свыкаться с тем, что темнота теперь мой постоянный компаньон.

Лила уехала, и мне было как никогда одиноко. Она звонила из другого штата, когда добралась к отцу, чтобы проведать меня. Но, если честно, я бы предпочла, чтобы она вернулась, потому что мне был нужен друг. А еще мне было чертовски скучно.

Как думаете, чем занимаются слепые люди? Я не могла смотреть фильмы, читать книги или играть в видеоигры. Все, что я могла — это слушать музыку. Но даже это со временем надоедает. Поэтому сегодня я решила выбраться из дома. Родители не могли больше со мной нянчиться, им нужно работать. Мама каждый день оставалась в офисе сверхурочно, а папа нашел подработку. Оба поставили цель заработать как можно больше денег к сентябрю, не став слушать мои возражения.

Вздохнув, я в очередной раз перемялась с ноги на ногу, стоя у двери. Было жутко страшно выходить на улицу одной, я никогда этого не делала, с тех пор как ослепла. Так и представляла, как все будут на меня пялиться.

Наверное, стоило позвонить Кассандре, наплевав на гордость. Она тоже моя подруга, хоть и не такая близкая как Лила. Сандра и Бри навестили меня после выписки из больницы, но разговор не особо задался. Не имея возможности видеть подруг, я ощущала себя не в своей тарелке, какой-то обделенной, что ли. Это меня очень огорчало. А еще они постоянно твердили, какая я бедняжка и как им будет скучно, что я пропущу намечающуюся вечеринку на озере, чем вызвали мое раздражение. Я потеряла зрение, какие, к черту, вечеринки?! Так что мы быстро распрощались и с тех пор не виделись. Хотя Сандра звонила мне пару раз и даже присылала сообщения, как будто я могла их прочесть, но я ее игнорировала. Что она вообще от меня ожидала? Что я буду слушать сплетни с поездки? Или смотреть видео их гулянок? Боже, как глупо.

Правая рука подрагивала, лежа на дверной ручке. Я все не решалась ее открыть, простояв так около десяти минут. На лбу вдоль волос выступила испарина, я чувствовала себя как на иголках. Пыталась внутренне подбодрить себя, хотя знала, что выгляжу жалко.

Ну я и трусиха!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы