– Мы не будем никому ничего давать! Кроме дружбы, плеча и помощи, когда это потребуется! – отрезал Тарас. – Да! Энергии на всех не хватит! Мы не можем ходить от острова к острову, тем самым сокращая ресурс. И мы не знаем, на сколько еще хватит запаса хода реактора, но получаемая из него энергия поступает в специальные генераторы! Да, мы не можем обеспечить весь архипелаг, но у вас налажена связь между селениями, ходят караваны. И небольшим, посильным количеством мы всегда готовы помочь особо нуждающимся! В какое бы время и с какой бы просьбой к нам не пришли!
– Мы поддерживаем! – подхватили Соулс и его команда.
– Наше слово! – отчеканил Тарас. – Верно, ребята?
– Да! Наше слово! – на манер Семиброка поддержали остальные.
– Совет принимает позицию русичей! – дослушав, стукнул посохом явно удовлетворенный Семиброк. – И рады приветствовать американских путешественников! Ты имеешь еще что-либо сказать, Никалунд?
– Идиоты! – презрительно бросил Балдер.
– Комиссия и Совет выслушали последнее слово! Да свершится приговор! – Семиброк спустился с помоста, уступая место палачу в мрачном шлеме-полумаске, частично закрывавшей лицо. В руках исполнителя хищно поблескивал длинный, плавно изогнутый топор с черной рукоятью.
К царившему на площади напряжению добавился ритмичный перестук нескольких барабанов. Хлопал на ветру приспущенный фарерский флаг на фасаде мэрии. Толпа замерла в ожидании, и Лера в очередной раз пожалела, что пошла. К тому же она, как ни старалась, то и дело поглядывала на жену осужденного. Илва стояла в первом ряду, бледная как мел и поддерживаемая двумя сыновьями.
Стража поставила Балдера на колени и опустила голову на плаху, которую тот повернул к толпе. Сжимавший топор палач несколько раз примерился, широко размахнулся и нанес тяжелый рубящий удар. В последний миг Лера вздрогнула – ей показалось, что Никалунд глядел на нее.
Раздался сухой стук, смешавшийся с коротким вскриком – Илва упала в обморок на руки подхвативших ее сыновей. Голова Балдера отлетела в специально подставленную корзину. Подергивающееся в конвульсиях тело, оставлявшее на досках тянущийся кровавый след, под мышки выволокли с помоста.
– Правосудие свершилось! Справедливость и мир! – воздел руки вернувшийся на возвышение Семиброк.
– Справедливость и мир! – поддержала толпа.
– Да не повторится подобное вновь!
– Нет!
Кровавая драма закончилась. Несмотря на то что удар топора окончательно поставил точку в этой истории, домой Лера возвращалась с тяжелым сердцем.
Жизнь в «Братстве» снова продолжалась размеренно и неторопливо. Горький осадок постепенно сошел на нет, и историю с Балдером, как в народе окрестили трагедию на Сандуре, вспоминали лишь изредка за стаканчиком в каком-нибудь кабачке.
Американцы осваивались в новом доме, наезжали в Сувурой, иногда прихватывая с собой Биргера и Вендлу, делившихся свежими новостями. Деревню привели в порядок, лабораторию частично восстановили, насколько позволяли ресурсы и нынешняя ситуация, а бывший котлован для выпаса переделали под градирни. Изучение биологических аномалий возобновилось, но без всяких перегибов и экспериментов.
По погибшему Александру Ерофееву отслужили поминальную литургию, и Лера уже со спокойствием в душе попрощалась с ушедшим дедом.
– Скучаешь по нему? – спросил Мигель, когда они вышли из церкви и, пройдя деревню, спустились к морю.
– Скучаю, – согласилась Лера, поправляя на голове платок, с которым игрался ветер.
Пара направилась вдоль берега, слушая грохот налетающих на песчаник волн и звонкий чаячий клекот.
– Он очень любил тебя. И доказал это.
– И все-таки. – Леру никак не хотела оставить в покое последняя мысль. – Почему не сказал, что болен? Даже не назвал, чем…
– А это так важно? Что бы дало тебе название?
– Ты говоришь, как Батон.
– Михаил прав. Александр знал, что его невозможно вылечить, тем более сегодняшними средствами. Может, были ремиссии, но… И вместо того чтобы со временем превратиться в беспомощную обузу, угасая у тебя на глазах, он совершил подвиг.
– Он не был трусом.
– Просто иногда нам лучше умолчать о чем-то, нежели понапрасну расстраивать близких и перекладывать свои тревоги и проблемы на плечи других.
– А если это что-то хорошее? – Лера вдруг почувствовала, что вот он, подходящий момент.
– Разделять радость с кем-то всегда замечательно. – Мигель посмотрел на волновавшееся море. – Тем более сейчас, когда добрых вестей не так уж и много. Не устала? – спросил он, когда Лера в очередной раз завозилась со сползшим платком.
– Давай еще чуть-чуть, – попросила девушка.
Они продолжали шагать, слушая рокот волн.
– Там, на вилле, я хотела сказать… Но еще не понимала.
– Ты была ранена.
– Упала в обморок, знаю. Постой. – Лера взяла его за руку, останавливая.
– Что?
Лера подняла на Мигеля счастливые глаза и улыбнулась.
Эпилог