Читаем Слепая совесть полностью

С интересом знакомлюсь с родной тетей жениха — герцогиней Беллой. Невысокая, чуть полноватая, с неожиданно светлыми прядями и такими же стальными, как у императора, глазами, Белла как-то очень остро напоминает о том, что всех императриц привозят из Йована. Даже не знаю почему, то ли дело в улыбке — слегка печальной и словно бы сочувственной, то ли во взгляде — глубоком, будто знает много больше, чем все вокруг. То ли в том, что на остальных не похожа. А вот император не заметно, чтобы сильно обрадовался родственнице. Правда, не увидела его радости ни по чьему поводу. Может, просто маска такая? Имперской недосягаемости.

А еще у нее волосы распущены! Чуть ли не у единственной здесь, что делает нас почти союзницами, пусть даже всего лишь в моем воображении. После слов Кэти почему-то обращаю на это внимание.

Шри Шарасса мелькает вместе со своим отцом, эром Броном. Худой, с изрезанным морщинами лицом, судья буравит взглядом то меня, то Дарсаля, словно через силу выжимая из себя заученные фразы согласно этикету. Отвечаю столь же коротко, шри улыбается рядом с ним, нервируя. Так что разговора не получается. И куда они все своих жен девают? В садах прикапывают? Еле удерживаюсь от нервного хихиканья.

А потом наступает какой-то пережиток старины под странным названием «час отдохновения», когда мужчины и женщины почему-то расходятся по разным гостиным. В Йоване такого не было, а уж кто от кого отдыхает, остается только догадываться.

Насколько я успела изучить, здесь подобным «часом» сопровождаются все приемы. Не хочется думать, что мужчины там решают политические вопросы, ограждая от них женщин. Ну или, наоборот, политику от женщин.

Женщины же пьют напитки, заедая фруктами и сладостями, и перемывают косточки всем, кому не лень. Хорошо хоть Дарсаль со мной.

Высшее общество разнообразных шри раскучковалось на красных диванах вокруг стеклянных столиков, поглядывают. Понимаю, что нельзя никому отдавать предпочтение. Да и непривычно навязываться, сложно в незнакомой компании. Выйти бы на террасу, но там холодно, ветер клонит деревья, желтые листья устроили бурный танец.

Медленно иду, делая вид, будто знаю куда. Жаль, нет ни Пени, ни хотя бы Хельты. Советник Хармас, — не родственник. Хоть что-то радует.

Подхожу к окну, осматриваю открывающийся вид на один из внутренних дворов между крыльями дворца. Точнее, небольшой парк. Мы на первом этаже, так и сбежала бы туда. Снова мысли о том, что летом здесь, пожалуй, мило. Выход открыт, гости гуляют… А я следующим летом буду уже мамой. Не может быть!

— Нравится? — немолодой, но все еще мелодичный голос.

Замечаю шри Беллу. Улыбаюсь:

— Наверное. Сложно сказать, не привыкну никак.

— Заходите ко мне, если захотите поговорить… пока я здесь, — предлагает.

Не могу понять, это от скуки или хочет что-то рассказать? Впрочем, что тут расскажешь, на виду у Слепых…

— Непременно, — снова улыбаюсь. — Спасибо за приглашение. Вы тоже заходите.

— Почту за честь, — с некоторым удивлением отвечает герцогиня.

Что я не то сказала? Вроде родню имею право приглашать. Так о многом хочется расспросить! Но молчу, не могу придумать, что добавить. И куда делись все наставления мадам Джанс о том, как вести непринужденную беседу, невзначай заполняя неловкие паузы?

— Не нужно скучать, эрлара. — Еще один голос, который неожиданно узнаю.

Снова эта шри!

— Что вы, шри. Уверена, здешнее общество весьма интересно, — отвечаю, едва повернувшись в сторону Шарассы.

С досадой замечаю, что Белла осторожно отходит. Я лучше с ней пообщалась бы. Ладно, успеется.

— Не сомневайтесь. — Боже, как искренне улыбается! У меня не хватило бы наглости лезть к невесте своего бывшего именитого любовника. Почему-то как подумаю, злость кипит. Так и повыдирала бы остатки ее «не очень густых» волос. — Небольшие встряски и новые веяния ему не помешают.

— Замечательно. Терпеть не могу высокие прически, от них голова болит. Надеюсь, такое новое веяние будет воспринято положительно.

— Зато высокие прически подчеркивают женственность и красоту. Тем, кому есть что подчеркивать.

— И позволяют скрыть определенные изъяны. Тем, кому есть что скрывать.

Шарасса на миг замолкает, глаза сужаются.

— Хорошо, что мы с вами понимаем друг друга. — Делает едва уловимый поклон.

— Всегда приятно, когда подданные понимают, — возвращаю улыбку.


Дарсаль


От Шарассы ощутимая волна темной злости. Не привыкла, чтобы ее на место ставили. Все вокруг притихли, молчат, каждое слово ловят. Молодец Ноэлия, только не знаю, как и сколько выдержит в таком напряжении. А вот судя по раздражению в мою сторону, Шарасса мне еще выскажет, что не ту императрицу выбрал. Иллариандру пускай высказывает.

Какая-то из придворных дам решается вступить в беседу, интересуется модой Йована. Ноэлия с радостью переключается на нее. В ауре благодарность и облегчение. Шарасса бросает на меня взгляд, отходит в обществе ближайших подружек. Но большинству все-таки интереснее императрица.

Молчу, почти не прислушиваюсь к разговору о платьях, украшениях, косметике и всяких необычных штучках, которых нет и никогда не будет в Айо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Слепой страж

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы